ID работы: 7471959

Поттер? Нет, Гарольд Энтони Старк.

Гет
R
В процессе
1808
автор
Lord Bubl соавтор
Artemis2.0 бета
Размер:
планируется Мини, написано 78 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1808 Нравится 325 Отзывы 636 В сборник Скачать

Глава 11: Тролль.

Настройки текста

Меня всегда забавляло то, какими странными путями порой следуют человеческие мысли.

      31 октября наступило уж как-то совсем быстро. Казалось, Гарольд только вчера приехал в Хогвартс, а на самом деле уже прошло два месяца.       Честно сказать, Старк ожидал чего-то большего от «самой крутой школы магии и волшебства Хогвартс». Ну, сравнивать ему не было с чем, но все же… Да даже уроки от Стрэнджа были куда увлекательнее, нежели большинство школьных предметов.       Например, ЗоТИ. Нет, сам предмет-то интересный, но вот преподаватель. просто отвратителен. Даже если не обращать внимания на явные дефекты речи, профессор оказался очень пуглив — тогда как он может учить детей защищаться от злых сил, если сам на это не способен? А еще этот ужасный запах чеснока, которым буквально всегда несло от профессора. Вообщем, никакого желания ходить на его уроки у Гарольда не было, именно поэтому вскоре он перестал там появляться.       Тогда его сразу же к себе позвал директор, дабы узнать причину такого поведения. Помнится, Гарольд тогда лишь хмыкнул и сказал, что у такого профессора он сможет научиться, как отталкивать от себя людей — всего лишь надо обвешаться чесноком. Мальчик хотел бы добавить еще кое-что, но директор уже отпустил его, напоследок взяв обещание обдумать решение еще раз. Ну, а чего тут думать?       Так что пока все терпели нудные уроки Квирелла, Гарри занимался куда более важной вещью — улучшал браслет, подаренный отцом.       Вторым ужасно скучным уроком была История Магии. Хотя тут скорее не предмет скучный, а преподаватель. Ну серьезно, как можно взять на работу призрака? Да еще который говорит только о сражениях с гоблинами? И так из года в год. Странно, что Попечительский Совет, о котором Гарри рассказал Драко, еще ничего не сделал. Они ведь тоже учились в Хогвартсе и не по наслышке знают об уроках Бинса!       Уф! Вообщем, Гарри самую малость разочарован. Если все и дальше так пойдет, то он, скорее всего, не вернется в Хогвартс на второй год. Ну, а что? Он вообще не обязан заканчивать школу, ведь не собирается оставаться в Магической Британии. К тому же, он, судя по всему, более не нужен директору для воплощения его планов, ведь тот нашел новую марионетку — Невилла Лонгботтома. Хотя жалко парнишку. Понятно ведь, что без магии тут не обошлось. Дамблдор не первый раз подобным занимается, а значит, что у него уже все схвачено. Подумаешь, один герой не подошел, так он другого нашел!

***

      Так вот, Хэллоуин.       С самого утра весь Хогвартс уже был украшен в тематике сего праздника. Особенно был украшен Большой Зал. Казалось, маги попытались заполнить все стены разными хэллоунискими украшениями, даже умудрились наколдовать на зачарованном потолке свисающих паучков, которые все время прыгали верх-вниз, иногда залезая в тарелки с едой.       Осмотрев это убранство, Гарольд лишь хмыкнул и сел за стол Слизерина, чтобы быстро позавтракать и отправиться на уроки, ведь он и так уже опаздывал.       Уроки прошли вполне себе нормально. Кстати, на зельях Снейп практически перестал к нему придираться. Какой прогресс! Но Старк все еще хотел поговорить с деканом, чтобы расставить все точки над «i». Сделать он это планировал на ближайших выходных, а пока он вместе с Драко отправлялся в Большой Зал на пир, который устраивался в честь дня Всех Святых.       Вообще этот праздник Гарри любил, он каждый год перевоплощался в кого-то из Мстителей по очереди. В этом году он бы примерил на себя образ Брюса Беннера как Халка, если бы был в Хогвартсе. Хотя стоило мальчику лишь представить себя в образе зеленого монстра, разгуливающего по школе, его моментально пробирал смех. Змейки пытались вытянуть из него причину смеха, но тот был скрытен, и вскоре от него отстали.       И если в Нью-Йорке Гарри чувствовал себя воистину как дома в этот праздник, то здесь, в школе магии и волшебства Хогвартс, 31 октября ему хотелось запереться в комнате и не выходить никуда целый день. Видели бы вы взгляды, которые бросали на него некоторые учителя и старшекурсники! Сам Гарольд не понимал, в чем же проблема, пока один старшекурсник не поведал ему ужасную историю смерть его биологических родителей! Кстати, все ведь произошло именно 31 октября.       Так вот в чем дело! — подумал Старк. Он сразу же понял причину влажных глаз МакГонагалл, когда она смотрела на него, но быстро отводила взгляд, чтобы протереть глаза носовым платком. Хагрид, который почему-то зачастил в Большой Зал, тоже кидал на него подобные взгляды. Право, он бы подошел к нему обязательно, чтобы выразить соболезнования и расплакаться перед ним, если бы не взгляд Старка, которому было абсолютно плевать на это.       Помнится, Гарри уже говорил, что ему нет дела до Поттеров, которые погибли лишь по своей вине. Но нет, Дамблдор все продолжал давить на него через профессоров. В стороне оставались лишь Флитвик и Снейп, за что Старк был им благодарен. Ведь именно эти профессора вели самые интересные предметы во всем Хогвартсе и Гарри был действительно рад, что они не велись на манипуляции Дамблдора.

***

      Когда Драко и Гарри пришли в Большой Зал, народу уже была тьма-тьмущая. Стоило первогодкам переступить порог, как все обратили на них свое внимание, а особенно на Старка. Тот выглядел абсолютно счастливым, он смеялся, разговаривая о чем-то с Драко. Ну, а чего они ожидали? Что он забьется в угол комнаты и будет рыдать? Нет, это был бы отличный вариант, если бы таким способом он смог бы что-то изменить, но все останется как прежде. Так в чем смысл?..       — Что за гадость? Везде одна тыква. — бурчал Драко. Гарольд на это лишь засмеялся, хотя ему самому надоело есть и пить одну тыкву в разных блюдах на протяжении всего дня.       — Так не ешь, если не нравится, Драко. В чем проблема? — на устах Старка появилась усмешка.       — Старк, ты издеваешься? Я с вчерашнего дня ничего не ел. Думал, на день Всех Святых будет что-то грандиозное, но нет. Одна тыква, — блондин слегка приуныл.       — Друг, помнишь, ты рассказывал мне про домовых эльфов? Помнится, ты говорил, что они могут перемещаться даже в Хогвартс. Так позови своего домовика, пусть принесет тебе что-то съедобное, — предложил Гарри, — и мне заодно. А то, чувствую, у меня появится аллергия на тыкву, — добавил он ковыряясь вилкой в тыквенном пироге, есть которого не было абсолютно никакого желания.       — Ты прав, Гарри, чего это я сразу об этом не подумал…

***

      Праздничный пир продолжался. Драко позвал своего домовика, которого звали Добби. Он был одет в белоснежную длинную рубашку, а на его спине красовался герб семьи Малфой. Это создание было до такой степени радо, что хозяин позвал его, что чуть ли прыгать не начал, но Драко его быстро успокоил и приказал уже наконец доставить нормальную еду. Добби радостно закивал и исчез, чтобы через несколько минут подать хозяину и его дорогому другу мистеру Старку ужин.       Увидев действия Малфоя, многие слизеринцы, которым так же не была по вкусу тыква, проделали то же самое. И вскоре весь Слизерин наслаждался вкусной пищей, где не было намека на тыкву.       Пир подходил к концу, когда дверь распахнулась и в Большой Зал вбежал покрасневший Квиррелл. Его руки тряслись и ему понадобилось больше двух минут, чтобы преодолеть свое заикание и, наконец, сообщить, что тролль в подземельях!       Дети тут же подняли панику, но их быстро угомонил Дамблдор, который наказал старостам отвести всех по гостиным. Это решение слегка удивило Старка, но он все же последовал за своим факультетом. Покидая Большой Зал, он видел, как Невилл и Рон мчались в совершенно другую сторону от своей гостиной. Лишь пожав плечами, он продолжил путь, иногда переговариваясь с Драко и Теодором.

***

      Уже спустившись в подземельях, Гарри решил обратиться к старостам.       — Интересно, почему директор сказал всем отправляться в свои гостиные? Разве он не в курсе, что гостиная Слизерина находиться в подземельях, где как раз и видели тролля, — предположил он, пожав плечами.       Элаиза Фарли и Маркус Флинт лишь недоуменно переглянулись — и правда, почему они об этом не подумали? Сейчас намного безопаснее было бы остаться в Большом Зале, пока профессора бы ликвидировали угрозу. Но возвращаться уже было поздно — прямо из-за угла вышел тролль. Старк, заметив огромного зеленого монстра, еле сдержал смех — он только недавно представлял себя в образе Халка, а тут такое. Правда, тролль лишь отдаленно напоминал второе «я» Беннера, но это все равно выглядело забавно.       — И что мы будем делать? На троллей практически не действует магия. — подал голос кто-то из толпы.       — А бежать уже поздно, — добавил кто-то другой.       Старк лишь вздохнул и судорожно начал перебирать все возможные варианты, при которых им удастся миновать смерть. Но додумать ему не дал девчачий крик. Гарольд сразу повернул голову в сторону, откуда слышал крик, и увидел Панси Паркинсон, которая зажалась в уголок и тихонько рыдала, а тролль, тем временем, замахивался над ней своей огромной битой, которую он тащил по полу. Все остальные тоже повернули головы в ту сторону, но реакция Гарольда была моментальной. Он буквально накрыл Панси собой и, выставив браслет вперед, нажал на нужную кнопку, и перед ним появился энергетический щит, поэтому бита попала прямо в него. Тролль еще несколько раз попытался ударить, но его действия не увенчались успехом. Как раз в тот момент в подземельях появился их декан, который нужным заклинанием, которое, к слову, они не изучают в школе, усыпил монстра, а после с помощью той же магии оттащил его в другую сторону.       — Вы в порядке? Никто не ранен? — все дружно закивали, мол, все в порядке. Снейп посмотрел на Старка, который все еще держал щит перед собой, и кивнул ему. Тот кивнул в ответ.       Уже когда дети разошлись по комнатам, в подземелья спустился Дамблдор и другие учителя. Директор сразу расспросил Северуса Снейпа о том, что тут произошло, но ответ, видимо, его расстроил. Не ожидал Альбус, что детей спасет их декан, не ожидал. Он ведь все еще надеялся, что Гарри проявит свои гриффиндорские качества и попытается защитить друзей. Ах, все же он ошибся в мальчике. Как грустно!

***

      Уже в своей комнате мальчишки обсуждали произошедшее сегодня. Они и поверить не могли, что в «самой защищенной школе» могло произойти нечто такое.       — Я бы удивился, если бы сегодня все прошло спокойно, — уже лежа в кровати, произнес Гарольд. Драко лишь кивнул.       — Знаешь, Гарольд, — с порога начал Теодор, — в гостиной Панси до сих пор говорит о тебе, — Старк лишь приподнял брови, — Я серьезно. Она уже второй час обсуждает твою храбрость и симпатичную мордашку. Кажется, она положила глаз на тебя, — Тео засмеялась, падая на свою кровать.       — Действительно, Гарри, будь осторожен с Паркинсон. Неизвестно еще, что ей в голову придет, — верно подметил Драко.       — Сейчас Панси — наименьшая из моих проблем. Да и что у нее в голове — это и так понятно. Но вот что задумал Дамблдор… это вот уже загадка. — с этим вопросом мальчишки и уснули, так как день сегодня выдался на редкость тяжелым и насыщенным на события.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.