ID работы: 7480364

Love me like you mean it

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
396
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
454 страницы, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
396 Нравится 219 Отзывы 147 В сборник Скачать

Часть 37

Настройки текста
— Я помогу тебе прибраться, — предложила Кларк, наблюдая, как Лекса встала со своего места и взяла несколько тарелок. — Все в порядке, Кларки, расслабься, у тебя был долгий перелет, — она улыбнулась Джеффу и покачала головой. Взяв пару тарелок, она улыбнулась и встала рядом с отцом Лексы. — А ты восстанавливаешься после операции, и по предписанию врачей, это тебе нужно расслабиться. Он взглянул на жену, ища поддержки, но та просто откинулась на спинку стула с бокалом вина в руке. Затем он посмотрел на Эбби, которая с улыбкой покачала головой. — Не смею спорить с доктором Гриффин, как никак она медицинский работник. — Это звучит так причудливо, когда ты это говоришь, — сказала Элизабет с усмешкой и улыбнулась Кларк. — Немного странно, правда, кто бы мог подумать, что я вырасту и стану врачом, — засмеялась Кларк, и начала двигаться в сторону кухни. — Все так думали, особенно после того, как ты находилась в неотложке со своими плюшевыми зверушками. Немного странно для восьмилетнего ребенка, но я думаю, что это окупилось, — объяснила Лекса, возвращаясь за остальными тарелками. Вскоре разразился смех, заполнив весь дом. Кларк закатила глаза и прошла мимо Лексы на кухню. Все сидели в гостиной и смотрели рождественский фильм, когда Элизабет, наконец, поставила свой глинтвейн и посмотрела на дочь. — Так, расскажи мне больше о том, на кого ты запала! Лекса посмотрела на нее и покачала головой. — И давно ты хочешь меня об этом спросить? — Всю ночь, — ее мать улыбнулась, наконец признав правду. — Нечего особо рассказывать, я встретила ее в баре, и мы поладили. Ее родители обменялись взглядами, которые не остались незамеченными. — И как давно это было? Лекса на секунду задумалась. — Пару недель назад или неделю. Я действительно не помню, но у нас была очень хорошая атмосфера. — Атмосфера? — переспросил ее отец, взглянув на Кларк требуя разъяснений. — Между нами возникла химия, — Кларк наклонилась и прошептала ему на ухо, заставив его понимающе кивнуть. Лекса не смогла сдержать улыбку, когда ее родители посмотрели друг на друга, а потом на нее и Кларк. — Мы еще даже не ходили на настоящее свидание. Все очень свежо. Кстати говоря, в Нью-Йорке уже наступило Рождество, так что я должна пойти и позвонить ей, — Лекса улыбнулась, вставая и направляясь в свою спальню. Элизабет не верила своим ушам. — А как насчет тебя, Кларк, есть кто-нибудь особенный? Кларк улыбнулась, и по взглядам, которыми одарили ее Элизабет и Джефф, они поняли, что кто-то заставляет ее так улыбаться. Однако, прежде чем она успела ответить, у нее на коленях зажужжал телефон, отвлекая ее внимание от разговора. Лекса Каллауэй: С Нью-Йоркским Рождеством! xo Кларк усмехнулась, прочитав сообщение, и прежде чем она поняла, что делает, подняла глаза и заметила, что все на нее уставились. — Разве ты не встречала кого-нибудь в баре? — спросила ее мать, отчего та чуть не подавилась глинтвейном, и тут же пожалела, чтобы он не был крепче. — Ты должна быть более конкретной, я встречаю много людей в барах. Октавия и Линкольн пытаются вообще подвести меня под венец. — Я еще ничего об этом не слышала, — ухмыльнулась Лекса, возвращаясь в комнату. Кларк пожала плечами и посмотрела на свой телефон, выключая его. — Ничего особенного, я даже не дала ей свой номер телефона, так что кто знает, увижу ли я ее когда-нибудь снова. — Забавно, что вы обе познакомились с новыми людьми в барах, — прокомментировала ее мать, взглянув на нее, и Кларк тут же пожалела, что рассказала матери о своей новой «влюбленности». — Это Нью-Йорк, вы либо встречаетесь на работе, либо в баре. — Может, хватит уже говорить о нашей личной жизни? Давайте сыграем в викторину или в какую-нибудь другую игру, пока ждем, когда часы пробьют полночь? — предложила Лекса, чувствуя, насколько неловкой становится ситуация. На самом деле они с Кларк действительно не знали, что сказать, и казалось, что их отношения были чем-то новым. — Немного неловко говорить об этом в присутствии своей бывшей, — Лекса умоляюще посмотрела на родителей. *** Через час Элизабет и Эбби стояли у задней двери, наблюдая, как Лекса подходит к Кларк и протягивает ей чашку горячего шоколада. — Что думаешь об их маленькой истории? — спросила Элизабет. — Я думаю, что Лекса сказала правду, это своего рода новые отношения. — Давайте посмотрим правде в глаза, дамы, они понятия не имеют, что происходит. В прошлый раз они знали, а мы нет. Теперь, мы знаем, а они учатся, — обе женщины обернулись и увидели улыбающегося Джеффа, сидевшего на диване. — Все всегда просят рождественского чуда, может быть, это наш вариант. — Они такие упрямые, — фыркнула Элизабет, отойдя от окна и садясь рядом с мужем. — Кларк не собирается делать это легче. Джефф понимающе улыбнулся. — И это не должно быть легко, жизнь ведь не легка. Лекса сделала неправильный выбор, но каким-то чудом она поняла это прежде, чем стало слишком поздно. Я верю, что у них все получится, потому что все и вся в этом мире тоже хотят этого. — Это было очень глубоко, дорогой, — Элизабет старалась не рассмеяться. — Присмертные переживания дали тебе великое прозрение. Они услышали смех, доносившийся сзади. — Да, или ты опять слишком много времени проводишь за просмотром «Звездных войн». — Я думаю, они что-то замышляют, — добавила Кларк, когда они с Лексой взглянули на своих родителей. — Я тоже, и мне жаль сообщать вам всем, но мы с Кларк просто друзья. Мы через многое прошли, и она помогла мне в Нью-Йорке чувствовать себя немного ближе к дому. Как я уже сказала, я встретила кое-кого, она великолепна, и я действительно хочу дать ей этот шанс, — улыбнулась Лекса, усаживаясь на пустой диван и включая телевизор. — Вам должно быть стыдно за себя, — Кларк рассмеялась, присоединяясь к подруге, все время качая головой. *** Прошло совсем немного времени, и Эбби извинившись, отправилась домой спать, сказав Кларк, что оставит дверь открытой для нее. Вскоре после этого родители Лексы отправились спать, поцеловав обеих девушек в макушку и пожелав Кларк Счастливого Рождества. — Я почти уверена, что ты сделала вечер моим родителям, придя на ужин, — улыбнулась Лекса, когда девушки встали и направились вниз в гостиную, с целью посмотреть фильм, чтобы шум телевизора не мешал родителям спать. — И только им? Лекса пожала плечами, когда Кларк села рядом с ней. — Я тоже была немного рада видеть тебя. «Один дома»? Кларк усмехнулась, поднимая ноги на диван. — Я после долгой смены, терпела затяжной перелет и ты лишь немного рада видеть меня? Конечно, это ведь традиция. — Костия ненавидела «Один дома», и, ладно, чуток больше, чем немного рада — я была очень счастлива, сойдет? Кларк кивнула, когда Лекса натянула одеяло на их колени и включила фильм. — Как тебе удавалось испытывать эти отношения так долго? — Сама в шоке. Как можно ненавидеть классику? — На этот раз я с тобой согласна. Мне придется еще раз подумать о том, чтобы пригласить ее на свидание. Я видела ее в баре, она очень горячая штучка, — глаза Лексы расширились, когда она посмотрела на блондинку, сидящую рядом с ней. — Думаешь, у меня есть шанс? — Почему вы обе говорите, что собираетесь пригласить другого на свидание? — Она говорила, что хочет меня пригласить на свидание? Все дело в лабораторном халате, не так ли? — Ну возможно, хочешь ее номер? Может быть, так оно и было, а может быть, это твои глаза и то, как они сверкают, когда ты говоришь о чем-то, что тебя волнует. — Я думала, вы ненавидите друг друга, а теперь собираетесь пригласить друг друга на свидание, — Лекса покачала головой. — Женщины! Кларк рассмеялась, когда начался фильм. Они не делали этого уже много лет, но это стало традицией с тех пор, как они были детьми. Это началось, когда они обе были маленькими, и ни одна из них не хотела ложиться спать, в то время как их родители сидели и наслаждались вечером. Однажды ночью Джейк поставил им «Один дома», и в мгновение ока они заснули. С тех пор, у них вошло в традицию смотреть в Сочельник «Один дома». — Мне этого не хватало, — произнесла Кларк чуть громче шепота, прислонившись к спинке дивана. — И мне тоже. Я очень рада, что ты здесь, — Лекса протянула руку и была благодарна, когда Кларк взяла ее. *** Через два часа Лекса проснулась от света телевизора и шума рождественской музыки. Она потерла глаза и посмотрела вверх, чтобы увидеть спящую Кларк, голова которой покоилась на спинке дивана. Она приподняла голову с колен блондинки и выключила телевизор, прежде чем решилась разбудить Кларк. — Который час? — простонала Кларк, медленно начиная просыпаться. — Почти два, с Рождеством, красавица. Вытянув руки, Кларк зевнула, прежде чем обе девушки встали. — Мне, наверное, пора домой. Лекса покачала головой. — Еще нет, — она наклонила голову, показывая Кларк следовать за ней. Они поднялись по лестнице и оказались в довольно темном части доме, освещенном только огнями рождественской елки. Кларк наблюдала, как Лекса потянулась под дерево и вытащила подарок, прежде чем вручить его ей. Взяв его с озадаченным видом, Кларк взглянула на бирку. — Кларк, от Лексы, — прочитала она вслух, прежде чем снова посмотреть на Лексу. — Открой его, — ей не нужно было повторять дважды. Она сорвала оберточную бумагу и обнаружила темно-коричневую деревянную коробку. Открыв ее, она провела пальцами по гравированному металлу, и ее глаза наполнились слезами. Она снова посмотрела на Лексу, которая нервно сидела напротив нее. — Он должен был быть подарком на выпускной. Я получила его, когда тебя только приняли в медицинскую школу. Кларк взяла стетоскоп и повернула его, ее пальцы пробежались по гравировке «Доктор Кларк Гриффин». Она все еще ничего не сказала, и это заставляло Лексу немного занервничать. — Если тебе не нравится, ты можешь просто… — прежде чем она успела закончить фразу, Лекса почувствовала, как руки обвились вокруг ее шеи. — Это потрясающе, — прошептала Кларк ей на ухо, прежде чем поцеловать в щеку. — Так ты знала, что я закончу медицинскую школу? Лекса улыбнулась. — Я ни секунды в этом не сомневалась. — У меня тоже есть кое-что для тебя, но оно осталось в Нью-Йорке, я не хотела лететь с ним, так что тебе придется подождать, чтобы посмотреть, что это такое. — Ты не должна мне ничего дарить, Кларк. — И ты тоже. Погоди, если ты когда-то прошла этот путь, то почему так за него цепляешься? — спросила Кларк, наконец-то поняв, что сказала Лекса. — Я и представить себе не могла, как от него избавиться. Я знала, что однажды хочу подарить тебе его, потому что ты этого заслуживаешь. Я никогда не могла избавиться от всего, что напоминало мне о тебе. Я смотрела на него время от времени и думала, как тебе его выслать, но никогда не решалась этого сделать. Потом, когда я увидела тебя тогда, в реанимации, я поняла, что должна отдать его. С тех пор, только и жду подходящего момента. — Спасибо, это действительно потрясающий подарок. — Я никогда не переставала, — Лекса сделала паузу, прежде чем продолжить говорить. — Верить в тебя, никогда. Каждую ночь в Сочельник я смотрела «Один дома», обычно в одиночестве, но я смотрела его и каждый раз тянулась к телефону, чтобы пожелать тебе счастливого Рождества. Я никогда не думала, что мы когда-нибудь сможем сделать это снова, и я не могу сказать тебе, как я счастлива, что мы смогли это сделать. — Я тоже, думаю, от старых привычек действительно трудно избавиться. — Это точно. Что скажешь, если мы опробуем твой подарок, убедимся, что он все еще работает? — Кларк немного посмеялась, прежде чем вставить в ухо оливы стетоскопа. Она держала конец возле сердца Лексы и прислушивалась к его биению, медленному и ровному. — Закрой глаза, — Кларк кивнула и сделала это. Мгновение спустя она почувствовала губы Лексы на своих губах, и звук сердцебиения девушки в ее ушах участился. Это заставило ее улыбнуться в ответ на поцелуй, прежде чем Лекса отстранилась. — Счастливого Рождества, доктор Гриффин. Не говоря ни слова, Кларк достала оливы и вставила их в уши Лексы, держа конец над своим сердцем, и наклонившись, поцеловала шатенку. Когда Лекса улыбнулась в ответ на поцелуй, Кларк точно знала, что она слышит. — Я знаю, что мне нелегко, но теперь ты знаешь, что делаешь со мной. Ни один другой человек никогда не заставлял мое сердце биться так, как ты. С Рождеством, мисс Каллауэй, самый молодой генеральный директор по мнению Fortune 500. *** — С Рождеством, мам, — ухмыльнулась Лекса, входя в кухню и потягиваясь. — С Рождеством, дорогая, — Элизабет улыбнулась, обнимая дочь. — А где Кларк? Лекса закатила глаза, перед тем, как сесть за кухонный островок. — Кларк, наверное, дома или с Рейвен. По-моему, они вместе готовят рождественский завтрак, — Лекса потянулась через стойку и схватила кофейник. — К чему все эти вопросы о Кларк? И где мой отец? Я хочу открыть подарки! — Тебе тридцать, и ты жалуешься на открытие подарков? — мать посмотрела на нее, передавая тарелку с блинами. — А спрашиваю я о Кларк, потому что хочу свадьбу и внуков, прежде чем умру! Лекса покачала головой, наливая сироп на блины, прежде чем отрезать себе кусочек. — Серьезно, брось это. Свадьбы не будет, по крайней мере, в ближайшее время и не с Кларк. Я едва могу уговорить ее пойти со мной на свидание. — Но ты же этого хочешь? — спросила ее мать и села рядом с ней. Лекса вздохнула. — Да, а также я хочу ее, но на этом разговор окончен. — Хорошо, я схожу за твоим отцом, — Лекса покачала головой, когда ее мать ушла, пыхтя на ходу. *** — Самое, блять, время, вернуться домой на Рождество, сучка! — Рейвен крепко обняла свою лучшую подругу. — Я раздумыла над тем, чтобы появится в данный праздник хотя бы раз в этом десятилетии. — И подумать только, я как раз собиралась вернуться в Техас на работу, но к счастью для тебя, решила остаться. Кларк закатила глаза на свою лучшую подругу. — Да-да, а теперь будь хорошим Сантой и накорми меня! — Хорошо, но ты пойдешь со мной на ежегодную рождественскую вечеринку Джаспера «Снова вместе», — Рейвен рассмеялась, используя воздушные кавычки, когда сказала: «снова вместе». — Об этом я ничего не знаю. — Кларк, у тебя же есть я, да и ты уже много лет там не была! Кларк покачала головой. — Я так устала от смены часовых поясов, что это даже не смешно. — Ты там будешь! Мы обе знаем, что твоя мама закрывает хвосты на работе, а ты будешь одна в доме, танцуя в нижнем белье. Так Рождество не проводят! Поэтому после ужина ты возьмешь свою задницу, потащишь ее на противоположную улицу, и мы пойдем на вечеринку Джаспера! — Ты просто хочешь видеть меня с Лексой в одной комнате. Рейвен ухмыльнулась и пожала плечами. — Если она приедет, то сначала пойдет к родителям Костии, так что она тоже уже давно не была у Джаспера, — Рейвен наблюдала за чертами лица Кларк после того, как поняла, что сморозила, и, к ее удивлению, ее слова, казалось, не задели подругу. — Прости. Кларк покачала головой. — Все нормально, у нас у всех есть прошлое. Мы столкнулись с Кинан на хоккейном матче, вот это было интересно. — Что?! Ты мне этого не говорила. Скажи мне, что эта сучка что-то гавкнула, чтобы это дало мне повод сделать первую в мире ДНК-чувствительную бомбу! Кларк не могла удержаться от смеха над тем, как Рейвен заводилась всякий раз, когда речь заходила о бывшей девушки Гриффин. — Она того не стоит. Это было забавно, Лекса полностью разыграла Кинан, и выражение ее лица было бесценным. — Вот почему Лекса всегда была одной из моих лучших подруг, сучка знает, как поставить мотыгу на свое место. — И за какими приделами ты хочешь ее убить? Рейвен на секунду задумалась. — Я просто хочу сказать, что это может выглядеть как несчастный случай, вот и все, — вот тогда-то у Рейвен зажглась лампочка. — Ты не хочешь идти, потому что Лекса там, но мы все понимаем, что вы спали вместе, и будем спрашивать об этом! — Можешь потише? Не думаю, что соседям интересно тебя слушать. — Надо всего лишь посмотреть правде в глаза, никто и не заметит, все будут слишком шокированы тем, что ты еще не убила ее. Они просто будут рады тебя видеть, обещаю. *** — Костия, привет, — поприветствовала Рейвен девушку, обнимая ее и бросая взгляд на Лексу. — Привет, Рейвен. — Я столкнулась с Костией сегодня днем, когда пила кофе, ее родители отдыхают, а она работает, поэтому я и пригласила ее. — Всегда пытаешься быть спасителем, да, Каллауэй, — ухмыльнулся Джаспер, когда подошел и протянул им обеим напитки. — Я надеялся, что ты привезешь Кларк домой из Нью-Йорка. Без обид, Костия. Девушка лишь улыбнулась. — Ничего страшного, я пойду поговорю с Густусом. — Не смотри на меня так, Рей-Рей. Я не могла позволить ей провести Рождество в одиночестве, особенно после того, как разбила ей сердце. — Разве не она порвала с тобой? Лекса на минуту задумалась. — Точно, но все же, где Кларк? Я думала, что ты притащишь ее. — Ух, она упрямится и боится, что все поймут, что вы снова трахаетесь. Лекса закатила глаза. — Кто кого трахает? — Джаспер пошевелил бровями, возвращаясь в дом. — Вы с Костией снова пытаетесь? Потому что я как бы надеялся, что вы с Кларк волшебным образом все уладите. Кроме того, я бы не возражал против шанса с Костией, если ты, конечно, не против. Девушки, уловившие конец его предложения, рассмеялись. — Никто из нас не трахается, хотя тебе, возможно, придется немного потрудиться с Костией, я думаю, что ей нравится Кларк. — Что? — Лекса сохраняла серьезное лицо, хотя Анье и Рейвен пришлось сдерживать смех. — Серьезно? — Серьезно. Кос, — девушка обернулась через комнату и посмотрела на Лексу. — Разве ты не говорила мне не так давно, что тебе Кларк симпатизирует? Костия без колебаний кивнула. — Клянусь, во всем виноват лабораторный халат. — Думаю, тогда мне следовало надеть его, — все повернулись к двери и увидели, как Монти забирает у Кларк пальто. Лекса рассмеялась, увидев, как раскраснелась Костия. — Кларк дома! — закричал Джаспер, прежде чем кто-то успел что-то сказать, до того, как он подбежал и обнял ее. — С Рождеством, — Кларк ухмыльнулась и протянула ему пакет. — Это то, что я думаю? — Только если ты думаешь, что это большая бутылка самогона. Монти и Джаспер снова обняли ее. — Ты так хорошо нас знаешь. Она рассмеялась, когда они, наконец, отпустили ее, только чтобы быть поглощенной еще одним объятием Густуса. — С Рождеством, Кларк, — сказал он, вращая ее. — Милый, отпусти ее, пожалуйста, — Анья засмеялась и тоже обняла Кларк. — Давно пора, сучья мордашка. — Я тоже тебя люблю, шлюшка, но серьезно, Рейвен, ты можешь поставить что-нибудь другое, помимо рождественской музыки. Если бы я знала, что ты все еще слушаешь один и тот же рождественский диск, я бы не пришла. — Ты не собираешься ее обнять? — спросила Эхо, подтолкнув локтем Лексу. — Я вижу ее время от времени, так что лицезреть ее сейчас — не так уж и важно, — Эхо прищурилась, пытаясь прочитать Лексу, но промолчала. *** Через два часа Рейвен наконец-то удалось избавиться от диска, который поставил Джаспер. Вскоре после этого Эхо затащила Анью и Рейвен на танцпол. Кларк была занята разговором со старыми друзьями, и никто не знал, куда пропала Лекса. Улыбнувшись своей старой подруге, Кларк подняла глаза и увидела Лексу, идущую к ней. Как только их глаза встретились, Кларк не смогла удержаться от смеха, когда Лекса начала танцевать и произносить слова одними губами. — Не возражаешь, если я вмешаюсь? — спросила Лекса, как только подошла достаточно близко, девушка улыбнулась и ушла. — Ну же, Грифф, где эти неуловимые движения? Эта песня так и просит тебя, крепко обнять меня, как никогда в жизни не обнимала. — Заткнись, — засмеялась Кларк, когда она подошла ближе к шатенке и начала танцевать с ней, не понимая, что они в конечном итоге получат аудиторию. В другом конце комнаты Рейвен и Анья смотрели, как их друзья смеются и танцуют. — Как будто последних лет и не было. Рейвен покачала головой. — Я думаю, что последние года сделали их такими. На этот раз они совсем другие. — Да, потому что на этот раз невежественна Кларк, — прощебетала Эхо, обнимая Анью за плечи. — Я думаю, что они обе невежественны, но Лекса бросает Кларк свое фирменное «смотрите, я полностью влюблена в Кларк Гриффин», — они все рассмеялись, прежде чем поняли, что ни один из них не сделал этого замечания. Обернувшись, они увидели улыбающуюся им Костию. — Извините, не удержалась, но я понимаю, они симпатичная парочка. — Значит, ты не… — замолчала Анья, наблюдая за выражением лица девушки. — …ревную? Нет, вовсе нет. Это отстой, но нам с Лексой никогда не суждено было быть вместе. *** — Тебя не испугало, что она привела Костию? — спросила Анья, стоя вместе с Кларк рядом с бочонком, украшенным рождественскими гирляндами. Кларк покачала головой. — Нет, она написала и предупредила меня. — Она сказала, что вы разговаривали, и Октавия рассказала мне о том, что вы вместе тусуетесь, есть что-нибудь еще, что я должна знать? — Нет, Нью-Йорк может быть страшным городом, к тому же она дает мне бесплатные билеты на хоккей, — Анья посмотрела в глаза Кларк и кивнула. Она ждала, переместится ли ее взгляд туда, где Лекса говорила с Эхо, но этого не произошло. — Почему ты так на меня смотришь? — Вы опять тайно встречаетесь? Кларк чуть не выплюнула свой напиток. — Нет, мы не встречаемся тайно, обещаю. — Значит, вы просто тайно занимаетесь сексом без всяких условий? — прежде чем Кларк успела что-то сказать, Анья усмехнулась. — Черт возьми, я же пошутила! Вы переспали! — если бы не громкая музыка, Кларк была уверена, что вся комната бы услышала ее. — Это случилось раз или два, — Анья взглянула на нее. — Ладно, примерно три раза. На самом деле это не более того, и мы всегда были немного пьяны. Откуда, черт возьми, ты всегда все знаешь? Анья рассмеялась. — Я подозревала, что с тех пор, как она вернулась домой, у нее появилось определенное свечение, но и у тебя оно тоже имеется. — А что это за свечение? — спросила Кларк, действительно не понимая, как ее друзья всегда все узнавали. — Это означает, что «у меня были невероятно отличные оргазмы». Вы получаете это только друг с другом. Я просто не была уверена насчет свиданий, но совершенно ясно, что вы определенно не встречаетесь. Лекса хочет этого, хотя и продолжает смотреть на тебя глазами-сердечками. Кларк закатила глаза. — Она так не смотрит. Анья рассмеялась и кивнула, найдя, что смена ролей гораздо смешнее, чем это могло быть. *** — Как долго ты с Кларк занимаешь горизонтальное положение? — Прости? — спросила Лекса, качая головой. Эхо посмотрела на нее, как на идиотку. — Ты слышала меня, как давно ты занимаешься сексом с Кларк? — Мы не… — Эхо взглянула на нее. — Ладно, у нас было, но не часто и не так романтично, это скорее было для физической разрядки. — Но тебе бы хотелось, чтобы так и было? Лекса с улыбкой закрыла глаза. — Ты даже не представляешь. — Значит, секс хорош? — Эхо пошевелила бровями. — Ты даже не представляешь, — повторилась Лекса. — Интересно. Но если ты снова причинишь ей боль, Лекса, я убью тебя! Лекса посмотрела на подругу так, словно у нее было три головы. — Изначально я думала, что ты моя подруга. — Так и есть, но я не хочу снова иметь дело с твоей депрессивной версией! Значит, вы не встречаетесь? — Мы не встречаемся, — если бы не грустный взгляд, который Лекса пыталась скрыть, Эхо сказала бы ей, что она была полна им, но видя этот взгляд, было ясно, что Лекса говорит правду. — Может быть, однажды я получу чудо. Эхо обняла подругу. — Я тоже надеюсь, мне нужно увидеть эту свадьбу, даже если это последнее, что я увижу в этой жизни. — С упрямством Кларк и моим идиотизмом, это может быть последнее, что ты увидишь, — рассмеялась Лекса. *** — У меня только что был получасовой разговор с Аньей о нашей сексуальной жизни, и мы видите ли светимся. Рейвен подтолкнула прийти, говоря, мол «они и не заметят», — Кларк закатила глаза, стоя вместе с Лексой, и разговаривая после того, как наконец оторвались от своих соответствующих разговоров. — Ух, знаю. У меня только что был такой же разговор с Эхо. Я чувствую, что мне следует получить судебный запрет, пока это не стало жутко, учитывая, как много они нас знают, но глядя на нас, я начинаю сомневаться, что не следуют ли они за нами повсюду. — Не думаю, что они до такого додумаются. Прежде чем они успели продолжить разговор, Монти подошел к ним и, не говоря больше ни слова, указал наверх. — Что на это скажешь? — спросила Лекса. — Это все-таки традиция. — Не знаю, я вроде как думала, что надо притащить сюда Костию, — Лекса закатила глаза. — Она правда думает, что ты горячая штучка, но целуется не так хорошо, как я. — О, да? — кивнула Лекса. — Хм, — Кларк слегка наклонилась и нежно поцеловала Лексу. — Я полагаю, ты довольно хороша в этом. Лекса открыла рот, чтобы что-то сказать, но прежде чем она успела это сделать, они услышали звуки умиления. — Серьезно! Отвалите, — ей наконец удалось рассмеяться, когда показала подругам средний палец. — Я же говорил, что, если повесить там омелу, это окупится, — сказал Джаспер Рейвен, когда она похлопала его по спине. — Не за что, — сказал он комнате, которая все еще была полна гостей, хотя никто на самом деле не обращал на него внимания. *** — Спасибо, что проводила меня, — улыбнулась Кларк, когда они остановились у ее входной двери. — Всегда пожалуйста, но на самом деле я просто защищала соседские горячие ванны от ассасина. Кларк засмеялась. — Это было всего лишь один раз, — она отперла дверь, прежде чем толкнуть ее и сделать шаг вперед. — Когда ты возвращаешься в Нью-Йорк? — спросила Лекса, стоя прямо за дверью, пока Кларк снимала туфли. — Послезавтра. Мне нужно вернуться к работе, и у нас с Октавией новогодние планы. Если ты к тому времени вернешься, тебе обязательно стоит прийти. Мы сделаем горячий шоколад и пойдем смотреть, как шар на Таймс-сквер опускается вниз, ну и будем говорим о всяких глупостях. — Ты заставляла меня такое делать, — Лекса улыбнулась, наклонившись вперед и поцеловав Кларк в щеку. — Так, как насчет того свидания? Кларк покачала головой. — Никаких свиданий, пока мы не вернемся в Нью-Йорк. Вот сейчас мы не те, кем были раньше, и учитывая прошлый раз, тогда все получилось не так гладко. — Значит, когда мы вернемся в Нью-Йорк, — они обе улыбнулись. — С Рождеством, Кларк. — С Рождеством, Лекси.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.