ID работы: 7468589

Выбирают двое

Слэш
R
Завершён
834
Чизури бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
71 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
834 Нравится 98 Отзывы 170 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      В замок вернулись так же, как и уходили — порталом эльфа. И по возвращении, заглянув на кухню, даже не раздеваясь, прихватили целую корзину снеди, мигом собранную кухаркой, и ушли через потайную дверь в кладовой в закрытую часть замка. Показываться на глаза кому бы то ни было Дар не хотел — боялся не сдержаться. Пока еще не знал, кто из слуг достоин доверия, кроме Фэмиса, но и с ним говорить тоже не хотел. Вообще не хотел говорить. Помолчать наедине с эльфом, спрятаться в его теплых объятиях и молчать. Ничего больше — просто уткнуться головой в плечо, чувствуя крепкое кольцо горячих рук.       — Радует одно — ее не убили, — тихо сказал Кайс, когда Дара немного отпустило. — Портрет есть... Хочешь, поищем?       — Столько лет прошло... Хочу! — тихо-тихо вырвалось полустоном. Пусть он уже вырос, пусть, но ведь в памяти еще изредка всплывали смутные воспоминания о тонких руках, так ласково обнимавших, ерошивших волосы, о тихом, нежном голосе, который называл его «Дари». Больше никто так не звал. Никогда.       — Тогда я завтра сбегаю домой, поищу, кто с южанами дело имеет... Одолжишь медальон? Обещаю вернуть в целости.       — Только обещай вернуться поскорее, ладно?       — Порталом туда, порталом обратно... Не пешком же побегу! — рассмеялся Кайс и осторожно поцеловал. Не в губы — в нос, смешно и щекотно. — Успокаивать поцелуями я умею, — подмигнул он вскинувшему глаза Дару. — Будешь пирожок?       — И пирожок тоже, — улыбка, наконец, тронула губы Дара, пусть и бледная, только тень прежней, но это уже было куда лучше, чем горестно закушенные губы.       К вечеру он успокоился и взял себя в руки настолько, чтобы уделить пару часов делам, которые копились, стоило хоть ненадолго отвернуться. И только поморщился, когда Фэмис принес целую стопку конвертов от всевозможной родни. Наверняка — да и кто бы сомневался! — с попытками его вразумить.       — Давай я просмотрю, — щедро предложил читавший у камина Кайс. — Не думаю, что там есть что-то, кроме растопки.       — Я буду тебе очень, очень благодарен, — Дар отложил письма на край стола. — Фэмис, постойте. К вам у меня есть несколько вопросов.       — Да, милорд? — тот, кажется, ничуть не удивился.       — Присядьте у камина, Фэмис. Это будет долгий разговор.       Кайс понятливо перекочевал в кресло у стола, подвесив над ним светляков, и занялся почтой. Дариар же устроился напротив слуги, несколько минут молча рассматривая пожилого, но еще крепкого человека, сухощавого, с седыми висками и очень внимательными глубоко посаженными карими глазами.       — Расскажите об Ильмаре, — он впервые назвал Самого по имени.       — Что вы хотите услышать, милорд? — степенно осведомился Фэмис. — О Нем, каким он был, или о его делах?       — Все, Фэмис. Я, как вы понимаете, мало что знаю, кроме того, что Он держал род в стальном кулаке и никому не давал спуску.       — Так и было, — ласково, будто о любимом внуке говорил, улыбнулся Фэмис. — Характер у Него был... Господин Гормс порой не находил сладу. Но как иначе-то? Род большой, а город — Вольный, кусок лакомый. Как в давние времена на него желающих хватало, так и сейчас недоброжелателей не поубавилось.       — Он ведь готовил себе преемника, я прав? — спросил о самом важном Дариар. — Кого-то постарше меня, поумнее, кому объяснял все тонкости управления.       — Он вел с кем-то переписку, милорд, и периодически уезжал на неделю-другую, особенно последние года полтора. Но с кем… — Фэмис покачал головой. — Я могу отправить письмо на тот же адрес, но не уверен, что это хорошая идея.       — Значит, вы не знаете? — растерялся Дар. — Я подумаю, Фэмис. Но в замке мы обошли все, особенно, в закрытой части, и не нашли никаких бумаг!       — А в башне были, милорд?       Дар быстро обернулся, встречаясь взглядом с эльфом, поднявшим голову от бумаг.       — Но там нет двери и даже никакого знака, как обычно, куда приложить руку!       — Ну так кто же кабинет на виду оставлять будет? — усмехнулся Фэмис, а Кайс, торопливо припоминавший план замка, хлопнул себя по лбу.       — Точно... Я-то думал, там накопители, так много энергетических контуров сходится!       — Фэмис, почему вы молчали?! — буквально взвыл юный градоправитель. — Ведь если там... Там же...       — Туда еще попасть надо, — осадил его Кайс. — Замок, видимо, сложнее и скрыт. Ничего, вернусь — попробуем!       — Никакой замок меня не остановит, — тряхнул головой Дар, растрепывая волосы. — Фэмис, вы узнали касательно слуг?       — Да, милорд. Уволить их или просто присматривать, а вам предоставить список?       — Пока — присматривать. Если уволить сейчас, мои дражайшие родичи пришлют кого-то еще, и он будет осторожнее.       — Как прикажете. Если позволите — я сейчас запишу имена.       Кайс сгреб в охапку письма и ушел от стола, освобождая место. Почти все полетели в камин, за исключением одного, которое он сунул Дару. Тот сморщил нос: от бумаги чудовищно воняло кошками.       — Все остальное — исключительно ругань, ну а тут хоть пара оборотов забавных, — поделился Кайс.       Дар заглянул в письмо: обороты там и впрямь были... цветистые. И, что самое удивительное, не в его честь, а в тетушкину. Тот старик — припомнил Дар. Тот самый, что был против его назначения градоправителем.       — Это может быть забавно, — протянул он и сверкнул глазами. — Пожалуй, на это письмо я отвечу.       

***

      Зима никак не желала уходить из города. Дар, в принципе, привык, что лето — оно короткое, а снег упорно лежит до последнего, в укромных уголках не тая, когда уже и листья на деревьях зеленеть начинают. Но в этом году метели мели неприлично долго, даря ему крохотную передышку. Даже упрямый Гормс был вынужден временно отложить работы на озере, и можно было не вылезать из замка.       Потом будут дела рода. Дар не сомневался, что тетушка выполнит его приказ. Но то — дни, заполненные лишь работой — будут потом. А пока он наслаждался отдыхом.       По утрам Дар расправлялся с очередной порцией бумаг, на удивление немногочисленных, а оставшийся день, дурея от нежданной свободы, проводил как хотелось. Чаще всего — с Кайсом, если тот только опять не убегал в эту свою ветвь, в смысле, в дом рода, где активно общался с кем-то с Юга. В такие дни Дар забирался в библиотеку и читал, читал, читал, пока глаза не уставали. А когда рыжик был в замке — о, сколько дел можно было придумать! Начиная от попыток вскрыть никак не поддающийся замок кабинета до уроков магии, которые стали в три раза сложнее и в десять — интересней. А можно было просто валяться, ни о чем не думая, в тепле и уюте комнаты Кайса. Дар в последнее время предпочитал ее своей, слишком просторной и из-за этого плохо прогревающейся. И плевать на чужие взгляды и шепотки.       Да, на него, точнее, на них с эльфом обозлились все вертихвостки-служанки, прежде души не чаявшие в Кайсе. Доходило до смешного: то чернильницу оставят открытой, то, если Дар обедал в кабинете, тарелку поставят на самый край стола, чтоб нечаянно спихнул ее локтем, то любимую сорочку, отданную в стирку, вернут такой, что лучше бы почистил магией. Но смешно было только в первые пару недель, потом начало раздражать. Эти мелкие уколы, фырканье и шепотки по углам. Дариар вызвал управляющего, нарочно не закрыл дверь в кабинет и устроил разнос, вроде той отповеди, что зимой получили Иртор и Памс. Пригрозил уволить вредительниц к хвырговой бабушке, если подобные «шуточки» не прекратятся, и нанять самолично кого-то посерьезнее.       Управляющий лишь уточнил, всех ли служанок нужно сменить, или все-таки кого-то оставить? Дар слегка сбился и честно сказал, что тех, которые делом заняты, а не юбками вертят, оставить. Потом вспомнил о Кайсе, и все-таки смог сложить два и два: обиду служанок и то, что ночевал он теперь не у себя. Он просто не знал, как на это реагировать, поэтому пришел и честно выложил все эльфу.       — И что с ними делать, Кайс?       — Да увольняй, — удивленно моргнул тот. — Или ты всерьез считаешь, что я их и дальше буду в свою постель таскать? Там вообще-то ты спишь!       — Кайс, я вовсе не имел в виду ничего такого! — едва не всплеснул руками Дар. — Прости, если обидел.       Тот фыркнул, но ничего не сказал, а в замке через несколько дней не осталось ни одной служаночки. Вместо них появились несколько взрослых женщин, которые относились к милорду и его другу со слегка снисходительной заботой. «У меня таких трое, у сестры — четверо, — как-то случайно услышал Дар. — Еще парой больше — невелика разница».       А потом счастье закончилось и началась работа.       И Дар до хрипоты спорил с гильдией магов, у которой и в городе забот хватало; лично мотался на будущее озеро чуть ли не каждый день, тихо ненавидя Гормса, проклятый уничтоженный холм и всех причастных; охапками получал бумаги, которые Фэмис порой просто не успевал приносить в кабинет, и они горами громоздились везде: на столе, на диване, на креслах, где уже давным-давно не сидел Кайс... Эльф, видя состояние Дариара, аккуратно отошел в сторонку, давая ему время справиться со свалившимся. И только просыпаясь в своей кровати, Дар понимал, что Кайс все-таки рядом: ну кто-то же уносил его из кабинета, где засыпал прямо за столом? Не слуги и не Фэмис — для того он был все же слишком тяжел, а вот эльф... Кайс легко поднимал его на руки.       Дар и себя проклял уже сто раз: кто его за длинный язык тянул, требовать у тетки передачи дел рода? Вроде справлялась с ними та прекрасно... Но, отмахиваясь от малодушных мыслей, только сильнее вгрызался в документы и книги, заставлял себя подниматься едва не до рассвета, снова садиться — и изучать, разбирать, писать письма, вести переговоры, составлять сметы. Вот где пригодилась наука Гормса! Не зря натаскивал почти полгода.       Но все равно бумаг не становилось меньше, хотя теперь Дар понимал: тетушка действительно занималась делом. Может быть, она и была старой, вредной и властолюбивой, но эту власть она употребляла не на свои желания, а для блага рода. Да он даже выгоды от своей неудавшейся женитьбы увидел, даже больше, чем ему расписывали! И, скрипя зубами, предложил выдать Кимрилу за одного из троюродных братьев. У того, если он правильно помнил, характер был такой, что эта змеюка наплачется.       Впрочем, как оказалось, в роду у непутевого юного главы были и неожиданные союзники. Старик Девер, тот самый, от писем которого невыносимо несло кошатиной, еще пара родичей помоложе... Помощи от них было немного, но на семейных советах, отчеты о которых приходили исправно, они поддерживали его решения, а ему присылали письма, в которых Дар находил рациональные зерна. Кимрила вышла замуж именно за того, на кого он указал. Новые торговые связи завязывались, протягивались ниточками, которые следовало укреплять и лелеять.       Озеро потихоньку начинало походить на озеро, и маги уже не так зверствовали, ворча, что к середине лета можно будет запускать рыбу, а к следующей весне, глядишь, и рыбаки подтянутся. Гормс лишь довольно хмыкал, Памс посмеивался и мечтал о вяленой закуске к пиву. И только один Кайс практически не попадался Дару на глаза.       В тот месяц передышки, что был у них после посещения родового дома, они совместными усилиями перенастроили защиту одной — всего лишь одной! — двери на кровь эльфа, и Дар был уверен, что тот пропадает в лаборатории, увлеченно исследуя то, что, собственно, и хотел, не тратя времени на его обучение. Не до уроков сейчас было заваленному работой градоправителю.       — Милорд, вам нужно проветриться, — сострадательный голос Фэмиса заставил Дара поднять покрасневшие глаза от бумаг.       — Что?       — Сходите прогуляться в город, милорд. Начало лета, такая красота — а вы словно сыч в дупле, уже бледнее поганки выглядите.       Дар нервно рассмеялся, растрепал и без того торчащие во все стороны волосы. Если уж чопорный старый слуга заговорил таким тоном и словами...       — Возможно, вы и правы, Фэмис. А Кайс где?       — Не имею возможности знать, милорд, — пожал плечами тот. — Разве что в комнате его нет, служанки там недавно прибирались.       — Приготовьте мне костюм, Фэмис, я прогуляюсь.       Дар быстро навел порядок на столе — это уже вошло в привычку, так тратилось гораздо меньше времени на поиск нужных бумаг. Вышел в закрытую часть замка, но на его зов Кайс не отозвался, это немного удивило. Дар хотел бы прогуляться с ним, но в замке эльфа не было. Он пожал плечами: должно быть, Кайс тоже решил выбраться из остогребеневших стен на волю, а его просто не решился тревожить.       Стоящие на выходе из замка стражники молодцевато поприветствовали градоправителя, когда Дар прошел мимо них, глубоко вдыхая непривычно свежий воздух. Он поморгал, вспоминая: а раньше эти вояки тут стояли? Или очередная затея Памса?       И, как назло, стоило выйти на улицы и неторопливо побрести в сторону торговой площади, где Дар собирался развеяться, поразглядывав содержимое многочисленных прилавков, навстречу Памс и попался. В другое время Дар может быть и обрадовался бы: второй градоправитель, если не был занят делом, был охоч до занятных, пусть и полных грубоватого юмора историй. Вежливость не позволила просто проигнорировать вояку, пришлось слушать его и пытаться уловить смысл. Дар начал злиться: да что ж такое, уже просто пройтись нельзя, дела достанут везде!       — Господин Борскол, это все очень интересно, но я...       Рыжий блик мелькнул на краю зрения, заставил прервать тираду, повернуть голову. Какой-то тип в плаще выходил на улицу и задержался на крыльце одного из домов, поглубже натягивая капюшон, так, чтобы скрыть лицо. Дар чуть не споткнулся: перехватил взгляд знакомых синих глаз из-под этого самого капюшона. Перехватил, невольно поднял голову и понял: Кайс стоял на пороге одного из двух городских домов удовольствий, того, что поприличней. Когда взглянул снова, эльфа уже не было, то ли примерещился, то ли ушел, смешавшись с толпой. Дар честно пытался убедить себя в первом, не зная, что и думать. И еле дотерпел до конца навязанной Памсом прогулки, сбежав при первой возможности.       В замок, подумав, он пошел не сразу, сперва попытался пройтись по городскому парку, постоял на мосту через ручей — приток реки, понял, что просто свихнется, если немедленно не поговорит с Кайсом, и вернулся. Не в кабинет, не в лабораторию — ноги и какое-то чутье вели его в комнату эльфа. Дар подумал, что если Кайс там, то... то в городе был он. И придется как-то объясняться.       Кайс был у себя и даже не потрудился запереть дверь. Валялся на кровати, закинув руки за голову, а ноги в сапогах — на резную спинку. Тот самый плащ, который Дар прекрасно запомнил, обнаружился на полу около окна, небрежно скомканный.       Дариар шагнул в комнату, запер дверь, машинально выплел давным-давно выученные заклятья тишины. Остановился посредине, взгляд метался по комнате, он не знал, что сказать, сделать... Отрезвил вкус крови из прокушенной губы. Сделав пару шагов, он аккуратно присел на край кровати, так и не посмотрев на эльфа. Только спросил, как-то потерянно и почти безнадежно:       — Кайс... объясни?       — Объясняю, — Кайс разглядывал потолок. — Я — рыжий, Дар. Когда ты сказал, что мы вместе... Я не врал, сказав, что в моей постели спишь ты. Но тебя в ней не было больше двух месяцев. Дар, если тебе без близости нормально — это не значит, что другим так же. Я уже просто запирался в лаборатории, чтобы ни на кого не кидаться. Потом не выдержал.       — Ты же понимаешь, что я не по своей воле не имел возможности быть рядом, — устало произнес Дар.       Обида как-то резко опала, из сжигающего внутренности пламени стала горьким холодным пеплом.       — Понимаю, конечно, — Кайс наконец повернул голову, поглядев на него. — И, не будь ситуация такой — уже наорал бы на Гормса, чтобы выделил тебе хотя бы одного из своих помощников. По-хорошему, у тебя их штуки три должно быть, но я сейчас не уверен, что не возникнут накладки: больно твой род зол. Не заметил? Борскол прислал своих стражников, опасается, что устроят покушение.       — А, так вот для чего... Кайс, это глупость. Тетя, какой бы она ни была злобной, властолюбивой старой каргой, открыто против меня не пойдет. Она гадит исподтишка — я только и успеваю пресекать эти мелкие уколы, на них уходит большая часть времени. Хотя, конечно, своего она в какой-то мере добилась, — он горько усмехнулся. — Я так погряз в делах, что перестал уделять время тебе, этого она и хотела наверняка. Прости.       — Это ты прости, — Кайс осторожно протянул руку, прикоснулся к запястью Дара. — Но я действительно не могу... без этого. А что до покушений — Дар, она не врала, сказав, что не знает, кто поджег дом.       — Думаешь, кто-то еще в роду считает меня грязью, которую нужно убрать любым способом? — Дар сам взял его за руку, переплел пальцы, потянул на себя. — Впрочем, нет, сейчас я не хочу об этом говорить. Кайс, в твоей постели я пока только спал...       — Ты в ней и сейчас спать будешь, — отрезал тот. — Дар, ты опять себя загнал — смотреть страшно!       — Я загнал нас обоих, это страшнее. Не оставляй меня одного, — Дариар сжал его руку еще крепче, почти до боли. — Когда ты рядом, пусть даже просто сидишь в кресле — мне все удается легче.       — Если бы я мог просто сидеть в кресле... — Кайс усмехнулся, уже сам потянул, укладывая рядом. — Спи, Дар. Никуда не денусь — еще взвоешь, как поймешь.       Дар упрямо насупился, но на возражения уже не хватило сил: тепло Кайса рядом подействовало как хорошая кружка снотворного.              Проснулся Дар поздно ночью. Все-таки его усталость была больше не телесной, да и привык он уже за эти два месяца спать не больше четырех-пяти часов. Обнаружил себя раздетым и в крепких объятиях Кайса. От волос эльфа пахло привычно — травами, немного тем теплым ароматом, что был присущ именно его телу, солнечно-древесным, с горчинкой. Дар повернул голову, коснулся губами длинного острого уха. Несмотря на то, что эльф многому научил его, что касалось ласк, это все было практически невинно. Поцелуи, мягкие, легкие прикосновения... Кайс же рассказывал о ветви, о рыжих эльфах, их особенностях, и только сейчас Дариар почему-то сообразил: его бедному ушастому все их невинные игры были... ну, как крохотная черствая краюшка — опухающему с голоду. Вроде что-то и положил в рот, да ни сытости, ни удовлетворения, только раздразнил. А еще за все это время он ни разу не касался ушей Кайса, после той отповеди в потайном ходе держался подальше. Даже мимолетно. Даже когда пропускал его тяжелые рыжие пряди сквозь пальцы. Это было неправильно, если они все же любовники.       Насколько неправильно, он убедился сразу же, потому что Кайс еще во сне застонал, прижал теснее. Или он вовсе не спал, а просто лежал с закрытыми глазами? Если так, то это явно стоило ему громадной выдержки — распахнувшиеся глаза были совсем шальные. Дариар с замиранием сердца понял: сегодня все случится. Все, к чему у них так долго шло дело, к чему Кайс так деликатно его готовил, учил, неторопливо и ласково. В животе скрутился обжигающий ком, и он снова коснулся губами горячего уха, провел языком по кромке, осторожно забирая в рот нежную мочку.       Чего не ждал — что, стоило отпустить, его рывком перевернут на спину. На лицо упали длинные волосы, губы обожгло. Кайс так яростно и в первый раз не целовался, и Дар смутно начал понимать, что он имел в виду, говоря, что «взвоет». Он и взвыл — потом, и крик от захлестнувшего все тело удовольствия заглушили жадные губы, выпили вместе с дыханием. Он не закрывал глаза — это даже в голову не пришло, и смотрел, смотрел, как рывками движется над ним гибкое тело, только крепче, до проступивших утром синяков, сжимал горячие, влажные от пота бедра, вскидывался навстречу — пока не накрыло опустошительным удовольствием. Почти мучительным оттого, что пришло оно не так скоро, как ему хотелось — что-то Кайс такое сделал с ним, что не позволило откровенно опозориться в эту ночь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.