ID работы: 7479012

Его маленькая пташка

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
2688
переводчик
lavender_twig бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
237 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2688 Нравится 287 Отзывы 1367 В сборник Скачать

Глава 11. Птичья песня

Настройки текста
       Около полуночи Гермиона с Малфоем патрулировала подземелья. Гермиона собиралась сделать обход с Джорджи, своим новым напарником по патрулю, но этим утром во время завтрака Малфой прислал ей записку, в которой сообщал, что его напарник не сможет составить ему компанию. Поскольку все остальные уже были разбиты на пары, Гермиона осталась единственным доступным вариантом. Она была вынуждена согласиться. С момента их встречи и до сих пор ни один из них не сказал друг другу ни слова после конфронтации перед встречей с Макгонагалл. Каменный пол покрывали большие лужи; капли, которые образовывали их с течением времени, всё ещё неуклонно падали на камни; этот звук не беспокоил Гермиону, пока между ними с Малфоем не зависла тишина. Зловещий янтарный свет факелов, тускло горевших вдоль стен, окрашивал тёмные коридоры в странный цвет, полный чёрных и оранжевых тонов; ничто не имело чётких очертаний, всё вокруг было покрыто яркими цветными всполохами. Должно быть, трубы протекают, — подумала Гермиона, осматривая стены; царящая тишина угнетала её. Малфой с самого начала хранил молчание, никаких ехидных замечаний или едких шуточек, только отстранённый взгляд. Слизеринец обращал на Гермиону не больше внимания, чем на звук своих шагов и бархатный шорох одежды. Его присутствие рядом с ней успокаивало не меньше, чем присутствие Кровавого Барона. Тысячи мыслей проносились в голове Гермионы, ей хотелось сосредоточиться хотя бы на одной — от их количества начала невыносимо раскалываться голова. Но Гермиона не могла, не сейчас, когда Малфой так непривычно молчалив. Равномерное «кап-кап-кап» воды на заднем плане напомнило ей о тех маггловских фильмах ужасов, где кран всегда оставляли включенным, прежде чем что-то должно было произойти. Но это же Хогвартс, сказала она себе. Не дрянной маггловский фильм. Чтобы проучить и молчание, и свою неловкость (а может быть, и чтобы заставить собеседника заговорить), Гермиона начала тихонько насвистывать свою любимую песню; Песня была грустная и тихая, но гриффиндорка всё равно насвистывала её, чтобы хоть как-то отвлечься. Получалось неплохо, Гермиона брала верные ноты, звуки эхом отдавались в холодных сырых подземельях, придавая песне куда более жуткий эффект, чем предполагалось. Малфой услышал звук и остановился, несколько ошеломленный. Песня дрожала и колебалась вокруг него, отражаясь от холодного камня. Эта Грейнджер всегда была полна сюрпризов! Драко тоже узнал эту песню, хотя и не осмеливался признаться в этом; очевидно, что это была маггловская песня. Обычно он не слушал музыку магглов (да и вообще никогда не слушал), но недавно наткнулся на неё. Он покидал вокзал Кингс-Кросс, и лакей увозил его багажную тележку. Его мать была там, хлопотала над его костюмом, а до Драко из маленького радиоприемника маггловской пары доносилась эта композиция. Ему понравилась песня, и он в частном порядке провёл небольшое исследование. С тех пор как он слышал этот мотив в последний раз, прошло немало времени, но Драко изучил его достаточно хорошо. Он с неохотой признал, что Гермиона превосходно свистит. Она правильно взяла все ноты, даже самые низкие, которые даже ему было трудно взять. Драко свистел очень редко, как и все нормальные волшебники; и всё же было странно думать о том, что у них есть что-то общее, такое несущественное и, откровенно говоря, глупое. Пока они шагали по коридорам, Драко успел рассмотреть старосту девочек куда тщательнее; хотя пышные волосы и скрывали её лицо, он видел, как надулись эти прекрасные чувственные губы и как она умело дышит носом, насвистывая. Это было весьма трудно провернуть! Мерлин, она была самородком. Как птица в человеческой коже. Словно почувствовав, что он наблюдает за ней, Гермиона ускорила шаг. Её узкие бёдра покачивались, а короткая юбка немного приподнималась. Драко заметил, что она не надела свои обычные чёрные колготки, но не собирался поднимать эту тему. Глупая девчонка, должно быть, забыла, как здесь холодно, отсюда и её лёгкий наряд. То, что на Гермионе красовалась обычная маггловская одежда, ускользнуло от него; гриффиндорка сменила школьный джемпер на тонкий фиолетовый вязаный свитер. Сам Драко был облачён в свой обычный черный костюм, значок старосты был приколот к лацкану пиджака, а палочка надёжно спрятана в карман. Гермиона закончила песню и замолчала. Донельзя захваченный любопытством Драко повернулся к ней, не в состоянии больше игнорировать её. — Что вызвало этот маленький взрыв? — ехидно поинтересовался он. Надо же, он не потерял голос, — подумала Гермиона. — Мне наскучила тишина. — Я имел в виду песню, Грейнджер. Почему ты выбрала именно её? — Драко мгновенно осознал свою ошибку и хотел залепить себе оплеуху. Грейнджер с удивлением взглянула на него: — Ты слушаешь маггловскую музыку? Её тон показался ему слишком недоверчивым и обвиняющим. Малфой напрягся, и его гнев усилился. — В наше время невозможно жить, не зная маггловской культуры, — с ленцой ответил он. — Не считай меня невеждой. Ему определённо не нравилось, как она на него смотрит. — Ты просто удивил меня, вот и всё. — Да, потому что волшебники не слушают радио, — отрезал он. — И не путешествуют за пределами колдовского сообщества. И никогда не сталкиваются с маггловскими вещами в той или иной форме! — Я просто подумала, с твоими родителями и всем остальным… — Ты хочешь сказать, что я такой же, как они? — спросил Драко, недобро прищурившись. Гермиона пожалела, что вообще заговорила. То, как Драко быстро выходил из себя, пугало. — Нет, я только хотела сказать, что никогда не думала, что тебя заинтересует маггловская музыка. Малфой усмехнулся. — Это одна песня, Грейнджер. Смирись с этим. — Не надо оправдываться, — упрямо ответила она. — Если тебе стыдно… — Если бы мне было стыдно, я бы не ответил на твой вопрос, — нетерпеливо фыркнул Драко. — Это не имеет никакого значения. А теперь заткнись. Гермиона, к счастью, подчинилась, и между старостами воцарилась тишина. После того как первое удивление прошло, Гермиона даже не задумывалась об инциденте, в отличии от Драко. Она думала о его поцелуе; Драко размышлял о том, собирается ли Гермиона рассказать о этом досадном недоразумении своим друзьям-недоумкам. — Для тебя же будет лучше, если я не услышу о том, что ты рассказываешь обо мне своим друзьям, — вдруг проронил он. — Мне всё равно, насколько вы близки, — всё, что касается моей личной жизни, останется между нами. — У тебя чересчур много правил для того, кто не уважает других, — ответила Гермиона, удивлённо подняв брови. — Почему я должна соблюдать их? Он был у неё в руках, и она это знала. Драко не мог найти ответа, который не позволил бы заткнуть её мерзкий грязный рот поцелуем. Их глаза встретились; Гермиона выдержала его взгляд, гордо вздёрнув подбородок. Ни с того ни с сего Драко захотелось впиться в её аппетитные губы; он хотел терзать их до тех пор, пока они не распухнут и не покроются синяками — знак того, что она принадлежит ему и только ему. На одну ужасную секунду Драко поймал себя на том, что качнулся вперёд, руки зудели от желания схватить грязнокровку, но он сумел справиться с собой. Что за хрень? Драко отступил назад. Грейнджер, казалось, ничего не заметила — она странно смотрела на него, и на мгновение он с испугом подумал о том, что она прочла его мысли. Развратные думы не оставляли его; он резко покачал головой, словно пытаясь вытрясти их, и Гермиона уставилась на парня так, словно у него выросла ещё одна голова. — Делай, что хочешь, — буркнул Драко и удалился восвояси, оставив Гермиону в ярком свете огня, отражённого от луж.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.