Во вторник, после занятий Рей в школе, они с Беном пропускают свой послеобеденный урок живописи у Люка, чтобы…
Чтобы сделать это.
Бен торжественно — шутки в сторону — топает в «Таргет»*. Рей почти срывается на бег, чтобы поспевать за его широким шагом. Обычно Бен подстраивается под её темп ходьбы, но сегодня всё иначе. Он ждал этого дня с февраля, как освободился, и Рей (безуспешно) пытается не смеяться над его донельзя серьёзным выражением лица.
На широком стенде в отделе электроники Бен находит то, что искал. Он хватает из ряда одинаковых DVD-дисков тот, что ближе других, резко разворачивается и без проволочек двигает обратно в начало магазина. Рей крутится на месте на сто восемьдесят градусов и семенит за ним, догоняя.
— А попкорн? — спрашивает она, повернув голову к проходу с чипсами и прочим, который они стремительно минуют.
Бен мотает головой.
— Нет времени.
Рей это слегка возмущает. Время на попкорн есть всегда. Но она безропотно следует за Беном.
Когда они встают в очередь на единственную открытую кассу, Рей начинает рыскать по полочкам со сладостями, пытаясь решить, хочется ей шоколадку или чего-нибудь кисленького…
— Малая, на это тоже нет времени.
Бен кладёт диск на ленту транспортёра, на его скулах от нетерпения играют желваки.
— Успокойся, а? Если я захвачу вкусняшку, это не отдалит тебя от просмотра.
Она отворачивается от конфет и ловит на себе пристальный взгляд прищуренных глаз. Рей, которой полтора месяца назад стукнуло четырнадцать, понимает, что, даже несмотря на то, что она полжизни провела рядом с этим огромным болваном, ей ещё не приходилось видеть его таким разъярённым её стараниями.
— Позволь напомнить тебе, — чеканит он, — что я ждал, пока заберу тебя из школы. Хотя был совсем,
совсем не обязан. Я мог бы к этому моменту уже три раза его посмотреть…
Рей смиренно вскидывает руки.
— Ой, Бен Соло, выключай уже свою королеву драмы.
Она вынимает из мини-холодильника бутылку лимонада и ставит её на ленту, рядом с DVD-диском, всё это время не сводя с Бена негодующего взгляда.
Который Бен возвращает ей сторицей.
***
Его не отпускает даже после того, как они приходят к нему домой. Он вставляет диск в DVD-плеер и садится на диван — прямо, словно кол проглотил, таращась в телек и нервно сжимая ладони.
Рей это ужасно веселит. Но с него же станется взять и выставить её за порог, если она засмеётся.
На первых кадрах Рей отпивает глоток лимонада. Из солидарности с Беном она не пошла на фильм в кино — тот вышел в прокат в минувшем декабре, — поэтому смотрит тоже довольно увлечённо.
— Так, погоди, так это Голлум до того, как он стал…
Бен чуть не останавливает фильм.
— Рей.
Его голос тих.
— Молчу, молчу.
«Властелин колец: Возвращение короля», гласит проявившаяся узорчатая надпись во весь экран, и Бен глубоко-преглубоко вдыхает.
Рей отворачивается и беззвучно хихикает в шерсть Би-Би-восемь.
***
— Блиин, Пиппин реально идиот.
Бен безболезненно лупит её диванной подушкой.
— Не гони на хоббитов.
Его глаза не отрываются от телика.
***
«Я не муж!»
Рей шмыгает носом и чувствует, как покалывает глаза, с благоговейным трепетом следя за событиями фильма. Она пытается незаметно утереть слёзы, и Бен вдруг протягивает ей салфетку. Рей принимает её и исподтишка на него косится. Его губы изгибаются в едва заметной улыбке.
***
Когда фильм заканчивается, Рей наконец получает разрешение задать вопросы.
— Что за Серые Гавани такие? Куда Фродо с Гэндальфом вообще отправились?
Бен на диване немного оживляется, поворачивается к ней и задумчиво смотрит. Он пускается в объяснения, в первом же предложении произнося такие слова как «Валинор» и «Бессмертные Земли». Рей тут же понимает, что совершила фатальную ошибку.
Она засекает время. Полчаса он будет отвечать на её вопросы и ни разу при этом не съедет с темы.
________________
* Target, американская сеть магазинов розничной торговли