Люби меня так, будто это всерьёз | Love me like you mean it

Перевод
R
Завершён
431
6
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
456 страниц, 144 836 слов, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
431 Нравится 221 Отзывы 162 В сборник

Часть 29

Настройки
Кларк глубоко вздохнула, прежде чем открыть дверь в ресторан. Это было против ее здравого смысла, но она хотела знать, что именно Костия хотела ей сказать. Как только она сказала хозяйке, под каким именем заказан столик, ее повели через ресторан, пока она не увидела Костию, сидящую в одиночестве с бокалом вина и просматривающую меню. Она также заметила ножи для стейка, которые уже лежали на столе. Если до этого дойдет, подумала она про себя, прежде чем покачать головой. — Здравствуй, — выдохнула Кларк, усаживаясь напротив Костии. — Кларк, привет, — девушка усмехнулась, и Кларк пришлось признать, что в новом свете Костия была довольно привлекательна. — Большое спасибо, что согласилась встретиться со мной. Кларк кивнула. — Конечно, я подумала, что если ты звонишь мне, то это должно быть что-то важное. — Еще раз приношу свои извинения за то, что все произошло так неожиданно. Твоя мать дала мне твой номер около месяца назад, но мне потребовалось немного времени, чтобы набраться смелости и воспользоваться им, — это не было новостью для Кларк. Костия рассказала ей все это по телефону, но Гриффин решила воздержаться от язвительных комментариев, потому что было ясно, что девушка нервничает. — «Манхэттен», пожалуйста, — с улыбкой сказала Кларк официанту. — Это действительно не проблема, — она улыбнулась и заметила, что, Костия немного расслабилась. — Я просто очень хотела извиниться перед тобой. Лицом к лицу. Ты имела и имеешь полное право не проявлять ко мне симпатию, и теперь я это понимаю. Я так долго не хотела видеть, что было прямо передо мной. И только когда ты вернулась в Лагуну, меня осенило. — Послушай, Костия, если это из-за Лексы, то мы с ней не вместе. Я имею в виду, что мы друзья и на этом все. — Нет, я имею в виду, что это из-за Лексы, но не потому, что я хочу снова быть с ней, — глаза Кларк немного сузились, когда она попыталась понять, что Костия действительно хотела до нее донести. — Еще в юридической школе я была по уши влюблена в нее, я имею в виду, кто не был, и я никогда не понимала, что вызываю у нее сомнения в ваших отношениях. Я все-таки пыталась быть ее другом, но признаюсь, когда она сказала мне, что вы расстались, я все сделала неправильно. Вместо того чтобы быть ее другом и пытаться отговорить ее от худшего решения в ее жизни, я поддержала, в надежде, что, возможно, она наконец заметит меня, — она покачала головой, допивая половину вина из своего бокала. — Она все время говорила о тебе. Какой ты была удивительной, и что ты лучшее, что когда-либо случалось с ней, и что она пойдет за тобой хоть на край света, если это потребуется. Я думаю, она любила тебя так сильно, что это напугало ее до чертиков. Мысль о том, что она может потерять тебя, немного сводила ее с ума. Она одна из наименее неуверенных в себе людей, которых я когда-либо встречала, если только это не касается тебя. Когда ты вернулась, я видела, как она смотрела на тебя. Она даже не собиралась этого делать и уж точно не замечала этого. Я до сих пор уверена, что не заметит. Кларк покачала головой, выпивая большую часть своего напитка. — Но ведь это ты порвала с ней, а не она. Она любила тебя, Костия, и никогда бы не разорвала помолвку, особенно из-за меня. — Я так не думаю. Ты не видишь, как она на тебя смотрит. Последние четыре года были хорошими, не пойми меня неправильно, но я никогда не хотела признаваться себе, что она не была той же девушкой для меня, какой была для тебя. Я вовсе не пытаюсь сравнивать нас, но она летала через всю страну, чтобы увидеть тебя, а были дни, когда она не могла выкроить лишние полчаса, чтобы увидеть меня. Разве это так важно? Нет. Однако это очень показательно. Она бы не согласилась на нашу свадьбу. Она даже не собиралась делать мне предложение, я нашла кольцо, и все закрутилось. Я думаю, это был наш способ не смотреть в лицо неизбежному. Нам просто не суждено было быть вместе. — Что ты хочешь этим сказать? Костия улыбнулась. — То, что вы двое должны быть вместе. Я смотрела семейные видео, пытаясь собрать что-то для свадьбы, и в девяноста процентах из них — ты, Кларк. Это уже кое-что значит. Кларк покачала головой, когда официант принес им салаты. — Это ничего не меняет, хотя я действительно ценю, что ты говоришь все это и извиняешься, но, все сказано и сделано, Лекса сделала свой выбор. Костия покачала головой. — Такая же упрямая, как и она, — она улыбнулась, откусывая кусочек салата, и Кларк пришлось признать, что на нее произвело впечатление отважное лицо девушки. — Мы с ней были вместе лишь потому, что она думала, что мы переспали в Греции, а мы этого не делали. Я могу многое, но я не буду спать с кем-то, когда он настолько пьян, и я не буду спать с тем, чье сердце не увлечено этим. Ты — это все, о чем она говорила всю поездку. Я даже гарантирую тебе, что она никогда бы не пошла к алтарю. Ты буквально спасла жизнь ее отцу, и в тот момент, несмотря на все это, ты была для нее всем. В трудную минуту ты обращаешься к людям, которым доверяешь больше всего, даже если не собираешься этого делать. — Однако семьи делают это постоянно, хотя я и их врач, но я буквально копалась во внутренностях их близких. Это естественно. Костия снова покачала головой. — Я тоже наблюдала это в зале ожидания, но то, как она смотрела на тебя, было совершенно другим. Она смотрела на тебя так, как я хотела бы, чтобы она смотрела на меня. — Мне жаль, — вставила Кларк, чувствуя себя немного неудобно. — Пожалуйста, не извиняйся. В этом нет ничьей вины, кроме моей собственной. Вот что ты получаешь за то, что встаешь на пути истинной любви. Кларк не смогла удержаться от смеха. — Это определенно не истинная любовь. Мы не несчастные любовники, судьба не играет с нами, нет никакой прозорливости или какой-то другой магии. Мы просто два человека, чьи жизни разошлись. Улыбка Костии стала шире, и Кларк не могла понять почему. — За исключением того, что ваши жизни никогда по-настоящему не расходились. То, как она обращалась с тобой, и обращаешься сейчас — отличается от всех остальных. Мне никогда не разрешали сидеть на стойке, и почти в каждом видео ты сидишь на ней. Это не кажется чем-то особенным, но мелочи складываются. Я думаю, что судьба играет гораздо большую роль, чем ты думаешь. Только двое могут сталкиваться друг с другом так же часто, как это делаете вы, и не только потому, что у вас одинаковый круг общения. Жизнь всегда будет сводить вас вместе, так или иначе. — Так ты хочешь сказать, что пригласила меня сюда, чтобы убедить меня, что я должна вернуть ее? — Кларк была более чем ошеломлена и не совсем уверена, что мозг правильно обрабатывает информацию. — Я пригласила тебя, чтобы загладить свою вину, и дать тебе знать, что я вижу. Как бы сильно она тебя ни любила, я думаю, что где-то в глубине души ты тоже ее любишь, и, возможно, у вас никогда не будет счастливого романтического конца, но я просто хочу, чтобы ты знала, что ты для нее значишь. Я слушала ее рассказы о тебе в течение многих лет, и оказалось, что ты — все, что она когда-либо говорила, и даже больше. Может быть, я и положила конец всему, Кларк, но это только потому, что она слишком напугана, чтобы признаться в своих истинных чувствах, так что, знай, что, если бы дело дошло до этого, то она бы выбрала тебя. Я знаю, что она все испортила — забудь это, да, она чертовски облажалась, но вы двое подходите друг другу, как кусочки пазла. Неважно, как долго вы были разделены в коробке, вы всегда будете подходить друг другу, и никто другой никогда не будет соответствовать точно так же. Я уже смирилась с этим. Но похоже, ты из тех, кому нужны доказательства, так что я тебе их дам. Ты была в ее офисе? Кларк отрицательно покачала головой. — Не могу сказать, что да. — Даже в Лос-Анджелесе? Она снова покачала головой. — Нет, я была в нем только тогда, когда была у Джеффа. — Нанеси ей визит, и если я права, то это лишь малая толика правды, — улыбнулась Костия, допивая вино. *** — С кем ты ужинала? — переспросила Октавия, широко раскрыв глаза, когда Кларк потягивала свой кофе позже вечером. — С Костией, мама дала ей мой номер, и она позвонила. Мы разговаривали, она много говорила, и я действительно имею в виду очень много. Кларк видела, как кровь закипает в жилах Октавии. — Клянусь, если она попытается вернуть Лексу, то я… — Во-первых, вы двое тайно встречаетесь? Во-вторых, кажется, что она забыла Лексу, но думает, что мы с Лексой созданы друг для друга, — Кларк закатила глаза на последней части своего предложения, заставляя Октавию выплюнуть воду изо рта. — Что она теперь думает? Это точно та самая Костия, которая принимала участие в подрыве наших отношений с Лексой? Кларк не смогла удержаться от смеха. — Больше похоже на мои отношения с Лексой. Клянусь, я должна была беспокоиться о тебе, а не о Костии. — Нет! Я не сторонница того, чтобы наталкивать на нее придурков, хотя она и горячая штучка. Особенно, когда она вся такая деловая. — Короче! Она в основном сказала, что думает, что Лекса все еще любит меня, что я победила, потому что Лекса не была так счастлива, как мы все думали, и также включая саму Лексу. Она сказала, что занялась бизнесом только из-за проблем со здоровьем Джеффа, и что это было то, с чем она боролась. Октавия кивнула. — Она по-прежнему любит защищать людей при каждом удобном случае. — То есть, юрист. Октавия закатила глаза и убрала волосы с лица. — Да, она заставляет всех остальных чувствовать себя нелепо, используя свои слова против них. У нее это очень хорошо получается. — Ты больше всего в нее влюблена, ты ведь это понимаешь? Октавия допила кофе и на мгновение задумалась. — Да, но и ты тоже, так что мы квиты. Кроме того, Линкольн любит тебя, так что это справедливо. — Линкольн любит меня, потому что я готовлю блины на завтрак. — Твоя правда, но еще же, что еще сказала эта сучка? Кларк рассмеялась. — Я думаю, мы должны отказаться от этого прозвища, она была очень милой, и если бы я не знала прошлого, то, возможно, пригласила бы ее на свидание. Она сказала что-то о том, что доказательство находится в офисе Лексы, но я этого совсем не понимаю. — Я была в ее офисе и ничего сверхъестественного не видела. Кларк пожала плечами. — Я не знаю, это очень трудно переварить, когда бывшая твоей бывшей говорит тебе все это. — Думаю, время покажет, но что бы это ни было, наслаждайся этим. Мне пора возвращаться на работу, нехорошо, когда люди видят копа, пьющего кофе, — Кларк рассмеялась, когда Октавия встала и обняла ее. — Пожалуйста, пойди домой и отдохни, ты действительно начинаешь казаться перегруженной. — Спасибо, мамочка. — Без проблем. Люблю тебя, сладкая. Вместо ответа Кларк показала подруге средний палец, и брюнетка вышла из кафе. *** — Мы говорили тебе, что ты заболеешь, — Кларк покачала головой со своей подушки, находясь в постели. — Нет, мне нужно вставать, у меня планы: ланч с Лекс, и я должна идти на работу сегодня вечером. Октавия подняла бровь, разглядывая состояние своей подруги. Она была похоронена под слоями одеяла, а голова выглядывала из-под укрытия. Покрасневший нос, опухшие глаза, и, если сказать, что она хреново выглядит — ничего не сказать, тем более что ее голос звучал еще хуже. — Ты никуда не пойдешь. Я позвоню Лексе и все отменю, мы с ней делали ставки на то, сколько времени тебе понадобится, чтобы по-настоящему получить болезнь, с которой ты боролась. — Жестко, — выдавила из себя Кларк. — Ты всегда болеешь в это время года, особенно когда становится холоднее, и все же ты хорошо справляешься с этим, но недостаточно. Я буду внизу, если тебе что-нибудь понадобится, просто стони или еще что-нибудь, и не волнуйся, у меня есть пистолет, на случай если ты превратишься в зомби. Кларк ничего так не хотела, как поднять руку и сказать подруге, что именно она думает в этот момент, но у нее даже не было достаточно сил, чтобы закончить свою мысль. *** Октавия улыбнулась, открывая входную дверь. — Привет, спасибо, что зашла, я не хочу оставлять ее одну, это ударит по ней еще сильнее. Я пыталась дозвониться до Фокс и Монро, но они на смене. Она долгое время так не болела, — несмотря на то, что Октавия немного спешила на работу, она точно заметила, как глаза Лексы раскрылись, когда та осмотрела комнату. — Ты что, никогда раньше здесь не была? — Не могу сказать, что да, мы еще не достигли этой точки. Обычно я прощаюсь на ступеньках. — Вы двое такие странные и определенно встречаетесь, поздравляю. В любом случае, есть что-нибудь для меня в этой сумке? — Лекса с усмешкой покачала головой и вытащила любимую плитку шоколада Октавии «О Генри!» — Боже, вот, почему я люблю тебя! — она быстро обняла шатенку, прежде чем взять шоколад и отойти в сторону, чтобы Лекса могла войти в помещение. — Вонючка, я сейчас ухожу на работу, если тебе что-нибудь понадобится, пиши, — крикнула Октавия через плечо. — Увидишь, там трупак лежит на диване. Лекса улыбнулась, глядя, как Октавия уходит, и закрыла за собой дверь. Ей было так странно находиться на месте Кларк без приглашения самой хозяйки, но прекрасно была осведомлена, что Кларк никогда не была хорошей пациенткой. Она знала то, что знала Октавия — блондинке нельзя было оставаться дома без присмотра. Несмотря на то, что она не будет делать операции в том состоянии, в котором находилась, обе девушки знали, что это не остановит ее от выполнения другой работы. Она прошла дальше в квартиру Кларк и положила сумку на кухонный стол, которую держала в руках. Все в это место отражало стиль Кларк. Начиная с высоких потолков, заканчивая открытой планировкой, которая имела структуру и определение. Именно тогда она заметила блондинку, лежащую на диване, телевизор был включен достаточно громко, чтобы быть фоновым шумом. Покачав головой, Лекса взяла сумку со стола и направилась в гостиную. Через полчаса Кларк проснулась от звука телевизора. Ей все еще казалось, что ее голова вот-вот взорвется, а тело было таким же слабым. Она медленно открыла глаза и заметила сумку на кофейном столике. Едва приподняв голову с подушки, она увидела Лексу, сидящую на полу, прислонившись спиной к дивану. — Прости, что не смогли пообедать, — прохрипела она, слишком уставшая, чтобы даже волноваться, было ли это неловко или нет. Лекса повернула голову с мягкой улыбкой на лице. — Все в порядке, я предупреждала тебя о том, что ты заболеешь, но я принесла тебе обед, когда ты встанешь есть. — Ты не должна была этого делать, — она шмыгнула носом, когда Лекса повернулась, чтобы посмотреть на нее. — Это просто суп, крекеры и яблочный сок. Кларк слегка покачала головой. — Я имела в виду, что тебе не нужно было приходить сюда, потому что Октавия попросила. — Я пришла сюда, потому что ты ужасный пациент, и мне сегодня нечем было заняться, — она улыбнулась и ее рука инстинктивно поднялась и начала нежно потирать спину блондинки поверх одеяла. Кларк снова всхлипнула, ее нос был явно заложен. — А что еще в сумке? Лекса улыбнулась и протянув другую руку, начала медленно вытаскивать вещи из сумки. — Лекарство от простуды, да, я знаю, что оно сводит тебя с ума, но тебе нужно его принять. Бумажные салфетки с «Викс», чтобы помочь твоему носику. Лосьон «Викс», чтобы помочь тебе дышать, первый сезон «Одиноких сердец» на диске и немного конфет, когда начнешь чувствовать себя лучше. И еще… — она снова полезла в сумку. — …мистер Кадлз. Я знаю, что его потеря, была для тебя самой тяжелой частью нашего разрыва. Не раздумывая, Кларк протянула руку, чтобы взять маленького плюшевого пингвина. — Он пахнет тобой. — Он спит со мной регулярно, — произнесла Лекса наблюдая, как легкая улыбка появляется на лице Кларк. — Это мило. Лекса усмехнулась. — Я вижу, ты уже приняла какое-то лекарство от простуды. Кларк кивнула. — Октавия заставила меня, я ненавижу принимать их, это заставляет меня чувствовать себя такой обкуренной. Лекса не смогла удержаться от смеха. — Это не обкуренность, милашка. — Если ты так говоришь. — Ты, должно быть, действительно плохо себя чувствуешь, если не собираешься спорить со мной, — она заметила, как Кларк вздрогнула, и ее рука мгновенно потянулась ко лбу девушки. — У тебя жар. Кларк кивнула и издала небольшой зевок. — Это объясняет, почему мне так холодно. — Хочешь еще одно одеяло? — предложила Лекса. — Нет, но спасибо. — Я поставлю тебе «Одиноких сердец» и буду рядом, если тебе что-нибудь понадобится. *** — Твой дом гораздо лучше, чем дом Коэнов, — произнесла Кларк, просыпаясь от ощущения пальцев, мягко убирающих ее волосы назад. — Ты уже упоминала об этом раньше, — улыбнулась Лекса, и ее пальцы все еще рассеянно пробегали по волосам Кларк, пока голова блондинки покоилась у нее на коленях. Кларк кивнула. — Спасибо, что составила мне компанию, но я не хочу задерживать тебя на всю ночь. Особенно потому, что я, вероятно, скоро снова засну. — Я никуда не уйду, и прежде чем ты начнешь спорить, я не хочу быть ни в каком другом месте. Не говоря больше ни слова, Кларк снова закрыла глаза, держа мистера Кадлза под мышкой. *** В какой-то момент, через несколько часов Кларк проснулась от звука открывающейся двери. — Привет, милая, я просто пришла проведать тебя во время перерыва, но мне кажется, что о тебе итак хорошо заботятся, — Октавия не могла удержаться от улыбки, глядя, как ее подруги обнимаются на диване. Рука Лексы была обернута вокруг талии Гриффин, а их головы делили подушки Кларк. — Чш-ш, она спит, а ты блокируешь телевизор. — Прости-и, — Октавия закатила глаза. — Вы принимали лекарства? Кларк кивнула, все еще не оправившись от таблеток. — М-м-м, Лекси заставила меня, она такая милая, мы можем оставить ее? Октавия прикусила губу, пытаясь не рассмеяться. — Я думаю, мы можем оставить ее, по крайней мере, пока не найдем ей хороший дом, — ее ответ, казалось, удовлетворил блондинку. — Не слишком буяньте, детки, я возвращаюсь на работу. Настрочу тебе позже. *** — Прости, я заснула, — пробормотала Лекса, открыв глаза и осознав, в каком положении они с Кларк оказались на диване. — Все в порядке, мы с мистером Кадлзом только что смотрели телевизор. Лекса посмотрела через плечо Кларк. — Вижу, а что случилось с «Одинокими сердцами»? Кларк пожала плечами. — Вместо этого марафон «Анатомии страсти». Я чувствовала себя немного Келли и Аризоной. Все мило, прежде чем они пройдут через все дерьмо и разведутся, — Кларк закашлялась, и Лекса решила, что пора вставать. — «Анатомия страсти» меня устраивает, пойду разогрею тебе суп, все-таки нужно что-нибудь запустить в желудок помимо таблеток, — Кларк кивнула, наблюдая, как Лекса встает с дивана и идет на кухню. — Кстати, это место потрясающее. — Спасибо, — Кларк снова шмыгнула носом, прежде чем высморкаться. — И спасибо, что осталась со мной, я ненавижу быть одна, когда болею. — Да, я знаю, — Лекса улыбнулась, возвращаясь в гостиную. — Суп разогревается, вот, пока держи яблочный сок, с соломинкой. — Ты действительно хорошенькая, — Кларк выдохнула, как будто ничего не было, прежде чем отпить немного сока. Лекса не смогла сдержать улыбку на своем лице. Возможно, она посмеялась бы над Кларк, сказав, что если бы это была не она, то у девушек было бы ошеломленное выражение лица, когда она бы это сказала. — Ты тоже хорошенькая. — Ага, знаю. Поэтому ты и называешь меня красоткой. Лекса немного рассмеялась, затем наклонилась и поцеловала Кларк в лоб, прежде чем встать и направиться обратно на кухню. *** После того, как Кларк поела, они смотрели примерно четыре часа «Анатомии Грея», прежде чем блондинка заснула, положив голову на колени шатенки. Именно тогда Лекса решила, что лучшее место для блондинки — в постели. Ей потребовалось несколько минут, чтобы найти в себе мужество встать с дивана, наклониться, и сделать все возможное, чтобы поднять Кларк с дивана. Она медленно поднялась по ступенькам туда, где, как она предполагала, находилась комната девушки. И действительно, поднявшись по лестнице, она увидела большую кровать. Она мягко положила Кларк и спустилась вниз, чтобы выключить телевизор и схватить подушку с дивана. — Я думала, ты ушла, — пробормотала Кларк, когда Лекса снова появилась на верхней ступеньке лестницы. — Нет, я пока все еще здесь. Кларк покачала головой в ответ на заявление Лексы. — Останься. Пожалуйста? — ее глаза были едва открыты, но Лекса не могла отказать Кларк в том, чего она хотела. — Ты можешь переодеться в мою одежду. Бери все, что хочешь, — она снова закашлялась и перевернулась, когда Лекса покачала головой. Десять минут спустя Лекса сидела на краю кровати Кларк, втирая лосьон «Викс» в ее спину. — Я буду внизу, хорошо? Твой телефон лежит на тумбочке, — Кларк снова покачала головой и похлопала по пустому месту на кровати рядом с ней. — Как скажешь, красотка, — с этими словами она обошла кровать с другой стороны и забралась под одеяло. Только для того, чтобы через несколько мгновений позволить обнять себя за талию и положить голову на грудь. — Заранее прощу прощения, если я тебя заражу, я могу пойти поспать там, если хочешь, — Лекса обняла блондинку и улыбнулась, хотя Кларк не могла этого видеть. — Нет, тебе хорошо там, где ты есть. Они молчали несколько минут, прежде чем Кларк наконец заговорила. — Думаешь, что ты хитрая, но я знаю, что это ты пригласила всех на мой день рождения. Ты позволила Октавии взять на себя ответственность, но я знаю, какая часть из этого была твоя. — Откуда ты это знаешь? Момент. — Потому что я знаю тебя, Лекси, и всегда знала. Лекса проглотила комок в горле и слегка наклонив голову, поцеловала Кларк в макушку. — Поспи немного, красотка, я буду здесь, когда ты проснешься, — да, она определенно была влюблена в свою бывшую. — Лекс? — Да? — Я рада, что мы снова друзья, я правда скучала по тебе. — Я тоже очень по тебе скучала, Кларк, — поздняя ночь для откровенний и признаний. Это было их сокровенным временем, и Лекса знала, что она облажалась, и это был первый раз, когда она подумала, что, возможно, это не просто невинная влюбленность. В этот момент она дала клятву себе и Кларк, хотя знала, что девушка не слышит ее, потому что крепко спит.
431 Нравится 221 Отзывы 162 В сборник
Отзывы (3)