Огневиски и бурбон

R
Завершён
153
1
автор
Размер:
389 страниц, 173 333 слова, 97 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
153 Нравится 392 Отзывы 98 В сборник

Косой переулок

Настройки

«Позови меня именем вереска Над волшебной чашей с терпким вином Позови меня словом верности И я вернусь назад в мой брошенный дом» © Тэм — Позови меня, брат

13 августа 1978 года       Раннее утро с любопытством заглядывало в огромные окна Больничного крыла. Снаружи уже весело пели птицы, трещали кузнечики, жужжали шмели и плескалась в озере рыба, даже Гигантский Кальмар, и тот, казалось, радовался наступающему дню. Однако, темноволосая девушка, лежавшая среди подушек и простыней, радости природы не разделяла, она все выше натягивала на себя покрывало, отчаянно пытаясь закрыть лезущее в окно солнце, или же скрыться от него самой.       Дверь отлетела в сторону и мстительно треснула по затылку столь неуважительно отнесшегося к ней мальчишку. Мальчишка охнул, погрозил двери кулаком и с размаху прыгнул на накрытую покрывалами кровать у окна.        — Джина, подъем, уже половина седьмого! — заорал он прямо в ухо лежавшей на кровати девушке. Та, в свою очередь, пнула его пяткой и засунула голову под подушку.        — Отстань, еще такая рань, — пробурчала Реджина уже оттуда. Сириус не сдавался.        — А я говорю — вставай! Я уже забрал твое разрешение на выход в мир свободы, шмоток и сладостей, и у нас есть ровно сорок минут, прежде чем Лили и Алиса растерзают нас в клочья.       После этих слов Реджина резко села, ударив Сириуса макушкой в подбородок, и потерла веки.        — Только не говори мне, что это сегодня…        — Не скажу, но это сегодня, так что давай, шевелись.       Реджина, наконец, продрала глаза и уставилась на Сириуса: тот уже был умыт, причесан, пах одеколоном, который стоил половину годового бюджета Шотландии, и одет в ту самую футболку с фосфоресцирующим черепом, что недавно подарила Лили. Вдобавок, он скалился во все тридцать два, чем невероятно раздражал Реджину.        — Ты вообще когда-нибудь спишь?        — Конечно, когда не летаю на метле и не граблю кухню. Вставай, я знаю одно снадобье, оно быстро поднимет тебя на ноги, — с этими словами Сириус схватил ее за руку и потянул с кровати.        — Я же еще даже не умывалась!        — После завтрака умоешься, я проведу тебя в свою спальню, тебе всё равно нужен душ. И ты точно не в пижаме пойдешь гулять.        — А в чем же? — бестолково спросила Реджина, понимая, что он, вообще-то, прав, ее платье явно не подходило этой эпохе и вдобавок оно безнадежно испорчено нечаянно пролитым зельем. А другого у нее нет.        — Пандора прислала тебе подарки от всех девчонок. Я рассказал им, что твой дом сгорел после Салемского пожара, мать погибла, и тебя перевели сюда.        — Ох, Сириус…        — Всё, бросай эту сырость. За мной, я познакомлю тебя с кофе! — и он быстрым шагом бросился вниз по коридорам. Реджина засеменила следом.        — А Пандора — это кто?        — Дочка Мистера Олливандера, он известный мастер палочек, мы к нему сегодня тоже зайдем. Она учится на Рейвенкло, и судя по всему, будет новой старостой, забавная девчонка, хоть и странная.        — Тебе все странные, кто не носит майки с черепами и не летает на метлах.        — Почему? Ты нормальная, - пробормотал Сириус, от удивления встав, как вкопаный.        — Ну, спасибо тебе за комплимент! — только и оставалось фыркнуть Реджине.

***

      Она впервые была в Гриффиндорской гостиной, и сказать, что она была приятно поражена — это ничего не сказать. Яркие красно желтые цвета факультета украшали стены, на полу находился пушистый ковер, с разбросанными по периметру рунами Огня, в который так и хотелось зарыться босыми ногами. В разных частях комнаты стояли деревянные столы, призванные служить рабочим местом для студентов, но по факту заваленные шахматами, картами и игрой в «Плюй-камни», в которую однажды ее научил играть Сириус. Еще, в гостиной были книги в дорогих обложках, переведенные на множество древних и современных языков, портреты основателей Хогвартса и самое главное — камин, который Реджина проводила восхищенным взглядом и нехотя двинулась в ванную. Сириус спешно прибирал с диванов разбросанные накануне вещи и яблочные огрызки, но Джина оставила его действия без внимания.       Ванная ничем примечательным не запомнилась: чистые душевые с блестящими кранами, светло коричневый кафель и ровный строй всевозможных баночек с волшебными и маггловскими средствами для мытья. Реджина наобум выбрала гель для душа с яблоком и открыла воду.       Она переживала, не признаваясь в этом даже самой себе. Как примут ее друзья Сириуса? Что будет, если откроется ее тайна? Вдруг ей прикажут отправляться туда, откуда она пришла? И какое ее мать наслала проклятье напоследок? Порой Реджине казалось, что Сириус всё давным-давно уже понял и сам. Он, бывало, задерживал на ней пронзительный взгляд серых глаз, и ей становилось не по себе, но он молчал, а она не спешила делиться подробностями своего прошлого.       Вода парами поднималась к потолку, вкусно пахло яблоками, и на несколько минут Реджина позволила блаженству увлечь ее за собой, но, как это часто бывает в жизни, в дверь душевой постучали и голосом Сириуса заявили:        — У тебя есть пять минут, чтобы вылезти отсюда и одеться, а потом спускайся в гостиную, я высушу тебе волосы.        — Еще чего! — фыркнула, отплевываясь, Реджина, — Это я и сама умею.        — Без палочки? — любопытно спросил Сириус, она прикусила язык: надо быть осторожнее с беспалочковой магией.        — Всё-всё, иду. Выметайся отсюда.        — Твои вещи за дверью.       За дверью обнаружились синие джинсы с высокой талией, темно зеленая футболка с надписью «Be happy», мантия без отличительных признаков и даже белье, всё подошло по размеру. Наспех натянув подаренные вещи и скрутив волосы под полотенце, Реджина помчалась в гостиную, где ее уже дожидался Сириус с тарелкой тостов и двумя чашками кофе.        — Ну-ка, снимай всю чалму и стань ровно, — скомандовал он, а через три секунды от ее волос пошел пар, и они сами уложились в аккуратную косу.        — Ух ты! — пробормотала Реджина.        — Ага, это Лилс научила, правда, у нее выходит без пара. Так, побочный эффект. Ешь и убегаем!

***

      Косой переулок встретил их абсолютно пустыми улицами, только-только открывающимися магазинами и переговаривающимися торговцами. Энтузиазм Сириуса никуда не делся.        — Значит, так: сначала идем за книжками, потом покупаем тебе палочку, затем забираем ребят из «Дырявого котла», и я оставляю тебя на девчонок, а сам убегаю за формой для Квиддича. Потом встретимся там же.        — А…я…ээээ…        — Не дрейфь, никто тебя не съест, — на лету сообщил Сириус и потащил Реджину в первую, выросшую на их пути дверь.       Она всегда любила старинные книги. Ей нравилось узнавать тайные знания, веками передаваемые из поколения в поколение, изучать древние рукописи, призванные предупредить и научить, Реджине всегда хотелось учиться. Она с дрожью в руках провела по бордовому корешку, когда Сириус скрылся за ближайшим стеллажом. За ее спиной открылась дверь, но она не обратила внимания.       Сириус продолжал что-то бормотать себе под нос, сгребая в охапку нужные книги, Реджина потянулась взять том по Гербологии, но крепкая рука перехватила ее запястье и глубокий голос, похожий на тембр Сириуса, заявил:        — А ты, значит, новенькая?        Реджина обернулась: перед ней стоял темноволосый парень приблизительно шести футов в высоту, одетый в мантию Слизерина, как она догадалась по цветам. Парень был крепко сложен, ехидно усмехался и с интересом рассматривал Реджину. Она могла бы поклясться, что перед нею копия Сириуса, если бы не карие глаза.        — Я Реджина, — с улыбкой произнесла она, — И да, я ваша новенькая.        — Я Регулус. Регулус Блэк, и ты причина того, почему я три месяца не видел собственного брата, — со смешком пояснил младший Блэк, пожимая протянутую руку. В этот момент из-за стеллажей вышел нагруженный пакетами Сириус и наперерез кинулся к брату.        — Эй, отойди от нее!        — Сири, не будь дураком, я не съем твою подружку.        — Я не его подружка!        — Ну да, это он пусть родителям объясняет, когда они до него доберутся.        Сириус несколько раз глубоко вздохнул и встал, чуть загораживая собой Реджину — это действие оба, и Реджина, и его брат встретили солидарным закатыванием глаз.        — Рег, я уже говорил, что не хочу и не буду участвовать в этом семейном шабаше Древнейших и Благороднейших, и тебе не советую.        — Я не спрашиваю твоих советов, Сири, но ты пропал на всё лето, не ответил ни на одно мое письмо и оставил меня наедине с дядей Альфардом! Мне, знаешь, и матушкиных нотаций хватает, еще и он сверху добавил! Ты его Наследник, сам разбирайся!       Сириус смерил брата оценивающим взглядом, после чего схватил Реджину за руку и потянул ее к выходу.        — С дядей я сам разберусь, а ты хоть раз в жизни поступи им вопреки, слизеринец.       Реджине оставалось лишь недоуменно покачать головой и пойти следом. Регулус покрутил у виска и скрылся за стеллажами.       Следующим пунктом плана значилась покупка палочки.        — Не обращай внимания на моего брата, он дурак, как и вся моя семейка. Чистокровные кретины, — ворчал по пути Сириус, не давая Реджине и слова вставить, а после — втянул ее внутрь и затих.       Из дальней каморки к ним вышел седовласый мужчина неопределенного возраста, поправил очки и улыбнулся, словно заранее знал ответы на вопросы мироздания.        — О, мистер Блэк, мисс Миллс, вижу, Дори была права, и вы пришли. Как раз вовремя.        — Дори? — шепнула Реджина.        — Его дочка, я рассказывал, — отозвался Сириус.       А мистер Олливандер уже рылся в ящиках, выискивая одному ему известный артефакт.       Внутри было пыльно и пахло чем-то древним, в воздухе витала магия, казалось, ее можно было потрогать рукой. В последний раз Реджина ощущала подобное в замке Румпельштильцхена, но здесь, в отличие от замка, магия была теплой и родной. Мистер Олливандер, наконец, вытащил голову из ящика и вручил Реджине продолговатую палочку, насыщенного бордового цвета.        — Вот, мисс Миллс, то, что надо: двенадцать дюймов, вишневое дерево из Салема, в сердцевине перо феникса, и еще, взгляните-ка сюда: в оголовье есть выемка для камня-покровителя. Этот небольшой нюанс даст вам существенное преимущество перед соперниками.        — Я стащу из семейной казны родовой опал и подарю тебе, — фыркнул Сириус, чем заслужил тычок под ребра от Реджины и недовольный взгляд от Олливандера.       Реджина сомкнула пальцы на древке и зажмурилась — по венам потекла сила, и только от нее зависело, будет ли эта сила во благо. За времена, проведенные в родовом замке, она четко уяснила одно: не имеет значения черная магия или белая, лишь от человека зависит, в какое русло направить эту сокрушительную или созидательную силу. Реджина взмахнула рукой, и из палочки вырвалась искра, принявшая форму феникса, и тут же унеслась под потолок. Сириус восхищенно присвистнул:        — Никогда раньше такого не видел!       Реджина потрясенно уставилась на палочку, Олливандер удовлетворенно сложил руки на животе.        — Так и должно было быть. Эта палочка — большая редкость, и она выбирает лишь того, кто видел смерть, но сумел возродиться из пепла. Берегите ее, и с вас девять галлеонов.       Сириус расплатился и без слов потащил Реджину к выходу. Она продолжала вертеть в пальцах палочку.        — Я не буду настаивать, сейчас не время, но однажды ты мне обо всем расскажешь, — тоном, не терпящим пререканий, заявил Блэк, — А сейчас нас ждут ребята.        — Твой брат сказал, что ты уезжаешь? — тревожно спросила Реджина.        — Я всё расскажу тебе вечером, но я вернусь к сентябрю, обещаю.       И они вновь пошли по залитой утренним солнцем улице.
153 Нравится 392 Отзывы 98 В сборник
Отзывы (2)