Глава 37. "Без денег нельзя быть леди."
10 октября 2019 г. в 16:00
Примечания:
Фото к главе:
https://vk.com/wall-191095501_67
Время родов стремительно приближалось, ещё месяц и станет ясно, как изменится этот мир. Если я дам жизнь султанше, то продолжу своё мирное существование в гареме, наслаждаясь любовью Сулеймана и ведя беззаботный образ жизни. Если родится шехзаде, мне придётся думать, очень много думать, как сохранить ему жизнь и жизнь его братьев. Хотя в любом случае придётся об этом думать. Мне дорого всё, что связано с Сулейманом, не говоря уже о его детях, и не важно, что они от других женщин.
Я встала и потянулась, утро наступило, и пора было предпринять первые шаги. Каким бы не было будущее, я должна подготовиться к любым неожиданностям. Внимание повелителя это хорошо, но ничто не длится вечно. В его жизни будет много женщин, а значит, возможно у меня будут периоды, когда я останусь совсем одна. Я должна позаботиться о себе и будущем своего малыша.
— Айше-хатун!
Девушка вышла из соседней комнаты и помогла мне встать с кровати.
— Ты уже встала Михримах-хатун? Я сейчас позову служанок, и они принесут воду и чистую одежду.
— Хорошо. Ты сделала, что я просила?
— Да, я пригласила Разие-хатун во дворец. Думаю, хатун уже скоро приедет.
— Прекрасно, сходи на кухню и скажи Шекеру-аге, чтобы приготовил хорошие блюда. Гостья должна почувствовать, что мы ей рады.
— Да, Михримах-хатун. Что-то ещё?
— Украшения и подарки подготовлены?
— Ещё два дня назад, я лично всё отобрала.
— Молодец. Сегодня я не стану забирать Мурада у Валиде Султан, сообщи ей об этом и можешь идти на уроки.
— Зачем мне это, Михримах-хатун? Я ведь всего лишь служанка… Не трать время учителей впустую.
— Ты не просто служанка, Айше-хатун, — я встала и взяла её за руки. — Ты очень умная и добрая. Твои способности необходимо развивать, тебе от этого вреда не будет. И твоё положение служанки у тебя не до конца жизни. Когда-нибудь ты встретишь того, кто будет любить тебя такой, какая ты есть. Ему не будут нужны от тебя дети, ему будешь нужна ты — такая умная, добрая и красивая Айше-хатун, которая с каждым днём совершенствуется и от этого становится ещё ценнее…
Девушка покраснела, зарделась, улыбнулась и молча выбежала исполнять приказы. Люблю её. Кажется сильной и независимой, но в душе такая душка… И очень верная и преданная. А ещё благодарная. Одним словом — незаменимая!
Спустя час, дверь в мои покои открылась и в комнату вошла моя давняя знакомая Разие-хатун. Та самая девушка, которую вместо Хюррем-хатун отдали замуж за Батур-бея.
— Михримах-хатун, — девушка низко поклонилась и дождавшись моего разрешения присела напротив.
— Рада видеть тебя, Разие. Как твои дела? Как муж? Дочка твоя здорова?
— Да, госпожа. Батур-бей хорошо о нас заботится, — девушка так и не подняла глаз от пола и теребила в руках платок.
Я встала и присела рядом с ней.
— Что с тобой? Почему так волнуешься и даже не смотришь на меня, Разие? Мы ведь не чужие люди…
— Я не смею, госпожа. Я всего лишь хатун, а вы скоро станете султаншей, не хочу вас ненароком обидеть.
— Неважно, стану я султаншей или нет. Моё отношение к тебе не изменится. Перестань ломать комедию, Разие, я ведь тебя знаю… — я снисходительно покачала головой и дождалась нужной реакции.
Девушка с облегчением выдохнула и прислонилась к спинке дивана.
— Слава Аллаху, ты всё та же, Михримах. Я по пути повстречалась с Хюррем-хатун, так чуть головы не лишилась за косой взгляд, чуть от страха не описалась, пока та на меня кричала и вспоминала старые обиды. А ведь родила всего лишь дочь, а всё в султанши метит! — Разие по-хозяйски сняла туфли взобралась с ногами на диван, взяла принесённые угощения и с удовольствием принялась их поглощать. Когда девушка закончила, собралась и продолжила беседу.
— Устала, просто жуть. Так зачем ты хотела меня видеть, Михримах-хатун?
— Рада, что ты не держишь на меня обиду, Разие.
— Не то, что не держу, я тебе даже благодарна, — девушка улыбнулась и продолжила. — Выйти замуж за бея было верным решением. У Султана много женщин, его любви добиться трудно, я не готова сражаться всю жизнь ради призрачного шанса на счастье. У меня есть муж, который скоро станет пашой и займёт хорошую должность. Я его единственная жена и могу получить всё, что захочу. Хоть и не во дворце живу, но если сравнивать с тем, где я жила до рабства, лучше и не сыщешь. И у меня есть дочь… Я правда тебе очень благодарна, Михримах. Если что нужно, только скажи, я всё сделаю.
— Спасибо за такие слова, Разие. Очень за тебя рада. Но вот моё будущее не так безоблачно. Мне нужна твоя помощь за стенами дворца.
— Говори, я слушаю.
— Слышала, брат твоего мужа занимается торговлей и дела у него идут хорошо. Вот только его отец-паша против этого, хочет, чтобы сын служил государству и денег для развития дела не даёт.
— Да, муж по этому поводу очень переживает, но против отца идти не смеет… — девушка нахмурилась, вспоминая об этом.
— Мне нужно вложить деньги, но в кого? Знакомых у меня за пределами дворца почти нет. Я хочу тебя попросить свести меня с этим человеком, хочу вложить часть своих накоплений в его дело. И если всё пойдёт хорошо и дальше вести дела. Всем от этого будет прибыль.
— Да, идея хорошая. Но Валиде Султан против не будет? А Повелитель что на это скажет?
— Одна из жён пророка Мухаммеда занималась торговлей. Почему не могу я? Я думаю о своём будущем. Нельзя вечно сидеть на шее султана свесив ножки вниз.
— Я должна подумать, Михримах. Это дело серьёзное…
— Я понимаю. Без разрешения действовать не стоит. Но от тебя требуется только свести меня с нужным человеком и получить свою награду, — я встала и поставила на столик сундучок с золотом.
Девушка не смогла устоять и кивнула.
— Хорошо. Я просто расскажу ему о тебе, а уж дальше пусть он сам решает, ввязываться во всё это или нет.
— От тебя большего и не требуется, — я встала и хлопнула в ладоши. В комнату вошли девушки с несколькими рулонами ткани и украшениями. — Это тебе и твоей малышке. Такие ткани есть только во дворце. Возьми их, это подарок от Хюррем-хатун.
— Таки от Хюррем? — недоверчиво спросила Разие.
— Просто сделай вид, что ты поверила и прости хатун. У неё сейчас не самые лучшие времена.
— Хорошо. Сделаю вид, что поверила.
Вечером я позвала к себе Сюмбюля-агу по той же причине. Ведь всем известно, что нельзя складывать все яйца в одну корзину.
— Михримах-хатун? Что-то случилось? — евнух был озадачен тем, что вызвала его столь поздно.
— Присаживайся, Сюмбюль-ага. Печеньки? — я протянула ему вазу с медовым печеньем и улыбнулась.
— Спасибо, но всё же, что хотела, Михримах-хатун? — евнух немного паниковал, ведь все мы знаем, что никто просто так не станет предлагать печеньки.
— Время уже позднее, поэтому перейдём сразу к делу. Я хочу вложить свои драгоценности в прибыльные дела вне дворца. Молчи! — я подняла руку вверх и продолжила. — Знаю, что ты и сам этим занимаешься и знакомых по этой части у тебя полно. Ты можешь свободно покидать Топкапы и заниматься своими делишками, так помоги мне, двадцать процентов от прибыли твои в течение пяти лет.
— Зачем тебе это понадобилось, хатун? — евнух покачал головой. — Ты скоро династии шехзаде подаришь! К чему тебе ненужная морока? Лучше о ребёнке думай!
— А если дочь родится? Что тогда?
— Повелитель тебя очень любит, и будет дарить много подарков. Ты ещё молода и будет шанс родить сына.
— А если не будет? Что если мне не повезёт? Если будет дочь, потом дочь и снова будет дочь? Если повелитель от меня отвернётся? Как мне тогда быть?
— Но зачем тебе столько денег? На что ты их тратить-то будешь?
— Были бы деньги, а уж на что потратить, я найду, ага.
— Женщины… — евнух тяжело вздохнул. — Я могу помочь, но лучше это огласке не предавать. Мне проблемы не нужны. Ты сказала сорок процентов?
— Двадцать и не больше.
— По миру меня пустишь… — наигранно возмущался ага.
— Так ты согласен? Или мне найти кого другого?
— Согласен-согласен. Лучше я этим займусь, так хоть проблем не будет. Сколько ты хочешь вложить в дела?
— Почти всё, что имею и всё, что получу после родов.
— Тогда всё быстро окупится. Через год будет хорошая прибыль.
— Поэтому поторопись, я хочу закончить всё до возвращения повелителя.
— Хорошо. Я пришлю позже евнухов, они всё заберут и пересчитают.
В покои постучалась и вошла Айше-хатун:
— Сюмбюль-ага! Тебя искала Гюльнихаль-хатун. Что-то о празднике к возвращению повелителя спрашивала.
Я понимающе ухмыльнулась и сказала аге:
— Иди-иди, Сюмбюль-ага. Тебя уже заждались…
— Вот только давай без пошлых намёков, Михримах-хатун! Я делаю свою работу и больше ничего!
Эта тема была больная для евнуха и он всегда злился, когда девушки из гарема над ним подшучивали.
— Так я же разве спорю?! — наигранно возмутилась я.
— Хатун, не зли меня!
— Успокойся, ага. Лучше скажи мне, какие у тебя намерения в отношении Гюльнихаль-хатун? — строго спросила я. — Ты — Главный Евнух повелителя, Гюльнихаль — наставница по танцам во дворце Топкапы.
— Не понимаю, к чему ты клонишь? — евнух в миг стал серьёзным.
— Гюльнихаль — наш нежный, юный цветочек. Красивая, умная и талантливая хатун. Думаешь, Валиде Султан позволит ей долго в девках засиживаться? Если любишь её — женись, пока не стало поздно.
— И как ты себе это представляешь?! Я евнух! Какой из меня муж?! Зачем ты издеваешься надо мной?! Ведь знаешь, что брак больная тема для любого оскопенца!
Сюмбюль-ага нахмурился и собрался было уходить, но я взяла его за руки и продолжила:
— Не сердись на меня, я ведь помочь хочу. Ты знаешь правила и следуешь им, это похвально. Но везде есть свои лазейки. Многие евнухи, покинув дворец женятся, это законом не воспрещается, как тебе известно. Ты богат и имеешь блестящее будущее. Так что тебя останавливает?
Ага тяжело вздохнул, ненадолго задумался и сказал:
— Повелитель этого не позволит… Пока я нахожусь во дворце, брака мне не видать, как своих ушей. Но как я могу бросить нашего повелителя? Я не могу уйти из дворца. Да и Гюльнихаль-хатун на такое не согласится. Здесь, во дворце, хатун чувствует себя счастливой, она любит свою работу, Валиде Султан её ценит, и Хюррем-хатун не отпустит…
— Как знаешь, Сюмбюль-ага. Но если когда-нибудь решишься, знай, что можешь прийти ко мне, я помогу устроить ваш брак.
— Зачем ты мне помогаешь? Думаешь получить от этого прибыль?
— Гюльнихаль моя подруга, я желаю ей счастья с тем, кого она любит. А ты… Ты, Сюмбюль-ага, не просто евнух. Ты очень хороший человек, каждая девушка в гареме это подтвердит. Ты заботишься о каждой из них, всем помогаешь, чем можешь. Всем сочувствуешь. В этом дворце ещё никогда не было такого чуткого и добросердечного Главного Евнуха. Ты единственный в своём роде. Мы рабами пришли в это место, нам было трудно, многие нас ненавидели, но мы справились. Мы справились, Сюмбюль-ага. И не только получили место рядом с повелителем, но и сохранили то хорошее, что было заложено в нас нашими родителями. Мы не потеряли себя. А значит, мы достойны быть счастливыми. Поверь мне, люди вокруг видят твою доброту, и если ты попросишь у Султана Сулеймана об услуге, не думаю, что он откажет. Преданность не купишь, ага. В этом заключается наша ценность. Хоть мы и рабы, но мы искренне преданны Османской Династии. Ты богат и в будущем станешь ещё богаче. Но по закону империи после твой смерти все твои богатства и накопления будут переданы обратно в казну. Ты считаешь это справедливым?! Хоть ты и не можешь иметь детей, но это не значит, что тебе не позволено иметь семью, о которой ты можешь позаботиться. Время, что песок, утекает из ладоней. Сколько нам отпущено, ведомо лишь Всевышнему. Сегодня мы молоды, а завтра седина покроет наши волосы. Сюмбюль-ага, просто знай, что я поддержу вас, если надумаете жениться. Сегодня, завтра или через десять лет. Ты можешь прийти ко мне и я сделаю всё, чтобы помочь вам с Гюльнихаль…
Сюмбюль старательно сдерживал слёзы, но в конце не выдержал, благодарно кивнул и, пряча лицо от посторонних, удалился по своим делам.
После этого в гареме пошли слухи о том, что я издевалась над главным евнухом и довела его до слёз. Беременную фаворитку Султана Сулеймана окружающие отныне старались избегать.