ID работы: 7467478

Выбор

Гет
PG-13
В процессе
8
Размер:
планируется Мини, написано 13 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Новые проблемы

Настройки текста
Очнулась я, наверное, не скоро. В помещении было темно, но повернув голову, заметила пробивающийся красный свет через, по видимому, занавеску на небольшом окошке. Судя по всему, был уже закат, а ведь мы с Доффи встретились примерно в полдень. Паниковать было глупо, хоть и хотелось. У меня всегда были только большие проблемы, а не маленькие, и со временем привыкла. Оглядываясь, обратила внимание к чему была привязана. Так как было темно, положилась на ощущения. Это привело меня в холодный ужас. Я была привязана наручниками к грядушке кровати. Хорошо еще, что в одежде осталась. Я всегда боялась за свою честь, а тут похищение, и намерения непонятны. Мало ли что похитителям взбредет в голову. Лучше бы к стулу привязали. Было бы спокойнее. Все натянутое спокойствие сходило на нет. Сердце от страха ходило ходуном в грудной клетке. Пытаясь что-нибудь сделать подтянула ноги к груди и пыталась прогнуть или порвать цепочку, упираясь ногами в грядушку со всей силы. Это продолжалось довольно долго, но ничего не выходило, а ведь я далеко не слабая. Слезы начинали наворачиваться на глаза, застилая обзор, в носу зудило, в горле образовался ком. Все таки я не сдержалась и сдалась, беззвучно плача. Всегда считала, что слезы - признак слабости, а сама разревелась. Спустя некоторое время слезы высохли и уснула, не заметив как ко мне подошел какой-то человек. *** Донкихот Дофламинго вернувшись на Дресс Розу, стал разбираться с последствиями пожара, размышляя о исчезновении девушки. Все время казалось, что он что-то упустил из виду. Узнав нужную информацию о инциденте, он начал хмуриться. Что-то было подозрительно неуместно, и не вписывалось в картину происходящего, а чего-то вообще не хватало. Сложив ее исчезновение и пожар он решил, что кто-то пытается ему насолить, навредив его вещам и семье. Тут он скрипнув зубами, понял свою ошибку: "Вполне могли похитить, узнав о моем отношении к ней, только так можно обьяснить ее пропажу". Неизвестно, что они планировали с ней сделать, но понятно было, что ничем хорошим это не закончится. Скорее всего, в особенности для нее. За все их знакомство, он прекрасно понял, что ее преследуют только серьезные проблемы. Злость сменилась напряжением, что выдавало его лицо. Ирония проскользнула в его взгляде всего на мгновенье. Встав с дивана, и прихватив кольцо, которое некоторое время сжимал в руке, он отправился давать распоряжения, перед возвращением на тот остров. Оставлять ее чейчас, когда все только начало меняться, он был не намерен.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.