ID работы: 7479012

Его маленькая пташка

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
2688
переводчик
lavender_twig бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
237 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2688 Нравится 287 Отзывы 1367 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
      Когда они вернулись в гостиную, Гермиона остановила Драко, прежде чем тот успел снова исчезнуть. — То, что ты сделал в тот день, неприемлемо. — Драко даже не посмотрел на неё. Они оба знали, о чём она говорит. — Если тебя что-то беспокоит, не надо вымещать это на мне. Самое меньшее, что ты можешь сделать перед поцелуем, так это спросить, хочет ли девушка этого или нет. — Тогда перестань бесить меня. Гермиона проигнорировала его замечание. — У меня и без того хватает забот, чтобы добавлять к списку твоё поведение. Независимо от того, что я думаю о тебе, Дамблдор считает, что ты заслуживаешь эту должность. Не заставляй меня разубеждать его. Я знаю, что у нас есть разногласия, но я уверена, что если бы мы могли просто отложить их в сторону, мы смогли бы выполнять все наши обязанности, больше не вцепляясь друг другу в глотки. Теперь Драко перевёл взгляд на Гермиону, на его лице не было и следа эмоций, несмотря на приподнятый уголок губ. Улыбка или насмешка? Гермиона могла только догадываться. — Прекрасно, — просто ответил он. — Отлично. — Девушка повернулась и вошла в свою комнату, а Драко задержался в общей гостиной ещё на мгновение, прежде чем войти в свои покои.

***

На следующий день Гермиона сидела в гостиной Башни Старост. Девушка ушла с обеда пораньше, у неё выдалось свободное окно, во время которого она планировала пойти в библиотеку, чтобы немного почитать. Гермиона вернулась только потому, что забыла учебник, который был ей нужен для занятий. Она направилась к двери, но наткнулась на Драко, который как раз собирался войти в общую комнату. Он кивнул в знак приветствия. — Грейнджер. Я только что видел Дамблдора. Он хочет, чтобы мы разработали план обучения для младших классов. И начали организацию рождественского мероприятия для старших. Гермиона закусила губу. — Я просто шла в библиотеку, чтобы сделать домашнее задание, может, попозже? Драко закатил глаза. — Как бы ни вдохновляла тебя твоя преданность своим отметкам, Грейнджер, это должно быть легко и может быть сделано в кратчайшие сроки. Я был за то, чтобы сделать это самому, но Дамблдор хотел, чтобы я нашёл тебя, чтобы мы могли работать над этим вместе. Если ты так хочешь пойти в библиотеку, я пойду с тобой. — Его слова прозвучали резко, но тон не был злым. — Хорошо, — сдалась Гермиона. Драко остановился, чтобы оставить несколько книг в своей комнате, а затем последовал за ней, когда девушка вышла из общей комнаты и молча направилась в библиотеку. Мы просто покончим с этим, и я успокоюсь, — подумала она. Однако, войдя в библиотеку, Гермиона с ужасом увидела, что все столики заняты. Казалось, у младших классов был какой-то важный экзамен, каждый стол был завален бумагами и книгами, маленькие озабоченные лица первокурсников были сосредоточены. Драко осмотрел библиотеку, сканируя помещение в поисках пустого стола. Напрасно. Он повернулся к Гермионе, которая, казалось, о чём-то глубоко задумалась, задумчиво прикусив нижнюю губу. — Всё занято, Грейнджер. Здесь нет места. Лучше вернуться в Башню. Он уже собирался сделать шаг к двери, когда Гермиона остановила его. — Мы проделали весь этот путь, — твёрдо сказала она. — Здесь должен быть хоть один свободный столик! — Маловероятно, — ответил Драко, оглядываясь и хмурясь. — Подожди. Есть одно место… — казалось, Гермиона боролась сама с собой, но, видимо, приняла решение, потому что стиснула зубы и поманила его за собой, направляясь куда-то быстрым решительным шагом. Драко последовал за ней вглубь библиотеки, гадая, что всё это значит. Книжные шкафы становились старше, и книги, стоящие на них, тоже. Забавно, он никогда раньше не заходил в библиотеку так далеко. На самом деле, никто никогда не заходил сюда (кроме Гермионы, конечно), и внезапно Драко пришло в голову мысль, что его спутница всё ещё может злиться на него за то, что он поцеловал её, и поэтому заманила его сюда, чтобы проклясть. Его рука нырнула в карман, готовая в любой момент выхватить палочку. Зачем я это делаю? — спрашивала себя Гермиона. Она тащила Малфоя в своё самое любимое место во всем Хогвартсе, место, о котором не знали и где никогда не были её самые лучшие друзья! Она всё ещё не понимала, было ли это хорошим решением, и уже собиралась передумать и повернуть назад, когда поняла, что они достигли места назначения. — Это моё укрытие, — запинаясь, выдавила она, не зная, что ещё сказать. — Твоё…? Девушка пожала острыми плечиками. — Сюда больше никто не приходит. Гермиона наблюдала за Драко краем глаза. По тому, как он смотрел на неё и на это место, она поняла, что он внезапно понял её нерешительность. Интересно… Малфой с любопытством оглядел небольшое пространство. Это было причудливый уголок, уютный и удобный, и свет, струящийся из витражного стекла, окрашивал маленький закуток чарующими разными цветами. Это место было настолько изолировано от всех остальных и от остальной библиотеки, что неудивительно, что она проводила здесь почти всё своё время. Это было идеальное место для отдыха. Оно было идеально для такой, как она. — Так вот куда ты так часто пропадаешь! Она нахмурилась. — Иногда мне кажется, что в этом замке невозможно обрести покой. Гермиона вдруг почувствовала себя обнажённой, словно открыла ему душу, и это ощущение ей совершенно не понравилось. Это была плохая идея, но пути назад не было. Расправив плечи, девушка подошла к столу, выдвинула стул и бросила на него портфель. Драко задержался перед столом, но её поднятая бровь подтолкнула его вперёд, и он плавно сел на место прямо перед ней, положив сумку на стол. Гермиона слегка нахмурилась, увидев, какое он выбрал место — она надеялась, что он сядет чуть дальше, но ей не хотелось быть грубой или начинать новый спор. Пока он не трогает её, она потерпит. — Я уже придумал программу для обучения, так что, если не возражаешь, можешь начать с праздника. — Драко протянул ей пергамент, и его аристократичных длинных пальцев мягко коснулся яркий свет. Гермиона достала перо и чистый пергамент и принялась лихорадочно соображать. — Думаю, Рождественский бал подойдет, — задумчиво произнесла она. — Рождественский бал на четвёртом курсе прошёл хорошо, почему бы не устроить еще один? Драко кивнул. — Нам нужно заказать группу и сделать пометку, чтобы спросить Дамблдора, где мы можем раздобыть украшения. — Хорошо, — ответила Гермиона, записывая. — Я спрошу, не могут ли они с профессором Хагридом что-нибудь сделать с садом. Она проигнорировала вытянувшееся лицо Малфоя. Вместе они составили список того, что нужно сделать для подготовки к балу. После этого они перешли к программам обучения, куда Гермиона также внесла свой вклад. Драко собрал свои вещи и собрался уходить, демонстративно не смотря на гриффиндорку. — Увидимся вечером на патрулировании, — бросил он через плечо и удалился прочь. Гермиона облегчённо вздохнула и опустила плечи. Она чувствовала себя так неуютно рядом с ним, словно он узнал один из её самых сокровенных секретов или застал её в ванной. Хотя они не обменялись ни одним резким словом или замечанием, она чувствовала себя на грани. Ничего плохого не случилось, но она не могла не думать о том, что пожалеет, что привела его сюда.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.