ID работы: 7461683

Безликие по соседству

Джен
NC-17
Завершён
119
автор
Размер:
211 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 363 Отзывы 50 В сборник Скачать

Рапорт шестнадцатый

Настройки текста

от: Никто 70 кому: Чёрно-Белый Дом локация: провинция Арренленд дата: пять недель до операции «Тысячелетие»​

      Эта дорога грозит стать самой молчаливой за всё время нашего знакомства: Пятьдесят Восемь пялится в никуда и курит ещё больше обычного, а я, если честно, даже не предпринимаю попыток её разговорить. Не в силах вытерпеть тишину, Тирион Ланнистер сбежал от нас в грузовой отсек фургона — поближе к санкционным яблокам и Его Поехавшему Величеству, подальше от тягостной атмосферы, повисшей впереди.       Через пару часов мы доберёмся до города Солеварни, чтобы снова покинуть Вестерос — на год или на два, а может, навсегда. Ты никогда не знаешь, куда Чёрно-Белый Дом направит тебя в следующий раз. Не знаешь, кому должен будешь доставить дар Многоликого бога. Чей жизнью будешь жить на время операции. Скорее всего, ты прежде никогда не знал и быстро позабудешь всех этих людей, ведь жизнь Безликого — одна бесконечная фальшивка. Ты похож на актёра из какой-нибудь отстойной мыльной оперы для домохозяек, задержавшегося в ней на десятки сезонов и тысячи серий, но за твоими похождениями следит один только Многоликий, и нарезает ли он при этом лук — неизвестно. Совершенно дурацкие и богохульственные ассоциации, но именно они приходят на ум в первую очередь.       На подступах к заправке Пятьдесят Восемь выбрасывает окурок: приспускает стекло и вдыхает холодный утренний воздух, рвущийся в образовавшуюся щель. Говорит:       — Бык, я не хочу возвращаться в Браавос.       Мне мерещится, или я действительно слышу жалостливые нотки в голосе нашей стальной стервочки? Я бы даже попытался обнять её, если бы не потенциальная угроза получить штык в бок. Вместо этого говорю:       — Не выхолаживай салон, закрой.       Я отлично представляю, что чувствует Арья Старк. Мальчик Джендри прожил большую часть своей сознательной жизни в Браавосе, но эта страна так и не стала ему новой родиной на замену Вестеросу. Трейлер под высокими соснами и запах тыквы на День Неведомого, скрипучий школьный автобус, осенняя Королевская Гавань, ревущий в дни матчей «Кай-Эль Дрэгонс» Национальный стадион — все эти духовные скрепы остаются со мной вне зависимости от того, где я оказался и кем я стал. Они составляют моё единственное неповторимое «я», неподвластное Чёрно-Белому Дому, и как бы ни менялись взгляды и внешность агента Никто 70, ценности Джендри Уотерса остаются прежними.       Ранним утром понедельника заправка в глухомани выглядит идеально пустой и тихой, будто вся живность за исключением сонной кассирши покинула эти места. Это место так и просит: «Останься у меня. Залеги на дно». Солнце неспешно поднимается над лесистыми склонами, делая этот мир чуточку теплее, и я, приободрившись, вставляю заправочный пистолет в горловину. Наблюдаю, как вырывается из ноздрей пар. Пятьдесят Восемь тем временем тестирует носком ботинка стянутую льдом лужу.       — Серьёзно, — говорит. — Не хочу.       Сегодня она одета в те же стандартные протёртые джинсы и красную кожаную курточку, только голову увенчала белоснежная шапка-ушанка.       Нет смысла спорить — я и сам бы не отказался отправиться на юг с Якеном и Бродяжкой. В Королевской Гавани и то поприятнее — снег там лежит от силы дней двадцать в году, а здесь, в Долине, зима уже готовится раскрыть свои ледяные объятия. При одной только мысли о предстоящем путешествии по Узкому морю на утлом корыте по моему телу бегают холодные мурашки.       Лёд легонько трещит, но не поддаётся. Пятьдесят Восемь бросает своё занятие.       — Какой же ты теплолюбивый неженка, Бык, — фыркает она.       Громоздкая тёмно-синяя машина с номерами Долины шуршит мимо и останавливается через колонку от нас. Из неё выбираются двое: мужчина с сединой в остроконечной бородке и девица вдвое младше его. Волосы у девицы длинные и тёмные, а распахнутое пальто открывает хороший вид на короткое платье и стройные ножки. Пока девица сосредоточенно копается в смартфоне, прислонившись к дверце, её спутник удаляется в сторону магазинчика. Большой чиновник и его любовница — любой ребёнок это поймёт.       Пятьдесят Восемь таращится на прибывших странным немигающим взглядом, а потом вдруг срывается с места и, не сказав мне ни слова, размашисто шагает в сторону чужой машины. Боги, что задумала эта разбойница? Лишь бы эти двое не оказались какими-нибудь бедолагами из её списка смертников… На всякий случай оглядываюсь по сторонам в поисках ненужных свидетелей.       — Ты больше не рыжая, — резко произносит моя напарница, бесцеремонно накручивая локон девицы на свой палец. — И больше не Старк.       Та ошарашенно вздрагивает, и я слышу, как телефон выпадает из её рук.       — Боги, Арья. Как ты…       — Направляешься со своим папиком в горы, — бесстрастно продолжает Пятьдесят Восемь, — кататься на лыжах и трахаться. Я угадала?       Прежде чем девица успевает сказать что-либо ещё, чиновничек возвращается. Арья реагирует на его появление моментально: её левая рука нацеливает на мужчину трофейную «Беретту», в то время как правая продолжает держать собеседницу за волосы.       — Ох, губернатор Бейлиш, — предохранитель бодро щёлкает в утренней тишине, — какая счастливая встреча! Я немножко скорректирую ваши планы, если не возражаете.

***

      Место, где мы все сейчас находимся — убежище Чёрно-Белого Дома №11 в полутора сотнях километров от Солеварен, одно из тех уединённых шале в Лунных горах, что вы можете лицезреть среди обилия красивых фоточек на туристических сайтах. Петир Бейлиш сидит на веранде, привязанный к стулу; за его спиной открывается живописный вид на горы, леса, озеро с идеально голубой водой и трактор, медленно ползущий по шоссе где-то далеко внизу. Многочисленные коровы лениво разлеглись за оградкой, отделяющей пастбище и деревянные постройки от шоссе. С такого расстояния домашняя живность выглядит светло-коричневыми пятнами на зелёном лугу.       Спереди картина выглядит не столь идиллической, потому что в щели на паркете перед пленником воткнута ножками-штырями изогнутая металлическая коробочка оливкового цвета. Прямо на губернатора Бейлиша смотрит надпись:

ЛИЦЕВАЯ СТОРОНА НАПРАВЛЯТЬ НА ВРАГА​

      Мина противопехотная, M18A1.       Моя напарница со зловещей неспешностью отмеряет пятнадцать шагов вглубь комнаты, в одной руке она сжимает подрывную машинку, а в другой — санкционное яблоко. Подсоединённый к мине провод электродетонатора разматывается у неё за спиной.       — Я же тебе говорила, — нечленораздельно выговаривает она, пережёвывая яблоко, — пригодится в хозяйстве.       Случись что, сотни стальных шариков полетят вперёд — на всю эту красивую картинку у губернатора за спиной. До трактора и коров они, конечно, не достанут, но вот Петира Бейлиша точно изрешетят насмерть. В качестве экспертов в студии выступают Его Поехавшее Величество Эйрис Таргариен и Тирион Ланнистер, опальный сын покойного Лидера Нации. Сестра напарницы — кажется, её зовут Санса — возмущённо бродит передо мной, засунув руки в карманы пальто. А я? Я тоже буду экспертом?       — Нет, — кидает Арья, усаживаясь на стул напротив Бейлиша. — Ты будешь набыченным секьюрити, который торчит у входа.       Ну вот, как всегда.       — Будешь врать, — с этими словами она демонстративно клацает рычажком перед пленником, — и я тебя взорву.       Ох, снова включила плохого полицейского. Говорит:       — Будешь плохо себя вести — и я тебя взорву.       — А можно я? Можно я взорву его прямо сейчас? — Эйрис подбегает к ней и принимается скакать вокруг с озорным мальчишеским блеском в глазах, но Арья лишь отмахивается от короля как от назойливой мухи.       — Чуть позже, Ваше Величество.       — Семь пекл, Арья, что ты творишь?! — Красивые голубые глаза Сансы пылают негодованием.       — Помолчи. — Пятьдесят Восемь поворачивается вполоборота и стреляет в неё пальцем, зажав яблоко в ладони. — С тобой мы поговорим отдельно.       Санса продолжает бродить туда-сюда, Его Величество возвращается на своё место, а Тирион с интересом следит за происходящим из огромного старомодного кресла, накрытого чехлом от пыли. Мы вроде бы не собираемся задерживаться здесь надолго.       — Итак, что ты делал в День Неведомого шесть лет назад?       Губернатор Бейлиш пожимает плечами и прочищает горло.       — Если тебя интересует моя роль в тех прискорбных событиях, то отвечу сразу — я узнал о перевороте из выпуска новостей. Ты также ошибаешься, если думаешь, будто Тайвин включил меня в число доверенных лиц, с которыми он проводил предварительные консультации: министр финансов с леволиберальным бэкграундом не является тем парнем, у которого праваки спрашивают разрешение на силовые акции с танками и пушками. И, само собой, я бы никогда не позволил обидеть вашу мать, поинтересуйся кто моим мнением на этот счёт. Единственное, что я обсуждал с данными господами — возможность отречения монарха в пользу одного из его наследников и досрочного роспуска парламента. Однако в то время речь не шла о военном перевороте — только о смене власти сугубо в конституционных рамках. Сама знаешь, Его Величество уже тогда был не особенно адекватен.       — Отречение монарха, смена власти, вот сука! — Эйрис вновь прыгает вокруг моей напарницы, безрезультатно пытаясь отобрать у неё детонатор. — Деточка, давай взорвём этого уёбка прямо сейчас.       — Ты всё-таки знал об их планах, — задумчиво тянет она, отмахиваясь от Его Величества. — Но не предупредил.       Губернатор Бейлиш изображает скорбную гримасу на своём холёном лице.       — Если бы я знал, что заговорщики зайдут так далеко… Убийства Эддарда и Кейтилин это ужасное варварство, я правда соболезную…       — Засунь свои соболезнования себе в жопу. — Арья с размаху запускает недоеденное яблоко собеседнику в голову. Оно пролетает над плечом Бейлиша, чиркнув его по уху. — Твоя гнилая совесть позволила тебе принять пост губернатора Долины из рук этого самого варвара. Моя сестра всё это время жила с тобой, — то ли спрашивает, то ли констатирует она после паузы.       — Да, я жила у Петира, — отвечает за него Санса, останавливаясь за стулом моей напарницы. — Петир — не враг нашей семьи, и в те ужасные времена он сделал для меня всё, что мог.       — «Петир не враг», — кривится Арья, передразнивая её. Когда она встаёт, их лица оказываются рядом. — Пока на нашу семью велась охота, ты развлекалась со своим престарелым другом-принцем-педофилом… Тебе хоть исполнилось шестнадцать, когда вы подружились в первый раз? Это случилось уже после переворота, или до?       — Да где ты сама была всё это время? — Санса подаётся ей навстречу. — Усвистала в чёрно-белую секту и каждый раз думала о благе нашей семьи, убивая каких-то чуваков в интересах браавосского руководства? Охрененно патриотично, сестрёнка. Ты вообще ни капельки не повзрослела — всё такая же эгоистичная дура, для которой существует только два типа мнений: своё и неправильное.       Они стоят нос к носу секунд десять, молча испепеляя друг друга взглядами до тех пор, пока Арья не отворачивается и не возвращается на место.       — Плевать, — говорит она чуть поостывшим тоном. — Тайвин уже мёртв, а тебя, Бейлиш, я тоже грохну, если ты солгал.       — Я, кстати, не спешил бы радоваться по этому поводу, — замечает он. — Раз уж мы тут играем в патриотов, надо признать — при всех своих недостатках Тайвин Ланнистер был очень неплохим лидером, а смерть диктаторов — даже самых поганых — обычно приводит к нарастанию хаоса в стране. И именно это хочет сделать руками твоих безликих товарищей Браавос… Не правда ли, леди Арья?       — Браавос хочет посадить на трон принца Рейгара.       Бейлиш вскидывает брови — удивлённо и насмешливо.       — Рейгара? Да с чего ты взяла? Кронпринц — патриотично настроенный малый, которого очень сложно контролировать. Зачем же Браавосу делать ставку на такого человека?..       — Погодите-ка, — встревает в диалог Эйрис. — Вообще-то, единственно легитимный король здесь я. Вы хотите сказать, эти пидорасы не собираются возвращать мне мой трон?       Губернатор Бейлиш, Пятьдесят Восемь и Тирион смеются одновременно.       — Ты врёшь, — изрекает моя напарница. — Я лично слышала, что Браавос собирается поддержать возвращение красных драконов.       — Я тебя умоляю, — морщится Бейлиш. — Зачем? Юная леди твоего возраста уже и сама должна понимать такие вещи. Или ты действительно веришь, будто браавосское руководство искренне обеспокоено судьбой демократии в Вестеросе? А красные драконы не ограничиваются нашим бывшим величеством и его сыном, знаешь ли.       По лицу моей напарницы видно, что она тоже не верит, но и признаваться в обратном не хочет. С кресла доносится голос Тириона:       — Здесь он прав. Все великие державы преследуют собственные интересы, а сильный Вестерос и те политики, что хотят сделать его таковым — будь то властолюбивые мудаки вроде моего папаши или восторженные патриоты типа Рейгара — Браавосу не нужны. Но я точно не браавосский агент, это была бытовая ссора. — Он поднимает руки в извиняющемся жесте.       — Ваши спецслужбы работают нереально красиво, тут ничего не скажешь, — продолжает Бейлиш. — Я бы даже поаплодировал, не будь мои руки связаны так крепко. Все эти безумные проценты на выборах, взрывы в четырнадцатом округе, бойня у мэрии, а теперь ещё и Дорнийская Народная Республика… просто шик. Ребятишки Титана — настоящие виртуозы своего дела.       Мы с напарницей переглядываемся. Стрельба у мэрии точно не браавосских рук дело, а в остальном Бейлиш прав.       — Ты говорил что-то про других красных драконов, — перебивает его Арья.       Бейлиш вращательными движениями разминает мышцы шеи.       — Другие драконы… Если честно, я даже не знаю. Могу только предполагать.       — Предполагай живее. — Арья угрожающе перебрасывает подрывную машинку из одной руки в другую.       Выдержав драматическую паузу, Бейлиш произносит:       — Эйгон, старший сын Рейгара от первого брака с Элией Мартелл. Он живёт в Эссосе последние лет восемь и, как говорят, учился в Браавосе. Но это слухи, всего лишь слухи.       Арья замирает с видом человека, познавшего Истину. В чём дело? Она знает внука Его Величества? Трактор катится в обратном направлении, а Пятьдесят Восемь не глядя выдёргивает провод.       — Ладно, — говорит. — Живи пока.       Подобно зомби она вышагивает по комнате, опустив лицо к немытому полу.       —…Маленький гадёныш нацелился на дедулин трон, — слышится на заднем фоне голос Эйриса. — Как пересечёт Узкую лужу — высеку пиздюка.       Только сейчас до меня доходит, зачем Якен и Бродяжка могли уехать в Дорн. Неужели они и правда собираются убить принца Рейгара, чтобы расчистить дорогу его сынку? Что творится, с ума сойти. Приблизившись ко мне, Арья поднимает взгляд. Таинственно произносит:       — Бык.       Спрашивает:       — Ты всё ещё хочешь прокатиться на юг?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.