ID работы: 7469758

Объятия со спины.

Слэш
R
Завершён
144
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 8 Отзывы 23 В сборник Скачать

Когда придёт понимание.

Настройки текста
Вновь они увиделись лишь в конце месяца, учитывая то, что Майкрофт ушел из квартиры Шерлока в начала того же месяца, оба мужчины успели уже знатно заскучать друг без друга. Майкрофт понимал, что первых шагов от младшего брата ожидать всё никак не приходится, поэтому, как и привык, приехал на Бэйкер-стрит первым. Как полагается, без предупреждений и звонков, а зашел без стука. Брата в квартире Холмс так и не обнаружил, но домовладелица, скрепя душой и, казалось, зубами, позволила Майку дождаться детектива в гостиной. Когда Марта ушла, мужчина решил осмотреть комнату. Невооруженным взглядом было видно, что после переезда Джона гостевая комната довольно изменилась. Хотя бы тем, что пропали вещи, принадлежащие Джону, да и Шерлок наконец мог позволить себе невообразимый бардак с химикатами, забальзамированными органами, документами и прочими, только уже более привычными, предметами быта. Майкрофт мог признаться себе честно, что ему впервые понравилось находиться в таком бардаке, полностью концентрироваться на нем, проводить руками по запылившимся полкам, брать в руки маленькие безделушки, которыми периодически заваливалась квартира Шерлока в следствии небольшого внимания немногочисленных друзей. Когда старший Холмс осознал в себе слишком крепкую привязанность к Шерлоку, он стал гораздо трепетнее относиться к его образу жизни, к тому, что составляло повседневность его младшего брата, и что, следовательно, было основой его души. Раньше на подобные вещи Майк мог только раздражаться, но сейчас к ним хотелось как можно внимательнее приглядеться, чтобы постичь, не задеть, привязать хоть чем-то к себе, душу консультирующего детектива. Закончился осмотр помещения тем, что Майкрофт взял в руки одну из стоящих на камине статуэток и сел в кресло, решив просто ждать. Вернулся Шерлок ближе к позднему вечеру, тогда, когда Майкрофт, сподвигнутый грозными взглядами Марты, собрался уже уходить. Но возвращение младшего брата заставило лишь притворно улыбнуться. -Прошу прощения. Вам придется еще немного потерпеть моё общество. После этих слов, женщина лишь возмущённо махнула кухонным полотенцем и ушла в другую комнату, перед этим оповестив Шерлока о людях, посещавших квартиру за время его отсутствия. Это оказались курьеры, но Холмсов это волновало, мягко сказать, не очень сильно, на что Хадсон напоследок тоже успела пофырчать. Когда братья остались наедине, старший из них повернулся уже не с такой саркастичной улыбкой. Он улыбался слабо, почти незаметно, но в выражении лица читалось некое спокойствие и даже радость от того, что брата тот все-таки сумел дождаться. -Здравствуй. — Говоря это, Шерлок вновь был скуп на эмоции. Это можно было списать на усталость, если бы Майк не так хорошо знал своего брата. -Ты чего-то хотел? -Хотел. Как видишь, довольно сильно. Я здесь с двух часов. Майкрофт усмехнулся и уже по-хозяйски прошел в комнату, вновь устраиваясь в кресле. Ни один, ни другой не испытывали какой-то тоски друг по другу. Это была их первая разлука, в которой присутствовали относительно частые сообщения или даже звонки по телефону. Даже пожелания доброго утра были временами уместны под настроения, поэтому в истории SMS-сообщений не заставляли себя ждать. -Ты сегодня не спал, пытаясь выкроить выходной, чтобы навестить меня. Занимался бумажной волокитой всю ночь до шести утра, а освободился за несколько часов до приезда сюда. -О, Шерлок, замолчи. -Да я не об этом. Если бы ты позвонил и сказал мне, я бы не ушел так надолго, и твоя бессоница не оказалось бы напрасной, понимаешь? В следующий раз трать минуты звонков не на вопросы о погоде, а на дело.- На последней фразе тон младшего Холмса был каким-то родительско-требовательным, что ввело старшего в недолгий ступор. -Я понял тебя, Шерлок. Тем не менее теперь ты здесь. Или ты хочешь, чтобы я ушел? -Определённо, нет. Но знай, что на душевные беседы меня уже не хватит. Майкрофт понял, к чему отсылал Шерлок этой фразой. Искренне этому улыбнувшись, мужчина поднялся и подошел к Шерлоку, после чего осторожно положил руку на его плечо. -Никто и не собирался. Нужно было удостовериться, что ты всё ещё здоров. -Будто бы ты не знаешь. Я устал. — Шерлок выдохнул эти слова и, нагнувшись, совершенно неожиданно уперся лбом в плечо старшего брата. Майкрофт не стал упускать подобный момент и, продолжая осторожничать, мягко приобнял Шерлока. Только после этого они позволили себе практически в унисон выдохнуть. Объятия, конечно, продлились недолго, но и этого мужчинам хватило, чтобы восполнить недостающее за целый месяц. Но Майкрофт вскоре стал понимать, что удовлетворенностью Шерлока в этом вопросе он вовсе не разделяет, и с радостью бы постоял так еще несколько минут. Конечно, старший Холмс ни за что не скажет об этом, вместо этого он будет просто пожирать родного человека взглядом, желая прикоснуться, спросить, или сказать что-то до неприличия нежное. Но сделать это — значит дать брату раздолье для подколов, а самому разрушить стену «Не-сентиментальности». Холмсы не знали, о чем им говорить, так как рутинные беседы, ставшие уже частью жизни, исчерпали каналы для общения с расписанием «Два раза в месяц». Негласно, молча, в мягкой тишине они просто устроились на кресле так, что Шерлок уселся на рукоять, даже не противясь этому. Майк же, в свою очередь, аккуратно прижал к себе детектива, положив пальцы на его ребра, а голову — на плечо. Никому не было так удобно. Но Шерлок в другие комнаты не приглашал. Майк не просился. Поэтому оба просто мирились с неудобством и сидели так, пока телефон младшего не вздрогнул от очередного SMS. Майкрофт, к своему удивлению, не стал разбираться, принадлежит оно Джону или той девушки из морга, имя которой, безусловно, врезалось в память, но не ласкало слух. Поэтому Майк не вспоминал его слишком часто. Или ещё кому-нибудь. С начала их отношений доверие со стороны «правительства» возросло, и тот больше не чувствовал надобность шпионить за братом через его знакомых или. Друзей (?). И всё же, мужчина напрягся, когда Шерлок и тихим, но тяжелым вздохом поднялся и вновь прошел в коридор, привычно надевая пальто и затягивая под воротником шарф. -Мне нужно идти. Ты можешь подождать меня здесь, или… -Нет. Мне пора, боюсь. Доброй ночи. К своему удивлению, Майкрофт собрался и оделся быстрее брата, и даже быстрее вышел из квартиры, собираясь пройти хотя бы часть центра Лондона пешком. Нужно было время для размышлений. Холмс-старший привычно-спокойно вышагивал по улицам центральной части города, думая о том, как давно его стало задевать такое отношение брата. Они не виделись почти месяц, и в одну и, и без того немногочисленную возможность, тот просто ушел по первому звонку, не сказав и не сделав даже ничего. Что могло бы как-то сгладить подобную. Жесткость? Да, Майкрофт точно решил, что это была как раз жестокость. Во всяком случае, у Холмса еще было много времени обдумать то, что, конечно, не оказалось большим ударом. Майкрофт знал, что Шерлок не наделён особой к нему привязанностью, поэтому расстраиваться максимально сильно не приходилось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.