ID работы: 7468645

Не время для некромантов

Гет
NC-17
Завершён
1531
автор
kaFFox бета
Размер:
164 страницы, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1531 Нравится 666 Отзывы 620 В сборник Скачать

Возвращение Хео часть 1

Настройки текста
Примерно 14.00 24 октября 1995       К старому полуразвалившемуся дому на окраине Лондона подъехал не менее старый фордик. На этой улице очень редко что-то происходило, поэтому немногочисленные соседи с увлечением следили, как Кадм Бартос в длинном и тёмном плаще и цилиндре покидает машину. Соседи тут же оценили и дорогой плащ, и раритетный автомобиль, и с недоумением обсуждали, что могло понадобиться этому джентельмену у этой сумасшедшей женщины, купившей этот старый дом.       Бартос осмотрел облупившуюся краску на стенах дома и листья на крыше, с южной стороны висели давно высохшие вьюшиеся растения. Наверное, владельцу некогда было обустраивать участок у дома.       Как и ожидалось, звонка не было, и Кадму пришлось постучать по пузырящейся поверхности двери. Какое-то время ничего не происходило, и Кадм начал подумывать об использовании отпирающего заклинания. Но был остановлен усталым женским голосом донесшимся из-за двери: «Я ничего не покупаю. Сейчас в полицию позвоню» Бартос со вздохом стряхнул листок с плеча и проговорил: «Мисс Девенпорт, я пришёл по поводу вашей дочери».       Дверь тут же открылась, и на пороге появилась женщина с проглядывающей сединой в волосах и глубокими мешками под глазами. Ссутуленная фигура была скрыта под мешковатым джемпером и широкими штанами. «Что с моей девочкой? Она очнулась? — с надеждой спросила женщина. Но увидев короткий отрицательный кивок, она сухим надтреснутым голосом спросила: Её отключат? Да?» — Знаете? Когда я предложил вам свои услуги пять лет назад, я уже знал, что девочку не вернуть, — Бартос прошёл в домик женщины и уселся на один из мягких пуфиков. Это был тяжёлый для него разговор: Я ведь тогда уничтожил нужного нам дементора. Но не обладал необходимыми для заточения души девочки инструментами. Могу успокоить вас и сообщить вам, что душа девочки отправилась на перерождение. — Значит, вам понадобилось её тело. Я правильно поняла? — спросила всё тем же голосом женщина. — Да, — кивнул Бартос: душа другой девушки заточена в каменном кольце. В силу определенных причин ей подойдёт только тело вашей дочери. Я понимаю: для вас тяжело это слышать. Даже кощунственно. Но проявите понимание — та девушка находится в каменном плену, и ей не светит перерождение. Помогите мне… ей.       Женщина застыла неподвижной фигурой. Что творилось в её голове, было неизвестно для Бартоса. Он и не хотел этого знать. Чтобы отвлечься от тяжелых мыслей, Бартос осмотрел маленькую гостиную. Она контрастировала с фасадом здания. Здесь лежал чистый ковёр на полу. Стены были оклеены свежими обоями, а потолок поражал своей белизной — все это была заслуга магии, с помощью которой мисс Девенпорт и прибиралась. А вот на улице, населённой маглами, такой фокус не мог пройти даром. — Скажите. Я смогу видеться с той девочкой? — её голос наполнился надеждой. — Знаете, после завершения всех дел связанных с этой девочкой. Я планировал сделать вас её опекуном, при условии что вы не причините ей вреда. В силу определённых обстоятельств она — очень необычная девушка. Ваша помощь оказалась бы очень кстати, — ответил Бартос. — Думаю, что моя дочь хотела бы, чтобы я помогла этой девочке. Можете взять её тело, — проговорила женщина. — Тогда нам нужно съездить в Мунго, чтобы решить все бумажные вопросы. Желательно, прямо сейчас, — — Хорошо, подождите меня здесь, —       Чтобы переодеться, женщине не понадобилось много времени, и вскоре они отправились в госпиталь святого Мунго.

***

— Сэр, меня зовут Нимфадора Тонкс, а это мои подчинённые. Представьтесь, пожалуйста, и предъявите палочку, — встретил Бартоса на входе вооруженный отряд авроров: Мэм, вас это тоже касается. — Кадм Бартос, — протянул палочку Кадм. Мари Девенпорт, — продублировала его действия женщина. — Всё в порядке, можете проходить, — сказала Тонкс, после того, как прислонила палочки к специальному регистратору. — А могу я поинтересоваться: что случилось? — спросил Кадм у девушки. — Специальные учения, — гаркнула Тонкс, явно кого-то передразнивая, потом тихим голосом продолжила: произошло нападение каких-то наркоманов на госпиталь. Хорошо, что тут оказался Поттер, который всех опять спас.       Обеспокоенный Бартос тут же поспешил внутрь здания. Подумать только: стоило оставить это ходячее стихийное бедствие одного, как он тут же что-то учудил. А ведь утром он стоять самостоятельно не мог — уму непостижимо.       Кадм петлял по коридорам Мунго. Мари еле успевала за его широким шагом. На все её робкие заявления, что она сама найдет мистера Сайкса, он лишь крепче сжимал её ладошку, а иногда и ускорял свой шаг. Доктор, как и ожидалось, оказался в своем кабинете. — Добрый день, Мари, вижу вы обо всём договорились, чаю? — спросил Сайкс. — Не откажусь, — ответила Мари, и на столе тут же возникла ещё одна чашка с чаем. — Тоже, пожалуй, попью, — проговорил Бартос и продолжил. — Том, что случилось сегодня, в госпитале. И как Гарри оказался втянут в это? — На госпиталь напали какие-то наркоманы с материка… Так Гарри и обезвредил этих бандитов, — рассказал Сайкс. — С Гарри все в порядке? — спросил Бартос. — После использования Управляющего контура его ядро стабилизовалось. Планируем выписать его завтра, — ответил доктор. — Отлично, — довольно улыбнулся Бартос: Теперь вернёмся к нашему особому делу.       За следующие полчаса они договорились о том, что Мари соглашается на особое «продвинутое лечение» её дочери, а Бартос станет учителем Розы. Ещё они заключили Непреложный обет, по условиям которого Мари никому не могла рассказать, в чём заключалось лечение.       В целом беседой были довольны все три стороны: Сайкс был доволен освобождающимся местом. Мари — отблесками надежды, а Бартос — получением необходимого той странной девушке тела.       Двое из них не знали, что вскоре им предстоит задача куда посложнее этой беседы — нужно будет защитить Поттера от того количества почты, что вскоре завалит Мунго.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.