Часть 6
25 октября 2018 г., 14:41
Дин приоткрыл глаза, когда боль в затёкших плечах стала совсем невыносимой. Он честно боролся с неприятными ощущениями, пару раз даже находил в себе силы передвинуться и уснуть снова, но наконец тело отказалось терпеть такое издевательство и дальше. Так что Винчестеру просто пришлось выдернуть самого себя за шкирку из пучины сна.
Прямо под носом у него были рассыпаны буквы. Охотник моргнул, фокусируя зрение — буквы сложились в ровные линии и слова, прекратили двоиться и спокойно устроились на своих страницах.
Дин подложил себе под подбородок сложенные руки, надеясь, что хоть так смягчит жутко твёрдый стол. Шея откликнулась болью и Винчестер со стоном выпрямился. Пришлось.
— Ладно, ладно, — зевнул он, потягиваясь. — Ох, старость не радость… — охотник покачал головой из стороны в сторону, пытаясь размять пострадавшую шею и вернуть чувствительность плечам. Окинул взглядом стол — вокруг, куда ни глянь, были разложены книги. К сожалению, почти все — не по теме. А те, что подходили, содержали в себе так мало информации, что становилось обидно за тонну перелистанной бумаги.
Дин прикрыл глаза, вспоминая вчерашний день. Когда Ровена смылась, они с Сэмом растерянно переглянулись, укатили обездвиженные тела в свободную комнату, и занялись привычной работой — перекладыванием с места на место десятитомников с самыми причудливыми названиями. Дин, правда, ещё смотался вечером за едой, потому что у них в холодильнике мышь повесилась, но потом ему всё равно пришлось вернуться к книгам.
Информации о Пустоте было мало. Просто невыносимо мало, почти ничего — пара строчек на двадцать книг. Короткие смутные упоминания и ничего больше. По крупицам они собрали самые общие знания и к часу ночи осознали, что всего этого просто недостаточно, чтобы понять вообще хоть что-нибудь.
Дин закрыл все книжки, что лежали на столе горой. К вечеру убирать их им с Сэмом уже было лень, поэтому они просто клали новые поверх старых, из-за свалки на столе младшего Винчестера было уже почти не видно. И сейчас его не было — может быть, ночью ушёл в свою комнату.
Дин заметил под очередной книжкой записи Сэма. Пролистал их, повертел в руках — в принципе, в бумажках не было ничего полезного. Конечно, брат всё старательно записывал, чтобы в конце свести к одному списку всё то, что у них есть. Но был ли в этом смысл?
Охотник скользнул взглядом по строчкам. Ничего полезного. Все выводы были очевидными, либо весьма надуманными: Сэм предполагал, что Пустота просочилась сюда не полностью, а лишь в каком-то неизвестном объёме, как газ. Он писал, что разума у неё раньше могло и не быть, а теперь ей приходилось привыкать к новому миру, и это звучало вполне логично. Капельки пустоты могли притягиваться друг к другу, повышая свою концентрацию, и потом — захватывая всё более и более развитые организмы. От животных она перешла к человеку — и это было похоже на некий эволюционный путь. Пустота номер Два, как обозвал её Сэм, была гораздо сильнее и разумнее Первой Пустоты — значит, эта тварь начинала понимать, как всё устроено. И, может быть, приспосабливаться.
— Сложно, — вздохнул Дин, бросая листы обратно на стол. В этот момент у него зазвонил мобильник в кармане — Винчестер, почти что довольный тем, что его избавили от уборки, достал телефон и принял вызов. — Да?
— Как вы там? Как дела? — раздалось знакомым голосом. Дин слегка приподнял уголки губ в благодарной улыбке — звонил Говард. И пусть «дела» у Винчестера были «отвратительно», он всё равно улыбался. Если бы не этот охотник, Дин бы расклеился. Не успел бы оправиться от выверенной серии ударов, нанесённых ему Пустотой.
— В порядке, — ответил он, опускаясь в одно из кресел. — Как у вас там? Прости, вчера не спросил, ты ведь тоже потерял своих…
— Ничего, — Дин почти увидел, как охотник грустно кивает. — Справимся. Спрятали их подальше, вызвали копов — всё прошло гладко. Сейчас решают проблему с фестивалем. Я вот чего звоню, Диана, — Говард прокашлялся. Дин знал этот его кашель — вместе с ним байкер прятал в своей густой бороде хитрую улыбку, когда имел козырь в рукаве.
— Что? — немедленно напрягся Винчестер.
— Тварь была не одна. Другая пришла этой ночью в мотель, где мы остановились. И знаешь, где это было?
— Где?
— В Дерби.
— Это же…
— Правильно, Диана, двести миль от вас. И ровно в противоположную сторону от направления Пустоты.
— Что она забыла в Дерби? Город-то небольшой, серьёзных атак вроде не было, да и долго она там сидит уже…
— А вот попробуй пойми, — судя по звуку, Говард сел в машину. — Но, думаю, нам не стоит строить догадки. Сам у неё и спросишь.
— Что? — переспросил Дин.
— Что слышал. Мы поймали её.
— То есть как? — опешил охотник.
— Не скажу, что молча. Пришлось проткнуть её пару раз для острастки, и времени у нас особо нет, потому что она рассыпается, так что я думаю, что нужно привезти её к вам. Правда, сам не смогу, — Дин услышал, как зарычал двигатель машины. — Должен отвезти паралитиков в нашу нору. Но я отправил к вам самых шустрых ребят. Надеюсь, успеете. С нами она говорить отказывается, правда, но лишать тебя шанса с ней пообщаться я не буду.
— Так, погоди… — у Дина шла кругом голова. Он не верил в услышанное — этого Говарда ему словно сами Небеса послали в подарок. Охотник сумел изловить монстра, вырубающего целые здания, но не смог его расколоть — потому решил, что должен уступить шанс пообещаться с Пустотой Дину. Именно Дину — а ведь вчера Винчестер бросил его разгребать обрушившиеся проблемы и умчался к себе, в безопасный бункер. — Погоди, то есть, сейчас твои охотники везут сюда…
— Пустоту. Да, Диана, всё верно. И я очень надеюсь, что хотя бы у тебя из неё что-то получится выбить. Ребята выехали около часа назад, так что скоро будут у тебя — я просто подумал, что стоит позвонить перед тем, как они приедут с таким подарочком.
— Говард, я понятия не имею, как тебя благодарить, чувак, — Дин буквально физически почувствовал ком в горле.
— Расколи сучку, и мы в расчёте, — усмехнулся охотник. — Удачи, — и он сбросил звонок.
Винчестер секунду стоял, глядя в пространство. Потом спрятал телефон, сам себя похлопал по щекам — нет, это был не сон. Это был просто подарок судьбы, похоже, наконец-то смилостивившейся над ними.
«Нужно сказать Сэму», — появилась у него мысль. Дин немедленно ей и последовал — быстрыми шагами направился в комнату брата. Но на стук никто не отозвался — в ней было пусто, как он понял, когда приоткрыл дверь.
Снова напряжение. Ничего, может быть, Сэм просто не захотел возвращаться к себе и лёг там, где вчера очнулся… нет. В той комнате тоже было пусто.
Винчестер почти сорвался на рык. Что-то отстранённое в глубине его разума усмехнулось этому поведению, словно демон-Дин всё ещё существовал очень глубоко, в самой подкорке. Он всегда ведёт себя как дикий зверь, если дело касается семьи. Его мозг сразу же отключается, оставляя его либо полностью опустошённым, либо взвинченным, как раненый лев. И эти звуки, полные злости на самого себя и на несправедливость происходящего — да, всегда веселят разнообразных злодеев. Демон-Дин к этой слабости своей человеческой части даже сначала относился снисходительно. И сейчас, похоже, посмеивался где-то в глубинах его сознания.
Охотник был взбешён. Он бы носился по всему бункеру, рыча и кипя, но какая-то часть разума, ещё не отключённая злостью, напомнила ему о недавних событиях — когда Дин в прошлый раз не мог найти Саманту, та оказалась на кухне.
— Я ей башку оторву, — процедил сквозь зубы Дин, успокаивая самого себя этим грозным обещанием. Он уже направился в сторону кухни, но неожиданно заметил, что дверь в его собственную комнату слегка приоткрыта.
Винчестер немедленно ощутил себя в клетке с тигром. Он вспомнил слова Ровены — что, если частицы Пустоты оставались в телах тех, кого она усыпила? А ведь он притащил сюда сразу два таких тела, да ещё и специально положил рядом. Совершенно не подумал о том, что будет дальше. Они ведь не наблюдали за динамикой у пострадавших от ангельского паралича. Хорошо, допустим, Сэма заморозили — но если он прав и Пустота собиралась в большие «капли», притягиваясь друг к другу…
Слегка успокаивающее «здесь ей не в кого вселяться» разбилось о мысль про тело Джимми Новака. Это уж был сосуд — всем сосудам сосуд. Мощный, способный на достаточно долгое время вместить в себя миллиарды душ из Чистилища. Способный без проблем выдержать серафима, архангела и короля Ада. Может, мог удержать и Пустоту тоже?
Дин тихо вздохнул, чувствуя, как сердце бьётся где-то в горле. Он толкнул дверь и заглянул к себе в комнату, морально готовясь увидеть оборачивающегося к нему Кастиэля с чёрными провалами-глазами. Но увидел всего лишь Саманту, которая замерла, держа в руках тряпку и стоя возле прикроватного столика Дина.
Напряжение скрутилось внутри в мерзкую тонкую спираль и лопнуло. Дин опустил руки, запоздало осознавая, что пошёл встречать «Пустоту» совершенно без оружия.
— Какого… — вырвалось у него. Саманта испуганно смотрела на него. Дин окинул взглядом комнату — пыли нигде не было, пол был чистым, кровать — так аккуратно заправлена, как он в жизни сам не заправлял. Разбросанные на столе журналы сложены стопкой. Те, что были открыты, теперь имели закладки — видимо, на тех же страницах, где Дин их и бросил.
— Доброе утро, — робко поздоровалась девочка. Дин медленно выдохнул. Страшные мысли, которые он уже искренне считал за чистую монету, оказались всего лишь надуманными кошмарами. Он уже начинал мыслить трезво — и то, что Дин сейчас понимал, ему уже не нравилось.
— Какого чёрта ты здесь делаешь? — грубо спросил он.
— Я… Я убираюсь, — Саманта как-то съёжилась под его взглядом. Кто-то внутри напомнил Дину о том, что он разговаривает с ребёнком, а не с монстром, которых привык допрашивать, но охотник отмахнулся от этого внутреннего голоса. Он уже собирался сказать что-то ещё так же грозно, но неожиданно учуял запах, доносящийся с кухни.
— Чем пахнет? — нахмурился Дин. Саманта опустила глаза, начала теребить край свитера. — Чем, говорю, пахнет? — Винчестер подошёл к ней вплотную, словно собирался прижать к стенке. Девочка пробормотала почти что себе под нос:
— Это… блинчики. Сэм сказал… точнее, я узнала от него, что они вам нравятся… — Саманта боялась его. Она опасалась смотреть Дину в глаза, и это его заставляло подозревать её буквально во всех грехах. Охотник уже не выдерживал — ему хотелось сделать хоть что-нибудь из того, к чему он привык в общении со сверхъестественной шушерой. Ударить, пнуть, пригрозить, накричать — с последним пунктом он успешно справлялся, но этого было явно мало. И он вдруг вспомнил, что на то, как он обращается с девочкой, смотрят сейчас Кас и Сэм — это заставило Дина слегка умерить пыл.
Он отобрал у неё тряпку и отошёл.
— Пойдём, — буркнул Дин. Девочка, почти что вжавшаяся в этот несчастный столик и превратившаяся в тень, выдохнула и пошла за охотником.
Винчестер сел за стол. Блинчики и правда пахли восхитительно. Он всё ещё довольно хмуро смотрел на тарелку, поставленную перед ним, ничего вслух не говоря. Так что Саманта, положив рядом вилку, не рискнула даже сесть с ним за один стол. Наконец, Винчестеру надоело неловкое молчание.
— Сэм, — позвал он. Глаза транслятора, следуя договорённости, сверкнули зелёным цветом. Девочка чуть ссутулилась, потом выпрямилась — как будто ей это было непривычно. Разумеется, для Сэма было именно так — он всегда задевал макушкой дверные косяки. Но сейчас мир вокруг него стал огромным, и младший Винчестер изо всех сил старался к этому привыкнуть.
Сэм забрался на высокий стул и устроился напротив брата. Потянулся к блинчикам, политым каким-то вареньем, с детской радостью в глазах.
— Какого хрена это было, Сэм? — не меняя интонации, словно продолжая прерванный разговор, спросил Дин. Блинчик повис в воздухе у рта младшего охотника.
— Чего? — растерянно спросил Винчестер. — Вчера? Так это просто, ну, понимаешь, крылья…
Дин весьма выразительно воткнул вилку в блин, лежащий перед ним на тарелке.
— Подумаешь, — пожал плечами его брат. — Саманта просто хотела что-нибудь приготовить. Я у неё ничего не просил, не в кафе же сидим. Она сама догадалась.
— Догадалась? Она сказала, что узнала об этом от тебя!
— Ну узнала! Значит, узнала. Дин, если ты не забыл, тело не моё, — девочка очень знакомо покачала головой. — Она уступает нам его, но мы здесь не полноправные хозяева. Если ты помнишь, что читали о трансляторах, то мы с Касом — всего лишь флэшки, с которых она может брать информацию, когда захочет.
— Именно это мне и не нравится! — повысил голос Дин.
— Она даже наши разговоры сейчас не слушает! — когда Сэм тоже повысил тон, его голос сорвался на девический. — Дин, эта девочка — золото, и если ты ей не доверяешь, то зачем вообще позволил взять наши сознания?!
— Потому что у меня не было выхода! — рыкнул старший Винчестер. — Если ты ещё не понял, на вас с Касом напала тварь, о существовании которой я два дня назад понятия не имел! Я не знал, что делать! А если она поработила вас? Если ты сам не знаешь, что тебе дают говорить, а что — нет?!
— Дин…
— Что? Ты же понятия не имел, что именно она взяла у тебя из головы, Сэмми! Она же может просмотреть всю твою жизнь, даже то, что ты сам не помнишь!
— Прекрати, — спокойно и тихо сказал младший Винчестер, глядя в глаза брату. Дин захлебнулся яростной речью, агрессивно вонзая вилку в несчастный блинчик. Наконец, пар вышел. И он упрямо, хоть и уже гораздо спокойнее, сказал:
— Сэм, она шарила в моей комнате.
— Она не шарила, а убиралась, — поправил его брат. — Я видел. Всё было вполне…
— Она ведь могла что угодно натворить, — настойчиво сказал Дин. — И стереть тебе об этом воспоминания.
— Она не настолько опытна, Дин. Мы уже выяснили, что трансляторы не могут лгать или изменять речь тех, чьё сознание передают. И если что-то будет не так — я пойму.
— Я не верю, что она так просто согласилась на всё это. Здесь точно есть подвох, — пробормотал Дин. — Тебе я доверяю. Но Саманте… — он сделал паузу, покачал головой. — Нет. Следи за ней, Сэмми. И если что — я лучше буду хранить три тела в бункере.
— Дин…
— Мы убили её брата, Сэм, — гораздо тише и спокойнее сказал Винчестер. Сэм замолчал, широко открыв глаза. — Помнишь, как мы сожгли её дом? Там ведь остался и мальчик. А Пустота его не убила, а усыпила. Как и тебя с Касом. Если бы мы дали Саманте подойти к нему, она бы почувствовала, что он жив.
— О Боже, — выдохнул Сэм. Дин стиснул зубы, будто от боли.
— Я сам бросил туда зажигалку.
— Это не твоя вина, Дин. Мы не знали, — Сэм напряжённо морщил лоб, — мы понятия не имели, как работает Пустота. Ведь Кас говорил, что души людей неактивны, значит — мертвы. Мы…
— Мы могли хотя бы попытаться. Могли, Сэмми. Но не стали.
— Поэтому ты думаешь, что Саманта хочет тебе отомстить? — после недолгой паузы спросил Сэм. Дин кивнул, опустив взгляд в тарелку, на растерзанный блинчик.
— Думаю. Но я не отпущу её, — он покачал головой. — Я не дам ей причинить вам вред.
— Она и не собирается, — положив свою руку на ладонь брата, уверенно сказал Сэм. Дин закрыл глаза, выдыхая.
— Ешь давай, — сказал он, взяв себя в руки. — Скоро к нам прибудут гости.
— Кто? — заинтересовался Сэм.
— Говард отловил одну Пустоту. Пообещал, что его парни привезут её через час.
— Сюда? Это же опасно! Дин, ты хотя бы о себе подумал?!
— Она ранена и ослаблена. Они от неё ничего не добились, но пока не рассыпалась — везут к нам. Говард надеется, что хотя бы с нами она поговорит, — Дин полил пострадавший блинчик джемом и жизнь стала немного лучше. — Может быть, что-то и получится. Узнаем, как вас разбудить, — он кривовато улыбнулся. Сэм в ответ приподнял уголки губ и занялся завтраком.
Они закончили с едой довольно быстро. Сэм вызвался убрать со стола, пока Дин отправится встречать охотников — выходить к ним в таком виде ему не очень хотелось. Старший Винчестер согласился и направился к выходу из кухни.
Но на пороге внезапно остановился и повернулся. Громко позвал:
— Кас.
Суетящийся на кухне Сэм замер, вздрогнул и слегка склонил голову набок. Глаза загорелись синим.
— Дин? — ангелу гораздо чаще удавалось звучать своим настоящим голосом, и Винчестера это обращение буквально заставило вздрогнуть всем телом. Он обернулся бы, ища взглядом самого ангела, но усилием воли заставил себя смотреть на девочку.
— Что эта блоха творила сегодня утром?
Ангел чуть нахмурился, сузил глаза, глядя на Дина.
— Причём здесь насекомое, я не пони…
— Девчонка, Кас, девчонка! — нетерпеливо перебил его Винчестер. — Что она делала? Полный отчёт.
— Не понимаю… — повторил Кастиэль.
— Это ты сидишь у неё в башке, а не я. От Сэма правды не добьёшься. Уже боюсь, что она запудрила ему мозги, или того хуже… Я хочу узнать, что ты обо всём этом думаешь. Она нам лжёт? Давай, детектив, ты не можешь сидеть в ней и не иметь понятия, что это за чувиха.
— Почему ты не веришь Сэму?
— Ты чёртов ангел, Кас. У тебя встроенная чуйка. А Сэм… Сэма можно легко запутать, заставить поверить в любую дичь. Во что угодно, понимаешь? — он приблизился с ангелу, сжал его плечи. — Кас. Я просил Сэма присмотреть за девочкой, но… Боюсь, что он не справится. Присмотри за ними обоими, ладно? — он заглянул в глубокие синие глаза ангела. — И сам не потеряйся. Я не прощу себе, если что-то с вами случится, — сам того не зная, повторил он слова Кастиэля. Ангел молча и серьёзно кивнул. — Вот и ладушки, — Дин развернулся, прокашлялся и с неестественно прямой спиной направился в коридор.
Охотники прибыли через час. Пустоте на голову они предусмотрительно накинули мешок, две раны в области живота перемотали какими-то тряпками, а на руки надели наручники. Их Дин немедленно заменил на кандалы, которыми приковал тварь внутри ловушки для демонов к полу. Довольные тем, что выполнили свою миссию, охотники покинули застенок, а Винчестер остался наедине с монстром — или частью монстра, — который в лучшие времена уничтожил бы его в одно мгновение, как сделал это с Сэмом и Кастиэлем.
Оба они, кстати, бесшумно вошли в помещение, когда Дин сорвал мешок с головы твари.
— Ну, привет, Пустота, — обратился он к парню, сидящему напротив. Монстр вяло покачал головой. — Что? Не хочешь говорить? — усмехнулся Дин. — Не волнуйся. У нас с тобой есть куча времени, чтобы передумать. Хотя, — он покосился на раны твари, через которые медленно вытекали серые разрозненные крупицы, — я не думаю, что это время есть у тебя.
Саманта подошла чуть ближе. Дин не видел, кто был «за рулём» сейчас, но его это и не особо волновало — до тех пор, пока девочка не поступила весьма неосторожно и не пересекла линию демонской ловушки, приблизившись к твари.
— Ты что творишь, эй, — встревожился Винчестер. Саманта, почти не слушая его — охотник только увидел, как мелькнули глаза Сэма, — обошла монстра, опустила веки и прикоснулась к его спине. Дин замолчал, ожидая. Девочка открыла глаза — их цвет быстро сменился обратно на зелёный. Сэм покачал головой и снова уступил Саманте. Дин только вздохнул.
Томски шагнула в сторону, желая обойти монстра, но тот неожиданно ухватил её за руку. Девочка вскрикнула от неожиданности, дёрнулась, но освободиться не смогла.
— Транслятор, — тихо сказала Пустота. Уже гораздо более отчётливо, без шипения — не то, что в гостинице. — Я видел таких людей. Их много, а в них — много других… — Саманте всё же удалось вырваться. Заблестели синие глаза, Кастиэль, нахмурившись, отошёл.
— Так ты умеешь разговаривать, — заключил Дин. Пустота перевела на него взгляд.
— Умею.
— И считаешь себя… кем? Мужчиной? — он сделал неопределённое движение рукой, указывая на сосуд в целом. — Человеком? Демоном?
— Я Пустота, — сказал парень.
— И как ты здесь оказался?
— Не знаю, — он чуть поморщился, неожиданно по-человечески, когда пошевелился и из раны сорвалось ещё несколько серых комков. — Был только я. А потом что-то вонзилось в меня… — он пошевелил плечами, — вонзилось и распороло мой мир. И я, или мы… мы посыпались вниз. В ваш безумный мир.
Дин поджал губы. Он понял, о чём говорила тварь — о моменте, когда Чак и Амара покинули их. Две равные по мощи божественные силы разорвали само мироздание, натворив кучу бед. И даже не позаботились об этом.
— И что дальше? — спросил Винчестер. Монстр зашипел — не как Пустота в гостинице, а почти по-человечески, от боли. Саманта хотела что-то сказать, но Дин ей не позволил — схватил за руку, потащил к двери, и довольно грубо толкнул:
— Слушай, не мешайся здесь, ладно? — он видел, что глаза у девочки были карими — то есть, её собственными. — Я сам справлюсь со всем остальным.
— Я хотела помочь… — робко сказала Саманта. Дин открыл дверь, выталкивая девочку из помещения.
— Хочешь помочь — притащи раскалённые щипцы для этого урода, — рыкнул он, закрывая дверь прямо перед носом у девочки. — Займись гостями! — напоследок бросил ей охотник. Повернулся и пошёл обратно к Пустоте.
Саманта, наверное, даже не подозревала, какую услугу оказала ему своим неожиданным порывом сострадания. Дин как раз приближался к важному вопросу — возможно, ему вскоре придётся заключить новую сделку. И он был готов к этому — а вот Сэму и Касу слышать его очередные «торги» было совершенно ни к чему.
Девочка оказалась в коридоре совершенно одна. Внутри неё, сталкиваясь, о чём-то спорили Сэм и Кастиэль. Она закрыла глаза, привалившись к стене, и сжала голову руками.
Перед её внутренним взором появилась библиотека. Та самая, что была тут, в бункере. С невероятной тщательностью Саманта прорисовала каждую книгу, каждый неровно стоящий стул. Заботливо поставила диванчик, какой-то горшок с цветами, которого на самом деле там не было. Образ был неустойчивым, словно стены дрожали, а края «карты», если подойти к ним, зияли бесцветными провалами. Крошечный островок, где сейчас находились Сэм и Кастиэль. Такие же, какими себя помнили.
— Не злись на него, — сказал ангел, чей голос отдавался лёгким эхом в подвешенном непонятно где помещении. — Дин просто слишком… напряжён. Это первая Пустота, с которой мы смогли поддержать осмысленный диалог, — он вздохнул. Вздохнула и Саманта.
— Да, — Сэм жестом пригласил девочку сесть рядом. С опаской глядя на придуманный ею же стул, Саманта всё-таки села. — Самое главное, не бойся. Всё, что Дин делает — это просто чтобы защитить тебя. Нас, — он обвёл всех присутствующих рукой. — Понимаешь?
— Я понимаю, — ответила девочка. Сэм улыбнулся, услышав её смешное даже в воображаемом мире произношение, и обнял Саманту.
— Вот и славно, — девочка прижалась к его груди. Сэм осторожно погладил её по голове, глядя поверх неё на Кастиэля. Ангел чуть хмурился, глядя куда-то вперёд — и младший Винчестер знал, что Кас смотрит в реальный мир, на закрытую прямо у него перед лицом дверь.
— Эй, крошка! — неожиданно выдернуло их из этой иллюзии. Кастиэль вздрогнул, словно только что вернулся в комнату с дрожащими стенами, а Саманта наоборот притихла.
Девочка подняла голову. К ней направлялись двое охотников, что привезли Пустоту. Это были не те мужчины, что помогали Дину с погрузкой Сэма и Каса, а другие — гораздо моложе, более дерзкие и самоуверенные.
— Да? — тихо отозвалась Саманта. Один из охотников ухмыльнулся, взглянув на второго. Пощёлкал пальцами.
— Не будет пивка? Мы жутко устали с этой тварью, сейчас бы расслабиться, — сказал он.
— Я думаю, Дин не будет против, если ты угостишь нас, — прибавил второй. Саманта кивнула, отрываясь от стенки:
— Конечно. Сейчас, — и она пошла на кухню. Вернулась довольно быстро, протянула каждому охотнику по ледяной бутылке, и собиралась пройти дальше, к себе в комнату, но ей не позволили.
Один из охотников, тот, что первым обратился к ней, схватил девочку и прижал к стене. Не так, как это сделал бы монстр, очень по-человечески.
— Куда ты, милая? — вкрадчиво спросил он.
— Я… Я хотела пойти к себе… — Саманта начала заикаться. — Сэр, отпустите, я…
— «Сэр»! — передразнил её второй. — Ох, как официально. Можешь звать меня Джим, — и он приблизился настолько, что теперь его напарнику даже не нужно было держать Саманту. — Думаю, мы с тобой уже нашли общий язык, солнышко, — он потянулся к ней.
Девочка задрожала. Разум кричал ей о том, чтобы она позвала на помощь, чтобы обратилась к Сэму или Кастиэлю, которые сейчас мирно о чём-то беседовали в её уютном, хоть и неидеальном, мирке. Но ей почему-то было жгуче стыдно за то, что происходит. Они бы помогли. О, наверное, они бы просто разорвали этих парней на месте — но Саманта просто не могла заставить себя позвать их. Она помнила реакцию Сэма на её тело — неуклюжее, подростковое, девичье. Это заметно его подкосило. И что будет, если он вдруг очнётся в тот момент, когда к нему пристают два охотника? А если он не сможет дать отпор?
Саманта зажмурилась и судорожно вздохнула, пытаясь понять, что ей делать.
Дин смотрел в глаза Пустоте. И это были глаза разумного существа. Умирающего, больного, но разумного.
— Чего ты хочешь? — спросил он. — В гостинице ты сказал, что ищешь свой мир. Что это значит?
Пустота откинул назад голову. На шее у него блестел пот, взгляд был слегка затуманенным.
— Когда я оказался здесь, — хрипло заговорил он, — я чувствовал только страх. Каждой частицей себя. Потом эти частицы разделились, и я потерял сознание. Я уходил в землю, в насекомых, в животных. Потом в людей. Я видел те свои частицы, которые просто растворялись в живых телах. Видел, как они сходили с ума и убивали себя, потому что не могли принять этот мир. Но мне повезло, я стал… — он посмотрел на свои руки, — собой. Вернул хотя бы каплю своей сути.
— Поясни?
— Страх, — повторил парень. — Этот страх безграничен, когда попадаешь сюда. Этот мир никогда не спит. А я никогда не знал, что такое бодрствование и жизнь. Я существовал в вечном сне. И сейчас… — он выдохнул, — сейчас всё не так. Я собрал больше частиц, чем многие мои… братья. Я смог вселиться в человека и постичь его разум, — Пустота коснулся своих взмокших висков. — Только постигнув человеческий мозг я стал личностью. Те, другие — они разошлись по миру. Кто-то до сих пор подобен зверю, и бросается на всё, что не спит. Кто-то, кому повезло больше, — речь его прерывалась все сильнее, — постиг разум человека. Потому сейчас нет такого огромного количества спящих. Их… — Пустота сглотнул, горло у него словно разрывалось, — просто некому становится усыплять. Мы эволюционируем.
— Так ты один… одно, или вас несколько? — нахмурился Дин.
— Нас много, — повторил парень. — Ты можешь не волноваться. Скоро нападения прекратятся. Уже сейчас нападают только оставшиеся безумные крохи, которых легко рассеять. Они либо исчезнут, либо примкнут к крупным и разумным центрам.
— Рассеять? Как тебя сейчас? — Винчестер почти сочувственно кивнул на раны Пустоты. Парень почти безразлично посмотрел на них.
— Ты создал себе лишь новую проблему, — тихо сказал он. — Я рассеюсь. Но не исчезну. Нас, — он снова с трудом сглотнул, — путает то, что теперь мы имеем тело. И как ты знаешь, если сделать дыру в том, чего на самом деле нет, — Пустота коснулся ран, — она разрушит это. Тебе остаётся только надеяться, что я не стану безумной тварью, когда соберусь вновь, — он посмотрел в глаза Дину. — Надейся, что я примкну к кому-то разумному.
— И что дальше? — помолчав, спросил Винчестер. Пустота слабо пожал плечами. — Ты — или не ты, не знаю, — усыпил кучу народа. Раз вы стали разумными, у вас должна появиться цель. Что, усыпить весь мир? — он нервно усмехнулся.
— Вряд ли, — покачал головой парень. — Чем больше и разумнее центр, тем меньше боли причиняет отсутствие сна вокруг. Я словно возвращаюсь к самому себе. Счастье — в пустоте внутри меня.
— Значит, — подвёл, наконец, итог Дин, — тебе ни к чему спящие люди, так?
— Так, — согласился Пустота.
— И в принципе, ты сможешь вернуть тех, кто сейчас спит?
— В принципе… — Пустота усмехнулся бледными губами, с которых тоже сорвался клуб серого дыма. — Мог бы… но не я. Сильная Пустота. Большой центр. Я скоро растворюсь и примкну к кому-то из них… я надеюсь, — тихо сказал он. Дин поджал губы. Сама собой пришла мысль позвать Каса — ведь ангел наверняка должен был отличить ложь от правды! И, может быть, оказался бы способен исцелить раны парня — тогда Пустота прекратил бы истекать самим собой и, возможно, сумел бы им помочь.
Винчестер уже открыл рот, чтобы позвать ангела, но неожиданно услышал из коридора отчаянный крик и звуки борьбы. Сердце у него ёкнуло. Мгновенно забыв про Пустоту, охотник бросился к двери.
Выскочил и на секунду оцепенел, увидев, как двое юнцов, доставивших им монстра, прижимают Саманту к стене в дальнем углу коридора. И не просто прижимают, а с весьма понятными целями — один из них тянул её свитер наверх, другой — дёрнул юбку с такой силой, что ткань затрещала.
Дин сам не ожидал, что так отреагирует на полный страха и мольбы взгляд огромных карих глаз. Не зелёных, не синих — именно карих.
— Отошли, суки! — заорал Винчестер во всё горло. Охотники вздрогнули, отшатнулись, съёжились под его бешеным взглядом — как сама девочка несколько часов назад. Один из них неловко дёрнул наверх заевшую ширинку. — Вон! — рявкнул Дин. Парней словно вышвырнуло неведомой силой — они бросились в сторону выхода, уронив бутылки с пивом, наверняка заботливо поданные Самантой. Винчестер хотел броситься вслед за ними, как следует напнуть, дать по морде хотя бы одному из них — и преуспел в своём желании, когда тот, что был пониже, не вписался в поворот.
Молча, просто пылая гневом, Дин подошёл к нему. Схватил за шкирку, прижал к стене и нанёс сокрушительный удар в челюсть. Потом ещё один, ещё — он очнулся от некого транса только когда в его руку умоляюще вцепилась дрожащая Саманта:
— Пожалуйста… пожалуйста, сэр, прекратите… — всхлипывала она. Дин дёрнулся, желая нанести охотнику ещё удар, но девочка смотрела на него так, что Винчестер передумал и выпустил парня. Тот, спотыкаясь, бросился в сторону библиотеки, где не так давно громко хлопнула дверь — напарник его не дождался, смылся, бросив на растерзание взбешённому Дину.
Винчестер проводил беглеца взглядом и потом посмотрел на Саманту. Девочка едва стояла на ногах, свитер её был безобразно и откровенно задран, юбка чудом уцелела, но тоже явно была не на месте. Неожиданно для самого себя Дин почувствовал, как жалость к Саманте наполнила его сердце.
Он бережно одёрнул её свитер, слегка подтянул юбку на талию — стараясь не прикасаться к голой коже. Потом наклонился, крепко прижимая девочку к себе. И она доверчиво к нему прижалась, сбивчиво бормоча слова благодарности.
— Ну-ну, тише, тс-с-с, — прошептал Дин, утыкаясь носом в её светлую макушку. — Всё кончилось. Я с тобой, Саманта. Я здесь. Всё хорошо.
Он как-то без слов понял, почему девочка не позвала Сэма или Кастиэля. И судорожно вздохнул, вспомнив, что сам отправил Саманту «заняться гостями». Вот и занялась. Какой же он придурок.
Когда стих последний всхлип, Дин осторожно отстранил от себя Саманту. Она хлюпнула носом и утерла его тыльной стороной ладони. Винчестер похлопал себя по карманам — платка у него не нашлось.
«Ладно, не маленькая», — мысленно сказал он сам себе. Девочка молча посмотрела в сторону застенка — и Дин понял её правильно. Не произнося больше ни слова, они направились туда, где оставили Пустоту.
Но когда открыли дверь, увидели лишь тело парня, сползшее на пол, и никаких следов сущности, с которой Дин беседовал несколько минут назад.
— Кончилась, — раздался голос Сэма. — Утекла.
Старший Винчестер только глубоко вздохнул и закрыл глаза. Шанс был потерян.
— То есть, он сказал, что есть ещё Пустоты, так? — уточнил Сэм, сидя на высоком стуле на кухне. Дин, не поворачиваясь, кивнул — он был слишком сосредоточен на том, что сейчас делал. — И что? — поторопил его брат.
— И ничего, — старший Винчестер пощёлкал ручками плиты. — Я рассказал тебе всё, что сам услышал.
— Значит, Пустота — не совсем монстр, — протянул Сэм. — Точнее, конечно, монстр, но не в том смысле, в котором мы привыкли. Она не убивает из-за голода или просто жажды убийства. Она боялась, — он прокашлялся и очень по-сэмовски приподнял брови. — И в принципе понятия не имела, что делает. Просто пыталась уподобить всё вокруг тому, чем сама является. Просто пытается сделать так, чтобы все спали, — он покачал головой.
— И разбудить вас может только большая Пустота, — добавил Дин, стуча чем-то о края тарелки. Потом он повернулся, подошёл к Сэму и поставил перед ним тарелку.
— Это что, суп? — хмыкнул младший Винчестер, глядя на содержимое тарелки. Дин нахмурился:
— Ешь.
— Ладно, — усмехнулся Сэм, беря в руки ложку. Только его брат мог сначала сжечь тело незнакомца, которое недавно было занято древнейшим существом, а потом спокойно приготовить суп.
— Так-то, — Дин сел рядом, опустив на стол свою тарелку. Быстро и привычно открыл бутылку пива, вопросительно посмотрел на Сэма. Тот пожал плечами, улыбаясь.
— Не думаю, что стоит поить этим ребёнка, Дин.
— Ну и фиг с тобой, — флегматично сказал Винчестер, прикладываясь к бутылке.
Они помолчали.
— Что будем делать дальше? — спросил Сэм. Дин поднял вверх бутылку:
— Лично я — напьюсь. А потом что-нибудь придумаю, — он поднял взгляд, скользнул им по Саманте, и вдруг резко поставил пиво на стол. Сэм даже вздрогнул, расплескав уже поднесённую ко рту ложку с супом. Суп, кстати, оказался вполне себе ничего, съедобный.
— Что? — Сэм знал это выражение лица Дина. Брат что-то придумал.
— Трансляторы, — сказал, будто в пространство, старший Винчестер.
— Что — «трансляторы»? — уточнил Сэм. Дин перевёл на него отсутствующий взгляд.
— Пустота заинтересовался ими. Он сказал, что уже видел таких людей — тех, что носят в себе чужие сознания.
— И что? — нахмурился Сэм.
— Саманта очень неопытна, — Дин придвинулся ближе. — И сама не знает всех своих сил. Как-то ведь она сопротивляется влиянию Пустоты! Что, если она может сделать то же самое и для вас с Касом?
— Ты хочешь сказать… — легкие складки на лбу Сэма разгладились, взгляд стал таким знакомым — он понял. — Она может быть способна нас разбудить.
— Да, — Дин кивнул, пожевал губу, а потом покачал головой: — Но ей нужен кто-то, кто знает о трансляторах всё. А лучше — сам является транслятором.
— И где мы возьмём такого человека?
— Для начала — пороемся в архивах Хранителей. Возможно, кто-то был у них на примете, — Дин вновь поднял бутылку, уже торжествующе. — За наш шанс, Сэмми.
— За него, — отозвался младший Винчестер, с тоской глядя на то, как его брат пьёт пиво.
Честно говоря, ему сейчас тоже хотелось.
Примечания:
может, те пятеро ожидающих продолжение, всё-таки как-то докажут свою заинтересованность и напишут отзывы? нет? или чё?