ID работы: 7455633

Инктябрь 2018

Смешанная
R
В процессе
23
автор
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 22 Отзывы 6 В сборник Скачать

Chicken

Настройки текста
Примечания:
— Я буду занят. Пожалуйста, пусть меня никто не беспокоит, — Морган говорит доверительно понизив голос и опираясь ладонью на край его письменного стола. — Сможешь держать оборону, а? — Не сомневайтесь, никто не пройдёт, — клятвенно обещает Джейсон, глядя на вице-президента снизу вверх. — Я не пропущу. — Повезло мне с таким Цербером, — смеётся Морган и скрывается в кабинете. Это только может показаться, что быть секретарём легко. Быть секретарём Моргана Ю, если хотите знать, настоящий кошмар. И даже не потому, что иногда вице-президент к бумажной работе относится довольно беспечно, к этому Чанг был всячески готов. У начальства, наверно, особый склад ума, который не позволяет адекватно оценивать объёмы документооборота. Морган, к примеру, в прошлом месяце стонал над бумагами в прямом смысле. В какой-то момент Джейсон не выдержал и рассмеялся в ответ на очередное «а-а-а, убейте меня, ради всего святого!», донесшееся из кабинета. Куда сложней отвадить посетителей. Екатерина Ильюшина Чангу не нравилась, потому что она очевидно нравилась Моргану. Ей отказывать в посещении было особенно приятно, тем более что у него были все причины это делать. Несмотря на шутливый тон и обаятельную улыбку, Морган был вполне серьёзен, когда просил, чтобы его никто не беспокоил. Джейсон думал об этой самой улыбке, когда директор Ильюшина недовольно удалилась, и даже её спина выглядела сердитой. Сложней было отказывать тем, кто Джейсону нравился. Например, Уиллу Митчеллу. С ним Морган состоял в самых, что ни на есть, дружеских отношениях. — Я ему обязательно передам, — пообещал Джейсон, принимая кексы, которые шеф-повар испёк специально для вице-президента. Насколько, правда, Морган им бы обрадовался — это уже вопрос другой, он, кажется, к сладкому относился довольно равнодушно, в отличие от старшего брата. С Беллами такой фокус не прошёл. — Я Вас категорически уверяю, Джейсон, «не беспокоить» ко мне не относится, — Сильвен улыбался широко и нетерпеливо. — Мы, знаете ли, с Морганом большие приятели. «Да уж знаю», — подумал Чанг с лёгкой неприязнью. Беллами и Морган действительно чудно спелись, благо проводили вдвоём немало времени. В их разговорах Джейсон мало что понимал и не особо прислушивался — смысла в этом не было. Зато он прекрасно слышал, как периодически изменяется голос мистера Ю, когда он хотел Сильвена в чём-то убедить: становился мягче, бархатистым и очень вкрадчивым. Как этому Беллами умудрялся противостоять, для Чанга оставалось одной из загадок мироздания. — Доктор Беллами, вице-президент в своей просьбе был предельно ясен — не беспокоить, — вернул ему улыбку Джейсон. Улыбка вышла ещё зубастей. — Я сожалею. — Сомневаюсь, — заметил тот, но всё же ретировался. Ответственный секретарь поздравил себя с победой и на радостях даже сделал кофе. В кабинете Моргана едва слышно гудел фабрикатор, но в остальном было тихо. Джейсон был влюблён в начальника давно и безнадёжно. В Моргане ему нравилось решительно всё — по крайней мере, всё, что Джейсон знал: обаятельная улыбка, ум, внешние данные. Нравился полушутливый тон, в котором тот зачастую с ним разговаривал, и непримиримый вид, когда Морган спорил со старшим братом. Алекс Джейсону совсем не нравился. Как и у многих на станции, у него сложилось впечатление, что президент отчаянно младшему брату завидует. Чанг искренне верил, что форма стремится соответствовать содержанию, и в его воображении подтянутый и энергичный Морган был наделён многими добродетелями, в то время как грузный и неповоротливый Алекс тормозил такого гениального учёного. — Добрый день, Джейсон, — к чести президента, он многих сотрудников знал поимённо. — Морган у себя? Чашка кофе явно оказалась не лишней, хотя он предпочёл бы что-нибудь посущественней перед схваткой с таким противником. Он поднялся со своего места, чтобы не смотреть на президента снизу вверх, набрал воздуха и твёрдо произнёс: — Мистер Ю запретил его беспокоить. Правая бровь Алекса дёрнулась и приподнялась. В комбинации с коротким взглядом поверх очков это выглядело достаточно убийственно. Джейсон контратаковал широкой улыбкой, немного извиняющейся, но непреклонной. — Джейсон, я уверен, что ко мне просьба Моргана не относится. «Неоригинально, Беллами говорил то же самое», — подумал Чанг и на мгновение даже испугался, что озвучил свои мысли. Убедившись, что опасения напрасны, он покачал головой. — Сожалею, господин президент. Мистер Ю был очень… ясен в своих указаниях. Если у Вас есть что-то, что я могу ему передать… В кабинете Моргана что-то грохнуло. Мужчины посмотрели друг на друга, но из-за дверей больше не доносилось ни звука. — Я настаиваю, — наконец, произнёс Алекс. — Извините, господин президент, не могу, — храбро ответил тот, готовый погибнуть с честью в неравной схватке с чудовищем. — Кхм, — недовольно заявило чудовище, доставая транскриптор. — Кхм. Морган если сообщение и услышал, то никак на него не отреагировал. Алекс сдержанно кивнул Чангу на прощание и удалился. Только когда большая фигура президента скрылась из виду, секретарь выдохнул. «Ты самый храбрый сукин сын на свете», — подумал Джейсон и расплылся в самодовольной улыбке. — «Ну или на Талосе». Морган провозился в кабинете до вечера. Там периодически что-то грохотало, гудели утилизатор и фабрикатор, а потом снова наступала тишина. Привыкший к этому Джейсон не особо интересовался происходящим, а потому, зарывшись в шкаф, пропустил момент, когда двери кабинета разъехались. — Поверить не могу… ты отшил моего брата. Джейсон вздрогнул, обернулся и оказался лицом к лицу с Морганом, по губам которого бродила та самая улыбка. — Как тебе это удалось? — Я выполнял свою работу, мистер Ю. — Мы же договорились — Морган, — вице-президент покачал головой и вздохнул. — Нужно быть чертовски храбрым, чтобы отослать Алекса… он умеет быть убедительным. — Я тоже, — произнёс Чанг и почувствовал, что глупо покраснеет, если тот не отойдёт. Морган засмеялся, хлопнул его по плечу и подмигнул. — И что бы я без тебя делал, а? Не знаю, как и благодарить, может…. — тут голос Моргана стал тише и таким бархатным! — … подскажешь? Чанг вдруг представил, как разлетаются по полу многочисленные бумаги, когда они с Морганом падают на его стол, срывая нетерпеливо форменные комбинезоны, как вице-президент шепчет ему на ухо «Джейсон» и тихо стонет… — Ну что Вы, Морган, я выполнял свою работу, — голос если и дрогнул, то совсем чуть-чуть. — Хм… спасибо, — показалось или во взгляде Моргана мелькнуло разочарование? — Ну что же. Пойду я… Хорошего вечера, мой храбрый Цербер. «Нет», — подумал Джейсон, провожая начальника взглядом. — «Не храбрый я… а тот ещё трус».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.