ID работы: 7457051

Защитник императорского двора

Гет
R
Завершён
136
автор
Размер:
382 страницы, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 152 Отзывы 71 В сборник Скачать

Глава 39

Настройки текста
Император ожидал ее в тронном зале. Помимо самого верховного правителя присутствовала имперская семья в полном составе, как и Совет сорока шести. Хотя про министров можно сказать, что их не сорок шесть, а меньше на одного. Место министра торговли теперь вакантно. И вновь к ее персоне столько пристальных взглядов. Карин начинает чувствовать себя суперзвездой, но.. к чему столько официоза? На задворках сознания Карин подумала – а не собирается ли император сделать официальное объявление, касаемо ее расследования? Но с другой стороны, работа под прикрытием пошла по всем известному месту, так что Карин старалась уже нечему не удивляться, но шепот по отношению к ее внешнему виду раздражал по-прежнему. Куросаки поклонилась императору. - Куросаки Карин, мне доложили о смерти стражника Ли в имперской тюрьме. Говорят, он свел счеты с жизнью. Так ли это? - Да, его нашли повешенным в собственной камере, и нет, сделал он это не сам. Ему помогли. Особо впечатлительные знатные служащие и непосредственно некоторые члены императорской семьи в ужасе вскрикнули. Карин попыталась проследить за реакцией ее подозреваемых, но они играли на публике здраво – вице-министр и министр финансов удивились не меньше, чем кронпринцесса. Карин попыталась больше сосредоточиться на их лицах, но со всех сторон на нее посыпались вопросы из толпы: «Как так вышло?», «Куда смотрела стража?», «Как вы сможете это доказать?», «Это дело рук министра Чжао?» и все в таком духе. Пока император не крикнул на министров, гул не стихал. - Ты уверена в этом? – уточнил Рюусей. Карин ответила не сразу. - Абсолютно. - Куда смотрела стража? – выкрикнул кто-то из толпы. Карин глазами выискивала того, кто задал вопрос, но не сумела распознать. Все стали ругать имперскую стражу, на чем свет стоит. - Ругать кого-то – простое в данной ситуации, - чуть повысив голос, ответила Карин. – Поскольку никого из присутствующих там не было, - «хоть это еще и нужно доказать», подумала девушка, но вслух не произнесла, - вы не можете с абсолютной уверенностью утверждать, что в случившимся виновата стража. - У тебя есть другое мнение? – спросил вице-министр. Впервые, их взгляды встретились. Карин неотрывно смотрела на господина Саватори, он – на нее. Можно сказать, что представились они друг другу только сейчас, представились теми, кем являются на самом деле – детективом и главным подозреваемым. Оба чувствовали напряжение и то, что обоим известно больше, чем остальным присутствующим. - Помимо всего происходящего, есть еще как минимум два, - Карин замолчала, - мнения, - добавила, - которые я не могу пока озвучить, но думаю, сделаю это очень скоро. – Она повернулась к императору. – Что касается утреннего убийства, могу сделать предположение, что нападавшие проникли в тюрьму, пройдя через старую систему туннелей, один из которых ведет к реке. - Систему туннелей? – не выдержала императрица. – Повелитель, вам известно об этом? – она повернулась к монаршему супругу. Рюусей задумался. - Мой отец рассказывал что-то об этом, но я всегда считал эти истории небылицами. - Небылицы это или нет – смогу ответить после обыска. Двери зала Совета открылись, и с поклоном вошел капитан имперской стражи. - Капитан Хицугая, вы как раз вовремя. Скажите, вы допросили Бэй Ли Чжао во второй раз? - Да, Ваше Величество, - он поравнялся с Карин, посмотрел на нее и ответил. – Он…признался в содеянном и сказал, что вместе с погибшим Джио Вегой хотели помешать свадьбе наследного принца и кронпринцессы и…посеять смуту. - Он хотел сместить императора? – выкрикнул кто-то. «Так и хочется попросить – прежде чем орать, тяните руку», - подумала Карин. - Думаю, он преследовал такую цель, - ответил капитан. Кронпринцесса в ужасе вскрикнула вместе с принцессой Лоли, а наследный принц обратился к монаршему отцу с вопросом: - Ваше Величество, какая судьба ждет Бэй Ли Чжао? Для оглашения решения император поднялся с трона. Присутствующие умолкли, чтобы правитель огласил вердикт. - Для предателей конец един – бывший министр Чжао будет казнен сегодня же, - ответил Рюусей. Что ж, это было предсказуемо…. Император обратил свой взор на Карин, внимательно ее осмотрел. Девушка подумала, что и на ее счет будет принято какое-то решение. Не такое судьбоносное, как для бывшего министра, но не менее важное. - Куросаки Карин, - он назвал ее по имени и указал на нее рукой, - именно ты нашла предателя в стане моего дворца. – Рюусей не торопился, отчего Карин немного нахмурилась. Нет, быть не может. – Поскольку он признался в совершенных злодеяниях, я считаю твою работу оконченной. - Что? – не поверил своим ушам капитан, но быстро потупил взор. А вот Карин ничего не сказала. Да уж, такого она не ожидала. Как так? Но ведь расследование еще не окончено! Есть еще двое подозреваемых, один из которых глава всей этой преступной шайки?! Как так-то?! Но вслух этого она не сказала. Сегодня смелым был капитан Хицугая. - Господин, позвольте Вас спросить…, - но Карин резким жестом остановила его. Сделав шаг вперед, Куросаки решила не протестовать. Раз он хочет, чтобы детектив ушла из дворца, то, пожалуйста! К тому же очень скоро может открыться портал, а его пропускать нельзя. Куросаки во что бы то ни стало нужно выбраться из этого проклятого прошлого. - Я рада, что император доволен моей работой, - она поклонилась монаршей семье. – И раз вы больше не нуждаетесь в моих услугах, - девушка цокнула языком, - то, как насчет оплаты? - Оплаты? – переспросил император. Девушка злорадно улыбнулась. - Да, каждый труд должен быть по достоинству оплачен. Вы так не считаете, Ваше Величество? Рюусей убрал руки за спину. - Сколько золота ты хочешь? - Пф.., я же сильная и независимая, сама заработаю, - отмахнулась девушка, - а вот…, - она вытянула губы, чуть призадумавшись, - выполнить две моих просьбы как раз во власти императора. - И чего же ты хочешь? - Вэй Вэй Чжао! – громко произнесла ее имя Карин. – Я хочу, чтобы девушка сменила имя и с суммой денег, достаточной для неплохой жизни, покинула Чосон и отправилась на юг державы, чтобы начать жизнь с чистого листа. Она не виновата в преступлении отца и к тому же активно сотрудничала со следствием. Я прошу императора поспособствовать в этом вопросе. Император вопросительно посмотрел по сторонам, словно искал чьей-то поддержки, которой рядом не оказалось. И все же слово взял господин Саватори. - Бэй Ли Чжао опозорил своим бесчестным поступком семью и свой род. Не думаю, что молодой госпоже Вэй Вэй где-то будет спокойно. Позор отца будет преследовать ее всю оставшуюся жизнь. - Вот именно поэтому, с целью предотвращения давления со стороны знати, я и прошу увести девушку как можно дальше от столицы, дать ей другое имя, другую жизнь. Если она пожелает покинуть империю и вернуться на историческую родину – пожалуйста. Я говорю о содействии власти в данном вопросе, а не о препятствовании. Думаю, это вполне оправданная и логичная просьба с моей стороны. - Хорошо, я исполню твою просьбу, - принял решение повелитель. Девушка усмехнулась. - И кое-что еще. - Сколько ты можешь требовать у Его Величества? – выкрикнул один из ближайших советников. - Может потому, что я работаю больше вас, господа имперские сановники? – не осталась в долгу Куросаки, положив руки на талию. Повернув голову к Рюусею, она приготовилась озвучить вторую просьбу, которая не такая логически выстроенная, как первая. – Я прошу Его Величество освободить помощника Кима из-под стражи. Тут уже Тоширо не выдержал. Схватив ее за локоть, он яростно прошептал. - Ты что делаешь? Нельзя о таком просить Его Величество! Карин скептически посмотрела на капитана, затем на его руку и осторожно высвободила локоть. - Не стоит меня так хватать на людях. Глупые разговоры мне потом не нужны, - она повернулась к императору. - Кто такой помощник Ким? – уточнил повелитель. - Посредник между покойной служанкой Аюль и будущим покойником Чжао. - Тот немой рыбак? – вспомнил Рюусей. – Ты же говорила, что он из пиратской шайки? Подобное преступление, если ты не в курсе, карается ссылкой на остров Докчок! - Оу, - присвистнула девушка, - звучит зловеще, однако в рамках данного расследования он выступил, как а – человек, нуждающийся в деньгах и просто доставивший пакет из пункта А в пункт Б, и б – свидетель. - О чем ты говоришь? - Я говорю о том, что за неимением улик, обличающих его пиратскую сущность, вы не сможете сослать его на остров Докчок. Однако если вы сошлете его на остров без надлежащего расследования и предоставления весомых аргументов его криминальной жизни, вам можно вменить параграф первый статьи 129 одного прекрасного уголовного кодекса, в котором говорится о получении взятки для неисполнения должностных обязанностей или просто превышения должностных обязательств. Однако мы с вами в Чосоне, и в этом случае просто будут в народе говорить о несправедливости императора по отношению к крестьянину, которого отправили в ссылку без должного разбирательства со стороны компетентных органов. - Карин усмехнулась, глядя на лица окружающих и продолжила. – В связи с этим я повторяю просьбу, озвученную минут пять назад – прощу освободить помощника Кима за активное сотрудничество со следствием и отсутствием состава преступления по части, - девушка постучала по подбородку, - думаю, причинения физического вреда другому лицу. Начнем отсюда. Ну и плюс необходимо смягчение, поскольку он – человек с ограниченными возможностями. - Прекрати! – прикрикнул император и стукнул по ручке трона. – Ты слишком много говоришь! «Само собой, до вас, как до жирафов доходит», - Карин скрестила руки на груди, наблюдая, как император переваривает полученную информацию. «Ну, давай, удиви меня еще больше». - Я замолчу и уйду в тот же миг, когда вы скажете «Да», - мягко сказала Куросаки. – Иначе будут приводить больше и больше аргументов. - Хорошо, я удовлетворю твою просьбу, но не более того, - отмахнулся повелитель. Карин победно улыбнулась, поклонилась, развернулась и направилась к выходу, и все же на ходу, не оборачиваясь, ответила: - Было приятно с вами поработать! Карин открыла двери и покинула Зал Совета. Как только двери за ней захлопнулись, она резко развернулась и гневно посмотрела на здание. Закусив губы от возмущения, она пнула воздух несколько раз, закрыла лицо руками. «Какого хрена?! Не понимаю, на него что, надавили? Угрожали? Можно же было мне об этом сказать, а не увольнять?! Мать твою! Ведь там же заговорщики сидят, а он дал слабину? Не понимаю, что за ебала!!». Куросаки направилась в казематы, прежде чем вернулась в штаб. Помощник Ким по-прежнему находился в своей камере, медитативно созерцая стену. При виде Карин, он поднялся с пола и поклонился ей. - Надеюсь, император не обманет, но я договорилась о твоем освобождении. – Помощник Ким очень удивился и стал Карин кланяться. Девушка остановила его, подошла ближе и прошептала. – Передай капитану Сону от меня большой привет, и думаю, что только в следующей жизни он сможет помочь мне так же, как я ему, но, - она выпрямилась, - не будем загадывать так далеко. Удачи, - она подмигнула мужчине и покинула подземелья. Вернувшись в штаб, она нашла там всех подчиненных капитана. Они пока что были не в курсе решения императора. - Нуним, - помахал ей Дзинта, - говорят, тебя вызывал император? Наверняка, хвалил тебя. Карин усмехнулась. Стражники как раз обедали и приглашали названную сестренку присоединиться к ним. - Да, Дзинта, все правильно, похвалил настолько, что попросил меня прекратить расследование. Стражники озадаченно повернулись к Карин. Сон Гель даже встал со стула. - Что ты такое говоришь, нуним? - То и говорю – мое расследование официально завершено, поэтому я покидаю штаб имперских стражей и возвращаюсь в город. - Но что произошло? – спросил Бякуя. Девушка развела руками, жестами говоря, что в душе не знает что и почему. - К сожалению, я не могу залезть к нему в голову, чтобы понять истинные намерения, но, - он подняла вверх указательный палец, - в каждой ситуации нужно искать что-то положительное. Если в ближайшем времени прибудет мой транспорт, я вернусь домой. Она прошествовала к себе в комнату, но Изуро остановил ее: - Ты же из Чосона? Твой дом здесь. «Ох, парень, как же ты не прав». Девушка развернулась к нему. - Родилась я здесь, но мой дом далеко, а Чосон, - она окинула взглядом комнату и остановилась на озадаченном лице брата. Он смотрел на нее с такой грустью, что у девушки защемило сердце. – Чосон никогда не станет мне родным, - и пошла в комнату, собирать вещи. У нее немного времени занял сбор вещей. В штабе у нее была только форма стража и немного своей одежды. Собрав все, она наткнулась на полицейский жетон. Одежду из 21 века она оставила у учителя в доме, но вот удостоверение взяла с собой. Почему, не знала, но это служило своего рода доказательством того, что она из будущего. Порой наступали моменты, когда Карин забывала кто она и откуда, и вещица напоминала об ее истинной жизни. Хоть она и в прошлом, но сути это не меняет. Зажав жетон, девушке пришла мысль, что возможно ей удастся вернуться в полицию. Вновь вернуться на службу – что может быть прекраснее? Но вспоминая, какие противозаконные действия она совершила, чтобы уничтожить убийцу семью, который в конечном итоге ускользнул от нее, а она оказалась в 1768 году, Карин поняла, что путь в полицию для нее закрыт. Убрав удостоверение в сумку, она вышла из комнаты, где ее ждали стражники. - Карин, мы были рады служить с тобой, хоть и не долго, - произнес Куго. Девушка улыбнулась. - Мне тоже было приятно с вами работать, ребята. Желаю, чтобы судьба была к вам благополучна, - и обняла каждого. После небольшого прощального ритуала, уже в дверях девушка произнесла. – Слушайте капитана, не берите с меня пример, - подмигнула и покинула штаб.

***

- Ваше Величество, прошу прощения, но я не понимаю. Когда все покинули Зал Совета, монаршая семья и непосредственно глава имперской стражи задавали этот вопрос. Последняя этот вопрос задала принцесса Нанао. Рюусея все это раздражало. Его и так сама детектив вывела из себя своими словами и поведением, а теперь и его родные допекают его. - Я не обязан перед вами оправдываться! – рявкнул он. – Я принял такое решение, и оно изменениям не подлежит! Ее работа во дворце окончена и никаких «но»! А теперь оставьте меня все! Имперская семья во главе с императрицей покинули Зал Совета, а вот капитан остался на месте. - Я, кажется, отдал приказ всем удалиться, - напомнил император, не поворачиваясь к капитану. Тоширо опустился на колени перед императором, склонил голову и начал говорить: - Ваше Величество, прошу меня простить, но я должен знать. Мне нужно понимать, почему вы убрали Карин из дворца? Она что-то сделала не так? В таком случае, ответственность на мне, ведь именно я должен был лучше за ней присматривать и наставлять на верный путь. Император устало выдохнул, повернулся к капитану и жестом приказал ему подняться с колен. Рюусей медленно прошел к трону, Тоширо – за ним, ожидая ответа от своего господина. - Она сделала все так, как я ее просил. - Тогда почему вы сказали ей уйти? Ведь Карин говорила, что заговорщиков больше, и она в этом абсолютно уверена. - А я абсолютно уверен, капитан, что чем больше она находится во дворце, тем больше ей грозит опасность. - Что? – не поверил своим ушам капитан. – Какая опасность ей может грозить? Она находится под вашей защитой и моего отряда. Я не допущу, чтобы с ней что-то случилось. - Я в вас не сомневаюсь, капитан, однако я также и не сомневаюсь в собственных опасениях. Карин – талантливая и умная девушка, она делает то, что некоторым неподвластно. И именно поэтому после поимки министра торговли за ней начнется охота. В городе у нее больше шансов стать незаметной, там она как рыба в воде, а здесь ее может поджидать опасность на каждом углу. Смерть стражника Ли лишь еще больше добавила опасений в моею душу. - Думаете, таким образом, вы сможете ее защитить? - Не знаю, но чувствую, что за пределами дворца она сможет сделать гораздо больше и помочь нам найти остальных заговорщиков. Удовлетворившись ответом Его Величества, Тоширо поспешил вернуться в штаб. Капитан пообещал императору не распространяться об их разговоре, но Тоширо считал, что не все детали, однако кое-что Карин должна все-таки знать. Но ведь император прав, она умна и наверняка догадается об истинных мотивах повелителя. Однако вернувшись в штаб, Карин он не застал. Она уже собрала вещи и покинула дворец. - Арест министра Чжао стал для нас большой неожиданностью. - Я предупреждал его, чтобы он прятал свои грязные секреты как можно глубже. Но нет – этот идиот прокололся, и все же у него хватило ума уйти достойно и взять всю вину на себя. Хоть какая-то от него польза. - Что будем делать с девчонкой? Она – проблема. - Верно. И хоть император удалил ее из дворца, за ней стоит приглядывать. Если она вмешается в дело принца Шена, тогда ее нужно убить на месте. Вызовите Чируччи. Она должна быть готова исполнить приказ в любое время. - Когда принц Шен возвращается во дворец императора? - Его корабль отправляется в путешествие сегодня ночью. Через четыре дня они будут в Пхаджу, затем отправятся в небольшую деревню, где их будет ждать корабль, который доставит в порт недалеко от Тяньцзиня. - Когда император узнает об этом? - Уже скоро. Я хочу, чтобы люди императора отправились сопровождать принца Шена, но до рыбацкой деревни они не доберутся. Императора Гао-Цзуна очень расстроит весть о гибели сына, хоть и не такого горячо любимого. И тогда начнется война, и нам ничего не будет стоить, как заменить императора на престоле тем, кто более достоин власти, чем он.

***

После того, как Карин вернулась из дворца к учителю (а где бы ее еще так ждали, как не там), прошло два дня. Уже вечером в день, когда она покинула дворец, Куросаки вернулась к своему промыслу, хотя и говорила себе, что больше не стоит браться ни за какие дела. По крайней мере, до десятого числа. А если откроется портал, а она будет в месте, далеком от моста? Но с другой стороны, было только первое число. За десять дней можно совершить революцию, а в случае с Карин она умрет со скуки. Когда она вернулась домой к учителю, вопросов последовало море. Куросаки подробности не раскрывала. Лишь озвучила более-менее официальную версию – во дворце заговор, она поймала одного из заговорщиков, но император с какого-то хрена струсил и уволил ее. Конец истории. - Ну, а у вас какие новости, пока меня не было? – перевела тему девушка. – Замутила с Гримджоу? - Что сделала? – удивленно переспросила Луричиё. - Вы встречаетесь или нет? - Онни! – взвизгнула девушка. – Нельзя такое говорить! - Такими темпами, он жениться на другой, - отмахнулась Карин. - Нет! Я этого не допущу! – Луричиё сжала кулаки. - Вот это настрой, - оценила брюнетка. – С таким настроем можно покорять соседние государства, а тут какой-то парень. - Карин, я бы попросил не учить мою сестру подобным вещам, - напомнил о своем присутствии учитель. Девушка скептически на него посмотрела. - А я смотрю, твоя-то любовная история с изюмкой продвинулась на новый уровень. - Прекрати ее так называть! - Да брось, от перемены мест слагаемых сумма не меняется. Что в твоем случае, что в случае Луричиё, КПД равно нулю. Выхлопа никакого! Вы только смотрите из-за угла и томно вздыхаете, а тем временем кто-то более смелый и решительный вскружит им головы и все, а вы так и останетесь со своими вздохами. - Онни, почему ты так говоришь? Карин замолчала. - Я…просто хочу, чтобы у вас все было хорошо; чтобы вы были с теми, кого любите, вот и все! – отмахнулась Карин. Девушка поймала себя на мысли, что из-за ее давления и напора либо бездействия с какой-то стороны, капитан отверг ее, так и не узнав ближе, но эту информацию она оставила при себе. В общем, вечером того же дня она отправилась следить за неверным мужем одной дамы, обещавшей неплохие деньги. Однако на следующий день Карин заметила ощутимые изменения в народе. Точнее, услышала. Весть о том, что министр Бэй Ли Чжао оказался непросто заговорщиком, но и с грязным прошлым, каким-то образом ушла в народ. И не то, чтобы это кого-то шокировало. Скорее то, что император допустил нечто подобное, допустил такого человека к власти – вот что больше всего удивляло людей. Карин слышала разные шепоты со всех сторон и это немного напрягало. Именно так начинались различные восстания – с одного недовольного шепота. По мнению народа, Рюусей в один миг из справедливого и мудрого превратился в недальновидного правителя. А если в совете все подобны министру Чжао? Что же выходит – ими правит слабый король, а его свита состоит из жуликов и скверных людей? Неужели он не видит, кто его окружает? Карин настораживали подобные разговоры. Как бы не было беды. И предчувствие ее не подвело. Третьего числа наследный принц и кронпринцесса собрались совершить поездку за город на пикник. Раз уж заговорщики им больше не угрожают, можно выдохнуть от напряжения и расслабиться. По дороге в Сувон много живописных мест, где можно отдохнуть. Конечно же, в присутствии слуг и стражи, без этого никак. После полудня монаршая пара выехала за пределы города. Капитан, после происшествия с кронпринцессой, теперь сопровождал ее на всех выездах, и охранников было не трое, а гораздо больше. Ведь, грубо говоря, если что кронпринцессу всегда можно заменить, а вот наследный принц такой один. Его терять нельзя. В этот день Карин заглянула к знакомому кузнецу. - Ну, что скажешь? Все-таки затвор? - Да, госпожа Робин, затвор немного скрипит. Смажу маслом, почищу и будет как новый. - Много времени займет? - Сделаю за час. Карин улыбнулась, оставила пару монет на столе, но выйти не успела. Они с кузнецом повернулись на гомон. Девушка посмотрела на рабочего, тот непонимающе пожал плечами. Они вышли на улицу, обошли дом кузнеца. Его хижина стояла не небольшом пригорке, оттуда можно было прекрасно видеть улицу, и увидели они следующее: люди перекрыли дорогу кортежу наследного принца, капитан Хицугая спешился вместе со стражниками и пытались отогнать людей с дороги. - Это еще что? – спросила вслух Карин. - Беда, госпожа, - посетовал кузнец. – Эти глупцы перекрыли кортеж наследного принца! - Ты уверен? - Конечно, госпожа, видите герб? Если бы это был император, его паланкин был бы открыт, а тут повозка закрытая, поэтому я и подумал о наследном принце. - Хм, а ты неплохой детектив, Кан У, - отметила Карин, но сути дела это не меняет. Почему-то недовольные крестьяне перекрыли дорогу наследному принцу. А люди были недовольны лишь одним – почему их правитель такой недальновидный? - Это правда, что министр Чжао предал Его Величество? – спросил кто-то из толпы. - Дела императорской семьи вас не касаются, - заявил Тоширо. Одной рукой он уже держался за меч, чтобы пустить его в ход. Что ж, пикник был плохой идеей. - Нас они касаются в первую очередь. Ошибки императора всегда отражаются на народе! - И в чем же император ошибся? - В людях! - Это не тебе судить. - Госпожа, что будем делать? – Кан У умоляюще посмотрел на Карин. Девушка удивилась. - В смысле? Ты мне что предлагаешь – встать между ними?! Мне моя жизнь дорога! - Но…, госпожа Робин, люди могут лишиться жизни из-за своей глупости. - Вот именно – из-за глупости! Я не могу залезть к ним в голову и вернуть мозги в правильное русло. Я всего лишь частный детектив. Я не останавливаю восстания! - Но госпожа, вы же защищаете простых людей… Карин нервно смотрела на толпу, оценивала обстановку. Черт, все плохо. Чем бы их отвлечь? Карин глазами отыскала хижину кузнеца. - Их нужно отвлечь. Пойдем, поможешь мне, - она хлопнула Кан У по плечу и побежала в его хижину. Тем временем Орихиме нервно поглядывала в окно повозки. - Почему они нас остановили? Чем эти люди недовольны? - Не знаю, но я хочу, чтобы ты не волновалась, - принц Шу взял Орихиме за руку. Бякуя, Сон Гёль и Изуро также спешились и встали за капитаном. - Последний раз вам говорю – освободите дорогу, - процедил Тоширо. - Иначе вы нас убьете? Вам видимо не привыкать убивать простых людей! - Не неси чушь, - вмешался Бякуя. – Для вашего же блага уйти в сторону, мы просто поедем дальше. - Пусть наследный принц ответит на наши вопросы! - Если бы вопросы были оправданными, тогда наследный принц и оказал бы тебе честь, но на подобные провокации он отвечать не будет. - А почему ты отвечаешь за него? - С меня хватит, - Тоширо обнажил меч, стражники последовали его примеру. – Советую отойти всем в сторону, иначе будет кровь. От услышанного кронпринцесса в ужасе прижала ладони ко рту. Тоширо видел, что одно неловкое движение, и крестьяне бросятся на них. У них в руках особого оружия нет, но может сыграть момент неожиданности – кто-то за спиной может прятать мечи и камни. Каждый уже готов был бросится в неравный бой, лишь бы выплеснуть агрессию наружу, как… - МОГУ Я ПОПРОСИТЬ МИНУТОЧКУ ВАШЕГО ВНИМАНИЯ? – крикнула Карин и выстрелила из миниатюрной гаубицы в воздух. Ну что ж, внимание она привлекла. Главное, своими действиями не развязать гражданскую войну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.