ID работы: 7476148

Дети Богов

Джен
G
Завершён
109
автор
Yanika Kelly бета
Размер:
197 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 121 Отзывы 25 В сборник Скачать

В стан врага заползла змея

Настройки текста
      Страх накатывал волной, словно тошнотворные позывы. Выдавливая из нутра последние островки тепла. Сердце мертвой хваткой сжимало беспокойное отчаяние. Кто она?..       Мысли вязли. Она все никак не могла сосредоточиться. Окруженная темнотой, не имеющей ни начала ни конца. Где же ты?       Крик в пустоту, вспышкой ярости направляемой в неизвестность. Почему ты оставил меня?! Не уходи! Я боюсь! Мне страшно!       Грудь сдавливало будто что-то тяжелое, не давая сделать вдох после отчаянного выкрика о помощи. Больно… Не уходи…       Мысли угасают, теряясь в черноте пустоты и отгрызая от нее последние капли жизни. Помоги…       Стук сердца, постепенно затихающий в густой тишине. Но все тише и тише. Братик…

***

      Его выкинуло в расщелине среди скального пустыря и тут же согнуло от тошнотворной волны отчаяния.       — Юн… — сдавленно прохрипел элиатроп. Сестра!       Килби силой воли заставил себя выпрямиться. И вовремя. В портале, которому он не давал закрыться, проявилась фигура, и на землю мешком свалился экафлип. Промычав, что не очень хочет здесь находиться и что его вынудили. Следом выпал пандаван. Килби почти отпустил энергию, чтобы закрыть портал, как через голубой вихрь пролетел энирипса, а за ним девушка сакриер. Эти тоже схватились за рты и согнулись с позеленевшими лицами.       Элиатроп вопросительно изогнул бровь, уставившись на последних прибывших. Но Казуми, дыша как можно глубже, вытащил кисточку из кармана и помахал ею, оправдывая присутствие лекарским делом. Наивный… Чем могла похвастаться девушка, Килби понять не мог. Но она тоже, вытерев слезы, упорно сжала кулаки. И на нее элиатроп махнул рукой. Глядишь, пригодится — врагов отвлекать — как щит или приманка.       — Чуть-чуть не дотянул, — Килби опять активировал вакфу-зрение, — основной поток людей вынесло дальше под землю.       В темноте ночи мало что можно было разглядеть. Каменный пустырь без единого зеленого кусочка земли. Если где и проглядывалось растение — то уже давно чахлое и безжизненное. Мелькнула позади полоса воды искрящейся в лунном свете. Значит, они на одном из многочисленных остров, что рассеяны посреди беспредельного моря. Вдали, прямо перед путешественниками возвышалась горная махина. В ее расплывающихся обрушенных и обваленных краях угадывались очертания пирамиды, основания которой терялись в скальных расщелинах острова, а вершина, обвалившаяся внутрь, позволяла луне освещать содержимое этого древнего сооружения.       — Пригнитесь, — предостерегающе шикнул Унау. Пришедший в себя экафлип уже успел как следует оглядеться вокруг.       Все пятеро осторожно выглянули из-за укрытия — камней-валунов. На песчаном берегу плыли тени. Люди. Много людей. Гораздо больше, чем они могли сосчитать в той деревне, откуда попали на этот остров. Медленно, но целенаправленно стекающие к одному из оснований горы.       — О, боги! — не выдержав, сдавленно прошептала девушка. Вновь зажав руками рот, чтобы не закричать, — какой ужас…       Люди, разных рас, возрастов и сословий, брели с пустыми глазами и пускающими слюни лицами, не различая дороги. Потерявшие краски — все словно приобрели единый образ. Безликие, тусклые и мрачные сгорбленные фигуры.       Что с ними было не совсем ясно. Но то место, куда скапливалась эта бесчисленная толпа, могло дать ответы на вопросы, которые мучили элиатропа вот уже не первый день. Проследив взглядом за толпой, он разглядел высеченную в скале арку с угловатым орнаментом по всему ободу. И безликое стадо послушно стекало в бездонное нутро неизвестности.       — Словно кто-то созывает их, — подал свою идею Унау. — Вот только для чего? Зачем кому-то столько людей?       Со страхом глядящий на эту жуткую процессию, пандаван сглотнул.       — Может, кто-то собирает армию? — тихо подал голос Казуми.       — Ага, твоя мать, — огрызнулся экафлип, но тут же осекся, явно поняв, что мальчик надеялся не услышать этого.       — Армия это точно. Но не из людей… — ответил Килби, скорее собственным мыслям, чем ребенку. — Идем, нужно подобраться ближе.       Осторожно переступая по каменистой земле, чтобы шумом не привлечь внимание, Килби двинулся в сторону толпы. Он первым вышел из укрытия и, склонив голову, аккуратно пристроился в конце, отрешенно покачиваясь на их пример. Следом из укрытия выскользнули парни и мальчуган. Последней скорее от испуга остаться одной, чем за компанию — сакриер.       Килби, не поднимая головы, с помощью особого зрения видел потоки энергии, что шли от людей и таяли там, впереди. Оттуда и исходила та тошнотворная темнота. И оттуда же слышался отчаянный всплеск вакфу Шинономе.       Они миновали разъем арки и окунулись в темноту подземелья вслед за безмолвной толпой. Мимо проплывали отшлифованные поверхности стен, высеченные прямо в скале. От них отталкивалось эхо шаркающих бесчисленных ног на покатом спуске и холодом проникало в сердце.       Мимо пролетело что-то, жужжа и скрипя. Отвлекшись от вакфу-мира, элиатроп увидел над головами безликой толпы прерывисто перемещающиеся пять знакомых механизмов. На несколько секунд нависая над случайными головами, металлические кругляши испускали тонкие молнии и перепархивали к другим жертвам на своих прозрачных пронизанных жилками крылышках. Те люди, кого касались молнии, теряли вакфу с катастрофической скоростью.       Путь казался бесконечным, но вскоре звуки стали меняться. Все больше глохло шарканье, и добавлялся монотонный гул, казалось бы, исходящий от самих ледяных стен подземелья. Элиатропа догнал быстрым шаркающим шагом экафлип и как будто случайно задел рукав.       — Нам здесь не место, — нервно зашептал он, — слишком опасно. Вернемся назад, пока не поздно!       Значит, невидящие вакфу спутники тоже чувствуют, что происходит что-то аномальное. Килби напрягся. Скверное положение могло обернуться еще более скверным делом. Но одна беспокойная мысль все же пульсировала в голове. А зовущий впереди ментальный зов сестры подначивал к решительным действиям. И прежде чем элиатроп успел что-то втолковать экафлипу, людской поток выплеснулся в открытое пространство невероятных размеров пещеры. Это было заметно по мерцающему отсвету от потолка и усиленному эхо. Толпа единым организмом остановилась. В ту же секунду сотни мрачных лиц с бездонно черными провалами вместо глаз обернулись на нарушителей. Не ожидавшие этого путешественники растерялись. Сакриер сдавленно охнула. И даже храбрившийся Казуми то ли хмыкнул, то ли простонал на одной ноте.       — Гости?..       Скрежещущий голос электрических механизмов прошелестел по каменной пещерной пустыне. Отражаясь звенящим эхом от скальных стен. И, несмотря на тысячелетнее сознание, Килби пришел в смятение. Даже пройдя все ужасы войны с мехазмами, он доселе не видел такого. Сердце заколотилось в груди, отдаваясь где-то в районе горла. В висках резко защемило.       Ментальный удар!       Сотни и сотни подчиненных сознаний являли собой невиданное нечто.       — Добро пожаловать… — несколько мелких механизмов зависли над головами путешественников, вспыхивая искрами и освещая вокруг пространство неровным холодным электрическим светом.       Оно зовет его. Безмолвная толпа разошлась в стороны, образуя коридор.       До боли сжав зубы, Килби сделал шаг вперед. Остальные, не видя и не чувствуя толком, как слепые котята последовали за элиатропом. Туда, где их ждали две знакомые фигуры в черном. Застывшие у края зияющего темнотой провала, откуда начиналась истинная темнота пещеры. Откуда тянуло порывами ужаса вперемешку с мучением.       — Мама! — не выдержал Казуми отчаянного возгласа.       На секунду в застывших глазах промелькнуло осмысленное беспокойство. Но тут же отрешенность вернулась на серое лицо. Взгляд, раньше бывший просто холодным, ныне пустой. Словно уже нет личности, так зацепившей Килби тогда, на митинге. Теперь это была просто кукла.       Рядом вытянутой струной застыл старый знакомый — Ренард. Килби проскользнул по нему взглядом, убедившись что и у того пустота в голове. Значит не он зачинщик безумия.       — Ты сам пришел… — заговорили посиневшие губы чужим голосом. Возвышавшаяся над всем этим бедствием, женщина смотрела прямо на элиатропа. — Теперь ты умрешь…       — Твоего мнения не спросил, когда мне ноги протягивать, — осклабился Килби, но его перебил энирипса.       Он даже выскочил вперед элиатропа, от возмущения и обиды крича на мать:       — Зачем ты это сделала? Прекрати! Хватит!       — Казуми! — попытался его поймать и успокоить Нонгим, — осторожно!       — Это уже не твоя мама. Ты не видишь? — держа руку на рукояти меча, прошипел Унау. — Ей бесполезно, что-либо говорить.       — Мама! — мальчик не унимался. В его крике было столько отчаяния, что стоявшая на границе пещеры женщина вздрогнула от голоса сына. Но явно недостаточно, чтобы прийти в себя.       Пандаван медленно запустил руку в карман на поясе и также аккуратно достал бутылек с красным содержимым. Унау прищурился. Даже Ирэн закусила нижнюю губу. По бледному подбородку стекла капля черной крови.       Но нападать никто не спешил. Вместо этого на землю один за другим начали валиться люди. Последние крохи вакфу покидали их тела, и они бездыханно падали там, где стояли. Такая же беда постигла и родственников Казуми. Издав полу вздох, грузно осела госпожа Лютер с мертвенно белым лицом.       — Мама! — крикнул энирипса. Не обращая внимания на крики товарищей, он бросился вперед к телу матери. — Мама! Прекрати, ну!       Мальчик вновь достал кисточку и с остервенением принялся ею трясти над женщиной. Сбиваясь и глотая слоги, выдавливая из себя заклинания. Сыпались искры, но разбойница все также не подавала признаков жизни. А Казуми продолжал, то и дело щупая артерию на полноватой шее. Снова и снова творил лечебную магию.       — Мама! — дрожащие руки отбросили кисть, и энирипса принялся сцепленными кулаками бить по грудной клетке в районе сердца, — пожалуйста… Вставай…       Килби безмолвно наблюдал за бесполезными действиями. Он прекрасно видел, что вакфу давно погасла в теле женщины. Но не мог заставить себя произнести это вслух. Вместо него к мальчику подошла сакриер. Судорожно всхлипывая и не сдерживая слезы, она положила ладонь на поникшее дрожащее плечо Казуми. Но тот резким движением откинул руку девушки и встал, пошатываясь. Поднял валяющуюся в пыли кисть и сжал что есть сил.       — Назад пути нет! — прошелестел механический голос, неожиданно громко в образовавшейся тишине. — Все должны подвергнуться переработке!       Земля и своды пещеры содрогнулись от приближающейся тяжелой поступи.       — Вот Огрестов Хаос… — выругался Унау.       Из зияющего провала впереди, прямо на путешественников поднимались огромные доспехи механизма. Высотой со среднего размера дерево, на массивных механических ногах. Пузатый и довольно неуклюжий, если бы не его руки-клешни, поворачивающиеся вокруг своей оси на запястьях-шарнирах. И посылающие короткие вспышки электрических импульсов. Скрежет и грохот, издаваемый этим страшилищем, оглушал.       Не дойдя пары шагов, мехазм остановился, и на его маленькой покатой голове сверкнула линза. Мгновение, и вылетевшая голубая молния ударила в то место, где стояли ребята.       — Дофус меня забери, — буркнул под нос Килби, — это и впрямь он…       Спасаясь от удара, путешественники ринулись назад, откуда пришли, на выход. От молнии стена взорвалась осколками камней, и ход начал трескаться и осыпаться. Они бежали, а вслед обрушался проход, грозя подмять под обломками их жалкие тела. Но, все успели, выскочив под ночное небо, за мгновение перед обвалом. Но это было секундным затишьем.       Обвалившийся проход взорвался, раскидав осколки камней в стороны. И из образовавшегося хода, скрипя металлическими доспехами, вылез мехазм.       — Сюда! — донесся сквозь грохот до элиатропа голос Унау. Тот лучше сориентировался и созывал остальных. Килби с помощью вакфу-зрения видел, как экафлип помог сакриер и мальчику-энирипсе. Где-то в стороне упал Нонгим и начал рассеянно рыскать по земле, совершенно отвлекшись от противника.       — Вот балда! — через портал Килби мгновенно оказался рядом, — чего мешкаешь?!       — Это был мой последний эликсир! — запричитал Нонгим, — без него мне не выстоять!       Но противнику было наплевать. Мехазм поднял руку и сделал новый неповоротливый шаг. В считанные секунды удар лучом, направленный на пандавана и элиатропа, улетел в небо — Килби порталом в последний момент перенаправил атаку. Но вот остановить шагающую в их направлении громадную тушу не смог. Даже последующий голубой взрывной луч из сдвоенных порталов всего лишь щекотнул металлический бок.       — Нашел! — ликующе крикнул Нонгим, держа в дрожащих пальцах заветный бутылек, и опрокинул его, выпивая залпом.       В ту же секунду черно-белое тело охватила энергия, и рванувший с места пандаван ухватил противника за ногу. Килби ошеломленно уставился на этого недогероя       — Беги, Би! — прорычал Нонгим. — Я задержу его!       Огромный механизм, поняв, что что-то ему мешает, поднял руку и направил на препятствие. Заискрился новый электрический заряд на металлических пальцах. Мимо элиатропа мелькнуло черное копье и звонко ударило по механической конечности. Заискрившийся заряд вспыхнул огнем. Следом за копьем прямо в маленькую голову гиганта ударил мощный взрывной заряд. Потерявший равновесие от удара и упорства пандавана, мехазм с грохотом повалился на спину.       — Да! — восторжествовал появившийся из-за склона расщелины экафлип. Он держал наготове новую партию взрывных карт. Стоящая рядом с ним Ирэн даже подпрыгнула от радости.       — Ты попал, — восхищалась она экафлипом, — ты молодец!       Килби молниеносно оказался рядом с ними. Но мехазм уже зашевелился. Раздался скрежет и механические ноги-руки вывернулись, устанавливая безмерную тушу на землю. Снова задрожала земля от шагов. И снова мехазм направлялся в их сторону.       — Портал! — закричал экафлип, — открывай портал!       — А два не хочешь?! — в тон ему ответил Килби, — максимум, что я смогу, это выкинуть тебя в паре метров от этой жестяной банки!       — Но ты же открыл его сюда?!       — Это была чужая энергия. Я только подхватил ее!       — Ах ты ж, Огрестов Хаос! — выругался Унау, — что нам теперь делать?!       — Драться!       Нонгим сжал кулаки и развернулся лицом к приближающемуся мехазму.       — Ты с ума сошел?! — напустился на него друг.       — Весь мир сошел с ума, если ты не заметил.       — Да это же чистой воды безумие! Мы здесь и поляжем!       Экафлип провел рукой по лицу и оскалил зубы. Достал меч из пояса и активировал карты. Нонгим припал на согнутое колено и отвел руки назад.       — Да не то слово.       — Обещай, что не уйдешь раньше меня.       — Ага.       Килби с изумлением наблюдал за тем, как его спутники на этих словах рванули с места. За три прыжка пандаван могучим плечом врезался в ноги противника. От такой подачи мехазм вновь покачнулся. А Нонгим уже наносил серию ударов пылающими огненной энергией кулаками. От них металлическая броня дрожала словно желе. Но пока не поддавалась, надежно скрывая нутро мехазма от серьезных повреждений. Стремительно нанося удар за ударом, Нонгим перемещался с места на место, не позволяя неповоротливому противнику успевать за ним. Электрические заряды срывались с клешней-рук. Но каждый раз мимо — настолько быстр был пандаван, что совсем не ожидалось от него. Действие ли это эликсира или он сам, Килби не был уверен. Возможно, добрый толстяк скрывал настоящую силу внутри себя.       Но времени на размышления не было. Не подходя близко, действовал экафлип. То и дело мелькали карты в ловких руках. А довольная ухмылка говорила, что нынче сам бог на его стороне — девять карт из десяти срабатывали, оглушая и дезориентируя врага. Помогла даже Ирэн, прокусив палец на руке и сделав кровавый хлыст. Девушка периодически щелкала им, подрезая противника. Делала захваты, скрепляя черной нитью механические ноги.       Килби холодно размышлял, выискивая в памяти слабые места инопланетного существа. Было время, когда он изучал их. Но после перерождения и бестолкового возвращения, в безупречной памяти наблюдались определенные провалы. Элиатроп, как ни старался, не мог вспомнить ничего о мехазмах, кроме того, что уже сталкивался с ними. И почему они прилетели на их родную планету тоже…       Ум расчетливо взвешивал опасность. Быстро и точно ища правильное решение. У такого гиганта обязательно есть слабое место. Достаточно ударить всем вместе и победа за ними.       Посылая луч вакфу из сдвоенных порталов, Килби каждый раз направлял его в разные места металлического тела. Но броня была сильнее. Руки и ноги? Сплав гораздо крепче, чем его энергетический луч. Если оторвать руки, а за ними ноги — можно обезвредить противника, а после спокойно добить без проблем.       — Унау кончай бомбардировать голову! — стараясь перекричать грохот, начал раздавать указания элиатроп, — Ирэн, захвати левую руку, начнем с нее! Нонгим, отвлеки мехазма на себя! Казуми, поддержи Нонгима, не дай ему упасть!       Килби немного опасался, что в пылу боя его мало послушают. Но к приятному удивлению — все повиновались. Словно с облегчением приняв мудрое руководство. Дальше пошло как по маслу. Нонгим и Ирэн ухватили конечности мехазма — пандаван за ногу, девушка за руку. Унау меткими взбросами подорвал крепление, а Килби лучом вакфу под радостные крики оторвал ее окончательно. Подергиваясь и искря рваными проводами, рука-клешня упала на землю в нескольких метрах от сражения. Все произошло так быстро, что мехазм не успел причинить никому вреда, выпустив луч из глаза или другой рукой-клешней.       — Ура! — хором закричали парни.       Окрыленные успехом, герои подсобрались и взялись на вторую руку. Килби упорно поторапливал всех, понимая, что силы не бесконечны и у него. Хотя бы лишить рук. А там и не так страшно.       На вторую конечность времени ушло больше. Понимая, что его могут одолеть, мехазм поднапрягся. И девушка не справлялась, удерживая кровавые путы. Она почти упала на колени. Но, вовремя подхваченная Казуми и его магией, таки смогла удержать клешню, пока ее не оторвал лучом Килби. И конечность улетела от взрывной волны.       Пока мехазм соображал над своей беспомощностью, Нонгим, отбежав от покалеченного противника, упал, пытаясь отдышаться. У пандавана уже закончилось действие эликсира, и было видно, как приходится толстяку тяжело. Рядом с элиатропом приземлился Унау. Сакриер и энирипса замерли чуть в отдалении. Пара секунд. Всего мгновение. И снова в бой.       Заскрежетал озлобленно мехазм. Оставалось его единственное оружие. Землю у ног людей взорвало от очередного лучевого удара.       — Вперед! — коротко бросил Килби.       — У-а-а-а! — взвыл Нонгим, из последних сил бросаясь на противника.       — Сделаем его! — и с этими словами Унау выхватил меч и бросился вслед за другом.       Портал за порталами Килби облетел и оказался за спиной у гиганта. Подрезая лучом из вакфу провода-сухожилия одной из ног. Вовремя отскакивая от громадной металлической туши, когда та поворачивалась в его сторону. Из последних сил ему удалось надрезать провода. Тогда подскочил экафлип и завершил начатое элиатропом. Меч в руках загорелся сиреневой энергией, и точный удар перебил ногу мехазма. Загрохотал металл, ударяясь об камни на земле. Огромная туша, не имевшая возможности устоять на одной ноге, повалилась на землю. Свергнутая и сраженная. Теперь можно было не опасаться. Все еще часто дыша от запала боя, Килби подошел ближе к подергивающейся груде металла. Голову скосило от удара и луч из глаза, не имея возможности прицелиться, бесцельно палил в то в небо, то в ближайшие скалы. Внутри скрежетало и непрерывно щелкало. Тут и там сверкали электрические заряды из поврежденных конечностей. Сквозь щели непробиваемой раньше брони просвечивали сверкающие искрами металлические внутренности.       Килби настроил вакфу-зрение и луч точным ударом добил противника, попав самое сосредоточие энергии внутри. Мехазм замер. Теперь навсегда. Сквозь завесу опадающей пыли от боя и пара из нутра поверженного врага, элиатроп увидел остальных членов их банды. Все живы. Несколько поврежденные, ослабевшие. Но живые.       — Это все? — издалека донесся голос девушки-сакриер, — мы победили?       — Похоже на то, — отрешенно ответил Килби.       — «Похоже на то»? — переспросил, подошедший экафлип, — мне не нравится твой тон!       Нонгим снова грузно опустился на землю. Казуми уже тряс над ним своей кистью, осыпая яркими искрами. Мальчик тоже был потрепан. Уклоняться от летящих камней и подлечивать союзников — дело нелегкое.       — Что ты… — начал было Унау, когда Килби нырнул в щель между пластинами металла. Но осекся, увидев в его руках яркий блеск драгоценного минерала, — эй!       — Что б меня… — прохрипел пандаван, — огрин!       — О боги… — сакриер в ужасе поднесла руки ко рту, — они ради этого убили всех?       Не обращая внимания на остальных, Килби разглядывал кусок кристалла.       — Так вот ты какой, — прищурил глаза элитроп, — теперь ясно, откуда ты взялся на планете.       — О чем ты? — похоже, раз поняв, что мальчуган знает больше, чем показывает, Унау снова присел на него с вопросами, — огрин издревле считается самым сильным минералом на планете. Ты имеешь ввиду, что он не всегда тут был?       — Это кровь мехазмов, — не отрываясь от разглядывания минерала, сказал элитароп, — тысячелетия назад, они пришли на эту планету вслед за моим народом. И погибли здесь. А топливо мехазмов, или как вы его называете — огрин, наверняка, разлетелся по планете после разрушающего взрыва, что устроила одна из совета двенадцати.       — Хочешь сказать, что кто-то намеренно уничтожал деревни и искал огрин, чтобы возродить этих монстров?       Килби пожал плечами. Не просто кто-то. А тот, кто однажды это сделал. И этот кто-то похитил сестру-дракона.       И словно в подтверждение догадки за спинами людей раздалось мерное подергивание земли. Вдали, из заваленного прохода, расширяя отверстие сделанное предыдущим мехазмом, рвалось на волю множество других. За ними, из тьмы зияющей пустоты, вылезали сгорбленные фигуры. Совсем маленькие по сравнению с гигантами. Плетясь и хрипя, они волной надвигались на путешественников. От людей ничего не осталось. Теперь это были мертвые бездушные тени, единые в своем стремлении — убить оставшихся живых. Сакриер истерично вскочила и подбежала к Унау. С другой стороны встал Казуми, на автомате доставая кисть. Встал, даже быстрее чем обычно, Нонгим. Бежать было некуда. Позади только бескрайнее море.       Килби даже не потребовалось активировать вакфу-зрение, чтобы видеть, как из прохода, вслед за остальными, появлялся Он. Предвестник беды в прошлом и источник проблем настоящих. Разгромленная арка расширялась, камни выкорчевывались и падали на землю, давая пройти гиганту, грандиозностью несравнимому с другими.       — Все кончено, — металлический голос, словно раскат грома сотряс землю, — время твой противник. Ты пришел слишком поздно.       Вспыхивали в темноте один за другим тысячи и тысячи глаз-прожекторов. Их окружали, прижимая к воде. И проявлялась перед пятью маленькими людьми целая армия оживших древних мехазмов. Что однажды уничтожила цивилизацию Элиатропов. Между металлическими доспехами мелькали силуэты зомбированных мертвецов. А над всем этим прорисовывались очертания махины, все еще скрытой в тени ночи. Красным светом зажегся глаз-прожектор. От его слепящего света невозможно было скрыться.       — Забвение уже на пути к возрождению! — продолжал гигант, — и скоро мир падет к его ногам!       — О боги! — взмолилась Ирэн. От страха девушка упала на колени и закрыла руками голову.       Что уж говорить про Унау, еле стоящего на ногах и шевелящего губами, моля богов о помиловании. Нонгим сжимал и разжимал кулаки. А Казуми словно тростинка на ветру стоял, не шелохнувшись от ужаса, что его объял.       — Мир падет, говоришь? — зло хмыкнул Килби, — не слишком ли самоуверенно?       Огромный мехазм заскрипел. В этом смешанном металлическом звуке элиатроп с удивлением узнал смех. Значит, в этой душе еще теплится былая личность? Похоже, за двести с лишним лет использования, элиакуб не до конца вытянул из него остатки человеческой сущности. Раз он может насмехаться.       —Здесь вас никто не найдет, — не менее самоуверенно ответил металлический голос, — это место сокрыто от глаз Богов!       У него нет выбора. Пан или пропал. С любой стороны, куда ни глянь — выхода нет. А значит, нужно выбирать меньшее из зол. Килби опустил голову, собираясь с силами. В кармане ободранные пальцы левой руки перекатывали значок.       — А ты когда-нибудь слышал о поговорке «В стан врага заползла змея»?       Все еще с опущенной головой, достал из кармана синий кругляш с белым рунным знаком по центру. Мехазмы тревожно загудели. Даже у гиганта за их спинами подозрительно прищурился глаз-фара.       Килби резко вскинул левую руку вверх, отправив в значок полет. Дернулись мехазмы и тени у ног, но их скорость не сравнится с элиатропской. Другой рукой порталами перебросив значок, Килби отправил его на значительную высоту. И последующим лучом из вакфу подорвал над головами мехазмов.       Ярким голубым фейерверком рассыпался в небе взрыв.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.