ID работы: 7461878

Космические пираты: легенда Шести штормов

Гет
NC-17
В процессе
23
Ice_Milady соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 24 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 6: Спутник во тьме.

Настройки текста
      "Фурия" летела на гиперскорости. На такой скорости вряд ли можно было разглядеть красоты космоса, всё казалось размытым пятном. Рапунцель и Юджин спокойно прогуливались по коридору.       — Юджин. Может скажешь, о чем ты говорил с новенькой? — спросила Рапунцель, сделав щенячьи глазки. Но офицер обладал железной волей и отрицательно помотал головой…       Час назад…       — Командор. Рад вас видеть. — Сказал Юджин шёпотом, заходя в её каюту. Астрид отошла от окна и подошла к офицеру. — Я планировал побег, но пока ничего не приходит на ум. Каковы будут приказания?       — Побег нам сейчас не нужен, лейтенант. — ответила она. — Сейчас все что нужно — обеспечить безопасность Рапунцель. И втереться в доверие к капитану корабля. Адмирал Эрет уже продумал, как такое сделать.       — Командор. У меня нет такой компетенции, но я хочу спросить. Во время нападения Иккинг упомянул битву в созвездии Плеядов. О чем это он говорил?       — Вам это знать не нужно, Фитцирберт. Но скажу честно, я и сама об этом ничего не знаю. Знает только Эрет, король с королевой и несколько доверенных людей. Битва строго засекречена, и нам не стоит туда лезть. Продолжайте охранять принцессу, и выполняйте любые приказы Хеддока. Пусть думает, что мы на его стороне. Можете идти, лейтенант. И ещё. Принцесса не должна ни коим образом узнать ни об этом разговоре, ни о битве при Плеядах. Все понятно?       — Так точно, командор Хофферсон. Служу Солнечному королевству. — ответил офицер и вышел из её каюты. Тяжёлые мысли одолевали его. Что недоговаривают командор и адмирал? Что это за битва при Плеядах такая, о которой молчат? Он вырос на флоте, но ни разу не слышал о той битве. Её как будто стёрли из истории. Но Юджин быстро закинул свои мысли подальше и отправился искать Рапунцель…

***

      — Так она предала нас из-за Вигго? — переспросил Иккинг, когда Джек рассказал ему эту историю. Иккинг спокойно принял эту историю, словно был готов к такому заранее. Они сидели в его каюте, разгадывая вторую подсказку карты. — И что думаешь делать?       — Я не знаю. Она сказала, что запуталась. Но. Ох, во имя Нептуна. — Джек встал и подошёл к иллюминатору. — Всё сложно. Мы оба не можем разобраться в своих чувствах. С одной стороны я хочу быть с ней, но с другой я не могу забыть, как бросила она нас.       — Н-да, Джек. Тут я тебе не помощник, но всё же. Вот тебе мой совет. Иди в бар, напейся и хорошенько проспись. На сегодня нам уже хватит. Тем более, что мы через четырнадцать часов прибудем к месту назначения. У тебя ещё есть время.       — А чем займешься ты? — спросил Фрост.       — Новенькой. Мне интересно, что с ней на самом деле произошло. Все таки не очень то я верю этой истории. — ответил Хеддок и Фрост улыбнулся. Джек пошёл в бар. Прийдя туда, он увидел за стойкой своего бывшего старпома, а сейчас простого члена команды и душу компании Северянина.       — О, Джек. Как всегда? — спросил он, доставая кружку и ром Эрендела. Джек кивнул, и выпил полную кружку. По истечении двух часов он уже был пьяным в стельку и еле еле дошёл до своей каюты. Не раздеваясь, он рухнул на постель и заснул…

***

      Иккинг шёл по коридору, и внезапно столкнулся с Меридой. Она вылетела из-за угла, и буквально врезалась в него.       — Ой, прости. — сказала она и собралась идти дальше, но Иккинг её остановил.       — Я знаю, что произошло. — Мерида тут же поняла, о чем говорил парень. — Прости, за то, что мы сделали. Кстати, я ещё после Большого Пса собираюсь на Тортугу. Если Вигго будет там, мы ему отомстим.       — Спасибо, Иккинг. — поблагодарила его девушка. Всё таки Иккинг остался тем благородным человеком, которым она его запомнила.       — Знаешь, я бы на твоём месте дал Джеку шанс. Все таки отрицать глупо. Я же вижу, как вы страдаете друг по другу. — Сказал Иккинг и не давая Мериде ответить, пошёл дальше, оставляя её с тяжёлыми мыслями. Пройдя ещё три коридора, он остановился у двери в каюту Астрид и постучал.       — Войдите. — услышал он. Иккинг вошёл в каюту. Астрид сидела на кресле и смотрела телевизор. — Товарищ капитан. Вам что-то нужно?       — Не совсем. Я пришёл поговорить. — ответил он, усаживаясь в кресло напротив. — Ты сказала, что не знаешь, что случилось с командой. Но мы осмотрели корабль, никаких следов битвы или попадания астероида. — Астрид напряглись. Иккинг говорил прямо и спокойно, зелёные глаза не выдавали ни единой эмоции. — И в Эрендел ты куда быстрее бы добралась через созвездие Скорпиона. Тем более, оно безопаснее. А значит, твоя история — не более, чем легенда, Астрид Хофферсон.       — Как ты меня назвал? — переспросила она. Фамилии она не называла, да и никогда не видела Иккинга в лицо. Соответственно, она не общалась с ним раньше. Иккинг улыбнулся, словно послушал её мысли.       — Я был юнгой на корабле твоего отца. У тебя его черты лица. Я не знаю, как ты оказалась на том корабле, и зачем, но тебе я не доверяю, Астрид. Моё доверие тебе придётся заслужить. И не только моё, но и всей команды. А иначе я скину тебя на черную дыру. Удачи, Хофферсон. — Иккинг спокойно вышел из каюты. Астрид била дрожь. Эрет не обманул. Даже больше. Он недооценил Иккинга. Слишком умен был этот шатен, и слишком безобидно выглядел. И в этом — его главная опасность.       Внезапно для себя командор осознала, что ей грозит. Если она не сможет заслужить его доверие, вся миссия будет на смарку. Придётся вертеться…

***

      Джек проснулся. Голова буквально трещала по швам, все-таки он чутка переборщил с ромом. Со стоном поднявшись с кровати, он пошёл приводить себя в порядок. Холодный душ и горячий кофе с корицей взбодрили парня, но не уняли головной боли. Хотя был и положительный момент. Внутренние терзания немного отпустили парня, и на сердце было чуть-чуть спокойней. — «Да блин, голова! Чертов космический левиафан! Придётся идти в мед. блок» — с этими мыслями Фрост вышел из своей каюты, молясь Нептуну и Юпитеру, что он не столкнётся с Меридой или Иккингом. Все таки древние римские боги услышали мольбы космического пирата, ведь ни с кем из них он не столкнулся. Спокойно выпив аспирин, он пошёл на командный мостик.       — Джек. Наконец-то. Мы прибыли. — Сказал Иккинг. Фрост посмотрел в окно. Огромная звезда, больше Солнца открывалась его взору. Справа от неё был белый карлик. Джек улыбнулся. Они долетели. Раздался хлопок и рядом с Фурией оказался небольшой челнок с надписью «Медвежонок».       — Капитан Хеддок. Здравствуйте. Вы нас помните? Мы испортили ваш пистолет. — раздались весёлые голоса братьев Мериды. Лицо Иккинга приобрело пурпурный оттенок, Джек и Мерида едва держались, чтобы не захохотать.       — А что это за история? — спросила Рапунцель, которая тоже была на мостике. Юджин и Хедер заинтересованно обернулись. Джек и Мерида не выдержали и захохотали в голос. Иккинг смерил их злым взглядом, но это не могло их остановить.       — Вам лучше не знать, поверьте. — просмеявшись, сказал Джек. Но судя по глазам Рапунцель, история её заинтересовала.       — Ладно. Хедер и братья Мериды — можете приступать. Поторопимся, если не хотим попасть в лапы Королевского Флота. — Сказал Иккинг и вышел с мостика. Рыжики и Хедер начали работать в восемь рук, используя радио волны и отражение света от объектов, чтобы найти спутник. Иккинг же пошёл в каюту Астрид. Та уже переоделась.       — Добрый день, капитан Хеддок. — Сказала она, и вышла к нему. Иккинг повёл её на командный мостик. По пути Астрид старалась более детально осмотреть корабль, выявляя хоть какие-то слабости, трещины или зазоры, но всё тщетно. Капитан содержал "Фурию" в отличном состоянии.       — Капитан. Удалось. Что-то нашли. Но добраться до того объекта будет непросто. Он находится за космическим штормом Пса. — Сказала Хедер, и Иккинг улыбнулся. Вслед за ним улыбнулись и другие пираты Астрид, Рапунцель и Юджин сочли их чокнутыми.       — Хах! Развлечёмся. Готовьтесь, будет фейерверк! — воскликнул Иккинг и встал у штурвала. Шторм Пса. Только безумец отважится пересечь этот шторм. И Иккинг с его друзьями входили в это число. Дико захохотав, он ввёл корабль в самую гущу эфира. Братья Мериды тоже ввели свой челнок в шторм, и за них Мерида не беспокоилась. Её братья были умелыми пилотами. Волны энергии обрушивались на корабли, их трясло так, словно они попал в Чёрную дыру. Но для Иккинга это было легкотней. Всем пиратам присуща отчаянность, и за счёт этого они научились проходить шторма космоса. Иккинг резко крутанул штурвал, и Фурию занесло. Астрид грохнулась на пол. Рапунцель тоже бы упала, если бы не сильные руки Юджина, успевшего её поймать.       — Сморкала, впереди астероид! — прокричал Хеддок, видя огромную глыбу на пути болтающейся в шторме Фурии. Сморкала тут же открыл огонь, и десять импульсов разорвали астероид в клочья. Фурия и Медвежонок пролетели сквозь тучи пыли и влетели в очередной поток.       — Хахаха! Вот ради чего стоит жить! — орал на весь мостик Иккинг и ему вторили восторженные голоса пиратов и панические вопли людей Солнечного королевства. — Надеюсь, вы любите водовороты? Если нет, то закройте глаза!       — Хеддок, вы сумасшедший! — заорала Астрид, пытаясь образумить капитана и его команду. Но Хеддок не слушал и вёл Фурию в самый центр водоворота. Братья Мериды тоже повели свой корабль вслед за Фурией. Корабли затрясло так, словно они очутились в квазаре. Потоки вихря нещадно били в щиты корабля, все панели горели красным, но пиратов не пугала мощь водоворота. Сквозь сердце эфирного урагана, они рвались туда, вперёд, без страха в глазах и с улыбкой на устах.       Астрид, Рапунцель и Юджин закрыли глаза, ожидая смерти. С минуту ничего не происходило. Затем раздались восторженные крики и хохот. Они открыли глаза. Шторм был пересечён. Астрид, разозленная до чёртиков, подошла к Хеддоку.       — Ну и кто теперь сумасшедший? — спросил он, и вся ярость Астрид мгновенно улетучилась. Иккинг смотрел на неё так спокойно и насмешливо, как не отважился бы посмотреть даже Эрет. — И вот смотрите. Мы нашли его. — Иккинг показал рукой на иллюминатор. Командор подошла и увидела небольшую планету.       — Вы все-таки сделали это! — восхищённо сказала она. О загадках Бальтазара Рена на карте ходили легенды, но Иккинг и его команда были первыми, кто смог их разгадать. Астрид восхищённо смотрела на спутник во тьме.       — Внимание, готовимся к высадке. Нужны добровольцы. — Сказал Хеддок. Вызвались Джек, Астрид, Мерида, и даже Рапунцель с Юджином. Иккинг не стал возражать. — Рыбьеног и Северянин — на вас корабль. И Нептуном вас заклинаю, не пускайте этих рыжиков на мой корабль. Ясно? — спросил он, и те закивали головами. Команда добровольцев готовилась к высадке…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.