ID работы: 7480165

Пропавшая сестра

Гет
PG-13
Завершён
13
автор
Размер:
14 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Ганс даже не заметил, что их долго не было, возившись с лошадьми. — У тебя хороший конь! — с истинным восхищением в голосе сказал принц, обращаясь к Юджину. — Макс — мой конь. — поправила Рапунцель. — Он — конь королевской стражи. — поправил всех Юджин. — Но мы подружились, и Макс не против, чтобы я сидел у него на спине. — Не похож он на своенравного. — пробормотал Ганс, ласково погладив белого коня по носу. — Не ты один так думаешь. — фыркнул Юджин. — Это у вас явно семейное! — Макс не одобрил тебя только потому, что ты был вором. — напомнила Рапунцель. — Но он принял тебя, как друга. — девушка подошла к рыжему коню. — Как его имя? — Ситрон, — ответил Ганс. — Очень умён, вынослив и знает несколько трюков, которые мы вам потом покажем. — И потом ты скажешь, когда я смогу увидеться с остальными нашими братьями. Ганс было растерялся, но Юджин замял разговор. — Мы едем или как? Пока они втроём (Рапунцель, Юджин и Макс) показывали принцу королевство, Рапунцель попросила брата рассказать о себе. Ганс, разумеется, не рассказывал всё, а только то, что считал нужным, иногда прерываясь, чтобы взглянуть на местную пекарню, библиотеку или городскую площадь. — Я изредка сбегал в детстве из дворца. Подробность он так и не раскрыл — он сбегал, чтобы быть как можно дальше от братьев. — Сбегал? — удивилась Рапунцель. Ганс пожал плечами. — Ну да. Думаю, все принцы иногда сбегают. В первый раз я сбежал в шесть лет. Я не помню другие дни, когда сбегал, но этот… я встретил своего первого друга в тот день. Он крал книги из городской библиотеки и, не зная, с кем говорит, попросил меня помочь. Я согласился, хоть и знал, что кража — неправильно и незаконно, но я хотел ему помочь. Он был старше меня года на три. Этого воришку звали… — Флинн! — хором сказала троица и переглянулась друг с другом. У Рапунцель заблестели глаза, казалось, что она сей же час завизжит от восторга. Юджин оглядел растерявшегося принца. — Да. А ты откуда знаешь? — удивился брат, спросив сестру, что поджала губы, только бы подавить радостные возгласы. Юджин протянул ему руку. — Познакомимся заново? Флинн Райдер. Ганс всё глядел на его ладонь и на потеплевший взгляд бывшего вора, не в силах поверить. — Ганс. — он пожал его руку и выдохнул, глупо улыбаясь. — Так, выходит, ты — это он? Но… — Это могу объяснить я. — Рапунцель глубоко выдохнула, но всё равно улыбалась. Её любимые мужчины оказывается в детстве дружили! — Юджин с детства любил книги, и выбрал себе этот псевдоним, потому что его настоящее имя ему не нравилось. — Ну, зато теперь справедливо. — пробормотал Юджин. — Я не знал, что вёл дружбу с принцем лет до… Напомни, когда я уехал? — Шестнадцать. — кивнул он. — Ты ждал этого момента. И, как я вижу, не зря. Ты счастлив здесь, с моей сестрой? — Да. Очень. А сейчас ещё больше, после встречи с другом. С тобой. Я думал, мы никогда больше не встретимся. — Надеюсь, ты не разочарован? — усмехнулся Ганс. — Удивлён. — ответил Юджин другу. После они уже вдвоём рассказывали Рапунцель о совместных приключениях, которых в их жизни было немало.

***

К вечеру, когда они вернулись, Ганс показал, что Ситрон умеет повторять за ним несколько движений, чем позабавил друзей. — Ты его научил? — Рапунцель всё больше проникается к Ситрону обожанием (стало быть, любовь к лошадям тоже — семейное), гладя коня по спине. — Сам. Однажды я не знал, что происходит за моей спиной, а он повторял за мной шаги, поднятие руки… Где-то внизу раздался писк, похожий на возмущение. Компания взглянула вниз. — Паскаль! — девушка тут же подскочила к хамелеону, забыв на пару минут про остальных. — Прости, мы случайно задержались. — Это — кто? — Ганс чуть наклонился, пытаясь рассмотреть ящерку в ладони сестры. — И где он был раньше? — Хамелеон Паскаль — друг Рапунцель в башне. Где он был, если честно, понятия не имею. — ответил Юджин. Ганс подошёл ближе к сестре. — Он… тебя отчитывает? — удивился Ганс, глядя на то, что ящерка всё ещё пищит, а его большие глаза метают молнии. — Паскаль волнуется за меня. — объяснила Рапунцель, протянув ладонь с хамелеоном в сторону брата и теперь уже объясняла ему. — Это — мой брат Ганс, мы с Юджином показывали ему королевство, а тут ещё и внезапно выяснилось, что они дружили в детстве. Ганс выдержал сердитый и испытующий взгляд ящерки, после чего зелёный малыш кивнул. — Что это значит? — Он тебя принял. Но доверия от него не жди. — Юджин преувеличивает. Паскаль нормально относится к моей семье. Тебе не нужно его опасаться. — Он охранял тебя в башне, словно дракон принцессу? — с улыбкой спросил Ганс. — Да, можно и так сказать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.