ID работы: 7471959

Поттер? Нет, Гарольд Энтони Старк.

Гет
R
В процессе
1808
автор
Lord Bubl соавтор
Artemis2.0 бета
Размер:
планируется Мини, написано 78 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1808 Нравится 325 Отзывы 636 В сборник Скачать

Глава 16: Рождественский эпизод. Часть 3.

Настройки текста
Примечания:

У нас с папой есть рождественская традиция: мы находим самую захудалую ёлку, которой больше всех нужна любовь.

      То, что Северус Снейп должен был появится сегодня, Гарольд знал от Драко. Но то, кто будет его сопровождать, действительно удивило мальчика. Как так вообще оказалось, что дамой сердца строгого профессора оказалась именно она? Старк бы ни за что не поверил, что Наташа Романофф, известная как Черная Вдова, обратила бы внимание на Снейпа. Не в обиду профессору. Просто Наташа всегда ему казалась роковой красавицей и воровкой мужских сердец. По крайней мере, именно так он объяснял себе выбор ее позывного.       Увидев ее со своим деканом и профессором, Гарольд даже слегка приревновал. В башне Старка ни для кого не было секретом влюбленность Старка младшего в рыжеволосую шпионку. То-то он бегал за ней хвостиком каждый раз, когда Наташа была в башне. Конечно же, мальчишка понимал, что это просто детская влюбленность, которая скоро пройдет, но видеть Наташу с профессором все равно было непривычно.       — Мистер Старк, закройте рот, а то вы уже начали слюни пускать, — в своей обычной манере начал говорить Снейп, явно гиперболизируя состояние Гарри.       — Прошу прощения, профессор, — Гарри тут же пришел в себя и подошел немного ближе к Снейпу, время от времени бросая взгляд на Наташу, которая мило болтала с хозяйкой приема, — Я, конечно, догадывался, что вы… ну, как бы влюблены. Но откуда вы знаете Наташу? — ничего не понимая, спросил Гарольд, в надежде поскорее узнать все ответы.       — А это приятно, кстати говоря, — Старк теперь вообще запутался. О чем это он? Снейп лишь усмехнулся, — Приятно наблюдать, как вы строите догадки, но верный ответ могу вам дать лишь я. — он продолжал усмехаться, пока не услышал голос за своей спиной.       — Это все я, — Наташа, как она хорошо умела, незаметно подошла к ним. — Здравствуй, Гарольд, — женщина кивнула и улыбнулась мальчику, отчего тот даже засмущался, хотя и скрыл это довольно-таки быстро, — Я вышла на Северуса, когда тот пытался узнать что-то о Тони, тебе и Мстителях. Я ведь лучшая в своем деле. Конечно же, это не составило мне труда, будь он трижды волшебником.       — Оу, ну теперь-то понятно, как вы познакомились. Но… — Гарольд не успел договорить.       — Как полюбили друг друга? — перебила его Наташа, — Длинная история. Возможно, когда-то ты ее узнаешь. А пока, Гарри, ты не против, если я потанцую со своим парнем? Праздник, как ни как.       — Конечно. Хорошего вечера, — и, не задавая лишних вопросов, Гарри отошел к лестнице, где стоял Драко, — Вот это да, Драко. Не ожидал я чего-то подобного от профессора Снейпа.       — А уж я то как не ожидал, — подхватил Малфой, наблюдая за крестным и его дамой.

***

      В целом, мероприятие можно назвать успешным. И даже неожиданный визит Снейпа с Наташей не стал катастрофой, как поначалу могло показаться Гарри. На удивление, шпионка быстро влилась в эту среду и вела непринуждённые беседы с аристократами. Эх, знали бы они, кто она на самом деле, как бы тогда вели себя?       Каникулы близились к их логическому завершению. Оставалось еще два дня до отправления в Хогвартс, поэтому Гарольд решил исполнить небольшую мечту друга и, наконец, познакомить его со своим отцом. Драко так обрадовался этой новости, что не мог дождаться того момента, когда же начнется их небольшое приключение. Он все время хватал Гарри за левую руку и смотрел на его часы. Если сначала Старка это веселило, то вскоре начало пугать. Не мог же его друг, Драко Малфой, боятся встречи с его отцом? Ведь Тони Старк был добрым и веселым человеком, полной противоположностью Люциуса Малфоя. Возможно, именно поэтому Драко так боялся этой встречи? Ведь он рос в совершенно другой среде и воспитывали его иначе.       Наконец, в указанное время, мальчишки по очереди ступили в камин и, бросив горстку зеленого пороха, оказались в Американском Министерстве Магии. Было решено воспользоваться именно этим способом перемещения, ведь Гарольд еще не настолько хорошо знал Драко, чтобы доверить ему все свои секреты. Чуть поодаль Министерства, их ждала шикарная машина вместе с водителем, коим был, как всегда, незаменимый Хэппи. Он радостно поприветствовал мальчишек и машина тронулась.       Драко, наверное, впервые оказался в машине, ведь с интересом рассматривал каждую деталь и не стеснялся задавать вопросов, что и как устроено. Под конец поездки светловолосый мальчик сообщил, что несколько раз ездил в машине, когда того требовал случай, но все они были исключительно в классическом стиле. А эта машина, отнюдь не классическая, да и еще и была доработана тем самый гением, плейбоем и так далее по списку.       Совсем скоро автомобиль остановился у башни Старка. Мальчики вышли на улицу и пока Гарри прощался с Хэппи, Драко восторженно рассматривал здание. Легонько постучав друга по плечу и, тем самым, привлекая его внимание, Гарольд повел его в свой дом. Благо, лифта Драко не испугался, а вот искусственного интеллекта, интересующегося у Гарри его успехами в школе — определенно.       На верхний этаж башни Старка разрешение было лишь у ограниченного круга людей, ведь именно здесь находились жилые комнаты семейства. Выйдя из лифта, Гарри провел другу небольшую экскурсию, а после они отправились в обеденную зону, где их уже ждали чета Старк. Гарольд радостно поприветствовал родителей. Сначала он обнял маму, у которой уже немного округлился живот, а затем отца.       — Мама, папа, это мой друг, Драко Малфой. Драко, это мои родители — Энтони Старк и Вирджиния Старк. А, ну и еще малыш... или малышка?       — Рада познакомиться, Драко. Чувствуй себя как дома. Скоро будет готов обед, — Пеппер улыбнулась и направилась в соседнюю комнату, остановившись на пол пути, — И да, милый, это девочка, — а после оставила мужчин наедине.       — Девочка? Ты слышал, Драко? У меня будет сестренка, — довольно улыбнулся Гарольд.       — Поздравляю тебя, друг, — произнес Драко, не сводя глаз с Тони. Как собственно, и тот с него, — Я очень рад с вами познакомиться, сэр. Я ваш фанат, — Драко улыбнулся. Вот это да, — подумал Гарри, — Сегодня Драко немного странный. Еще немного и я подумаю, что он совершенно обычный ребенок, а не выходец из чистокровной семьи магов.       Тони Старк, до этого сидевший за столом с кружкой крепкого кофе, сделал последний глоток и встал из-за стола. Он внимательно присмотрелся к Драко, а затем улыбнулся, чем вызвал у мальчика облегченный выдох.       — Что ж, фанат, пойдем, покажу тебе свою лабораторию, — глаза Драко загорелись, — И, может быть, позволю прикоснуться к одному из моих костюмов, — посмотрев на сына, добавил он, — Но ничего не обещаю! — захохотал он и направился к лифту, зовя Малфоя за собой.       — А ты, Гарри?       — Я пока пойду помогу маме. А ты развлекайся, пока отец в хорошем настроении. О, и да, не сильно слушай его истории. Он любит все преувеличивать, — Драко кивнул, — Ну все, иди. Он ждать тебя не будет. Я серьезно! — Малфой тут же побежал к лифту под хохот Гарри.

***

      За обедом Драко делился своими впечатлениями о времени, проведенным с Тони. Сейчас он был так похож на обычного ребенка, который фанатеет по Мстителям и просто живет в свое наслаждение, не думая о контроле эмоций и слов. Гарольд понимал, что здесь и сейчас были для его друга единственной возможностью действительно отдохнуть и телом, и душой. Ведь в этом доме от него не требовалось всего того, что требовалось в Малфой мэноре и Гарри иногда замечал на лице Драко грустную улыбку, который осознавал, что все хорошее рано или поздно подходит к концу.       Ближе к вечеру Старки и Драко расположились в гостиной, где стояла огромнейшая елка. Они смотрели какое-то новогоднее шоу по телевизору, которое очень быстро наскучило юному волшебнику. Он сделал еще один глоток чудесного безалкогольного глинтвейна и посмотрел на родителей.       — А вы знали, что Наташа кое с кем встречается? — аккуратно задал этот вопрос Гарольд, тем самым привлекая внимание родителей и Драко.       — Хм, она вроде говорила о каком-то парне. Назвала его очаровательным и очень милым. Это все, — отмахнулся Тони, увлеченный происходящим в шоу.       — Очаровательный? Милый? Ты слышал, Драко? — ребята начали смеяться.       — Вообще-то, это не все, милый, — исправила своего мужа Пеппер, — она так же упомянула, что он волшебник и что его зовут… хм. Саймон? нет… — женщина задумалась, она была явно огорчена, что имя выпало из ее памяти.       — Может, Северус, мам? — подсказал Гарольд и она утвердительно кивнула, — Наверняка она упомянула, что он наш школьный профессор? — осторожно поинтересовался Гарри.       — Что? — наконец, Тони оторвался от экрана и посмотрел на сына, — Вот уж Наташа, своего не упустит, — усмехнулся он.

***

      Через несколько часов Гарри и Драко решили, что пора им уже спать, ведь время далеко не детское. Показав другу его временную комнату, он хотел пожелать родителям спокойной ночи, но в гостиной его ждал незваный гость. Доктор Стрэндж о чем-то тихо переговаривался со Старками, когда Гарольд подошел к ним.       — Добрый вечер, Гарольд. Не хотел тревожить вас так поздно, но у меня плохие новости.       Сон Гарри тут же как рукой сняло. Снова плохие новости. Ну конечно, разве можно было сообщить какую-то хорошую новость в такое время и без предупреждения?       — Что произошло на этот раз, док? И связан ли как-то с этим наш обожаемый директор? — Стивен лишь неопределенно пожал плечами и попросил его присесть, намекая на длинный разговор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.