***
Вскоре они вернулись в комнату, таща с собой поднос с тарелками. Это оказалось что-то вроде похлебки с картошкой. За едой Миэлла болтала почти без умолку, успевая в перерывах есть, Лиэсс улыбался и время от времени вставлял пару слов, вызывая у нее смех. Я не слушал их, меня словно окутала пелена, донося голоса и звуки как сквозь стену; сонливость накатывала волнами. Наверное, не стоило с утра вставать и бродить, я еще слишком слаб. Есть не хотелось. Перед глазами все расплывалось. То и дело мелькали лица — эльфов, людей. Стражник на воротах. Девочка в карете… Я стискивал зубы и пытался сосредоточиться. Нельзя спать сейчас, при Миэлле. Если я усну, опять будут кошмары. Будет нож… Перед глазами мелькнул лунный блик на лезвии, и я проморгался. Нельзя спать. Миэлла смеялась над какой-то шуткой Лиэсса. Жизнерадостность так и исходила от нее. Я посмотрел на нее сквозь пелену тишины, что меня окружала. Черные волосы вились по обнаженным плечам — на ней снова было слишком открытое платье. Выглядело красиво. Но вспомнив, чем она зарабатывает, я против воли поморщился. Странно, что с такой работой она всегда выглядит радостной. Особое умение, наверное, — радоваться не очень-то хорошей жизни. На какую-то фразу Лиэсса, которую я пропустил, она весело хлопнула его по плечу. Он чуть не выронил тарелку, хорошо, что уже пустую. Ложка вылетела из тарелки и пропрыгала по полу. — Миэ! Ты вроде стройняшка — но ловкостью — чисто медведь, — сказал он, хмурясь, но глаза смеялись. Видно было, что он не злится всерьез. — И нет бы спокойно сидеть, шебутная ты наша. Миэлла только рассмеялась и кинулась поднимать ложку. Такая легкая… и такая догадливая. И пусть я ничего не подтвердил, но… боюсь, мое поведение тогда, в купальне, только утвердило ее в догадках. Рассказала ли она Лиэссу? Может, еще нет, она могла и забыть. Но спать при ней нельзя, если будет еще один кошмар, она может сказать ему… Глаза невыносимо слипались. — Рэйли! Ты что, спишь? Слушай, Лис. Наверное, я пойду, раз он спит. Не буду мешать. — Она вскочила, замялась с тарелкой в руках, потом вручила ее Лиэссу. Он фыркнул, спокойно встал и поставил тарелки на подоконник. — Рано ты сегодня уходишь, — отметил он. — Мне все равно надо поспать… А потом еще Лоока забрать. — Она покопалась в маленькой потрепанной кожаной сумочке, висящей на поясе платья. Вытащила оттуда горстку монет. — Вот. Спрячь, как обычно. — Разумеется. Он взял деньги. — Пока, Рэйли! Отдыхай. Я еще завтра зайду. — Она вышла, Лиэсс следом. В комнате без них стало тихо и даже как-то пусто. Но зато можно было не сопротивляться сну и закрыть глаза.***
В следующий раз я проснулся ближе к вечеру. Лиэсс сидел на полу возле кровати, прислонившись к ней затылком. Я пошевелился, и он тут же оглянулся. — С пробуждением. Хорошо, что без кошмаров. Нужно что-нибудь? Воды, еды? — Воды. Он протянул мне кувшин, стоявший на полу рядом с ним. Я приподнял голову, чтобы было удобнее пить. — Лиэсс… — М-м? — А можно как-то… вымыться? — Сейчас приготовлю. Вернувшись вскоре, он, несмотря на мои возражения, заставил меня опереться на его плечо и помог дойти до кухни. Там оказалась деревянная лохань, раза в два меньше любой ванны, что я видел дома, однако выбирать не приходилось. Зато от воды в лохани исходил пар, а рядом стояло ведро с водой для полоскания. На полу лежали мыло и сложенный в несколько раз кусок ткани для вытирания, стоял какой-то раствор в плотно закупоренной баночке. — Тебе помочь? — спросил Лиэсс. — Вот этого уж точно не нужно, — сухо ответил я, расстегивая рубашку. Он хмурился, глядя на меня, и я добавил: — Я себя хорошо чувствую, правда. Если понадобится твоя помощь, я позову. — Договорились. И как закончишь, тоже позови. Помогу дойти обратно и уберу тут все. И оставь одежду, постираю потом. Он вышел, занавеска колыхнулась, закрывая проем двери. Раздевшись полностью и размотав бинты, я кое-как устроился в лохани. Не уляжешься во весь рост, конечно… но полулежать можно, уже хорошо. Вода была достаточно горячей — как раз какой нужно, чтобы все смыть… Обратно в комнату я дошел сам, завернувшись в ткань. Меня немного шатало, тело слишком расслабилось от горячей воды. Но обошлось без падений. Лиэсс неодобрительно вздохнул, увидев меня, но молча ушел убираться на кухне. Простыни, явно свежие, приятно холодили разгоряченное водой тело. Я наконец-то был чистым… Через некоторое время Лиэсс вернулся. Отодвинул шторы, впуская в комнату свет закатного солнца. Прямо перед окном рос куст, усеянный мелкими белыми цветками. Сейчас они уже почти закрылись. Он сел на подоконник, разглядывая бумажные листы, испещренные мелким почерком. — Лиэсс? Можно спросить? — Ага. — Зачем Миэлла дала тебе деньги? Лиэсс ответил не сразу. Задумчиво глянул в один из листов. Положил его на подоконник рядом с собой. Сказал, глядя в окно: — Она ведь живет в ночлежке… там некуда спрятать деньги. А банку она не доверяет, и верно — женщину ее положения запросто могут обмануть. Поэтому я что-то вроде ее персонального банка, — он криво усмехнулся. — Понятно… Он еще помолчал, а потом вдруг сказал: — Знаешь, я ведь когда-то предлагал ей переехать ко мне. Просто так. Поместились бы уж… но она отказалась. Предпочла отдавать деньги хозяйке ночлежки. — Но почему? Он медленно скривил губы. — Она сказала: «Ты чудо, ты действительно чудо, но я не хочу тебя любить. Только дружить… А если я перееду, нам не удастся больше дружить. Вся наша дружба будет разрушена». Он вздохнул. Встал, прошелся по комнате, заставляя бусинки звенеть. Потом сказал: — Что об этом говорить — дело прошлое. Ты лучше вот что скажи… Ты утром довольно спокойно отнесся к тому, что я лежу с тобой в одной кровати. Почему? — А почему я должен был отнестись к этому неспокойно? — Ну… я ведь все-таки шаен. Я пожал плечами. — В учебных походах все спят рядом, вне зависимости от пола или звания. А что шаен… в отличие от других своих сородичей, ты помог мне… хотя я и не вижу в этом выгоды для тебя. Он рассмеялся. — Мотив прост. Объяснить? — Давай. — Миэлла — мой друг. И она попросила тебе помочь. Вот и все, — он широко улыбнулся. — К тому же, ведь тебе было плохо, а мне несложно помочь. — Миэлла… — я уставился в сторону окна. Темно-зеленые листья покачивались на ветру. — Да, она тоже отличается от большинства тех шаен, что мне доводилось видеть. — Рад, что ты выделяешь нас из большинства, — хмыкнул он. — Несмотря на те взгляды, которых обычно придерживаются эльфы. Невольно чувствуешь себя избранным! — Он засмеялся. — Ладно. Пока ты спал, приходили с проверкой. Тебя будить не стали, посмотрели от порога и ушли. — И? Что сказали? — Все в порядке, — успокаивающе сказал Лиэсс. — Может, они и захотят тебя потом забрать обратно. Но я попробую это уладить. — Как? — У меня свои способы, — он улыбнулся. — И много полезных знакомств. Так что попробую что-нибудь сделать. А ты отдыхай пока, восстанавливай силы. — Благодарю тебя, Лиэсс. — Я наконец решил его поблагодарить как полагается, а не просто отмалчиваться. — Ты много делаешь для меня. Я постараюсь отплатить когда-нибудь, если смогу. Мой меч будет на твоей стороне… — собственные слова выдавили из меня грустную усмешку. — Что я говорю! Эти традиционные фразы теперь не несут в себе ценности. Тем более, что и меча у меня больше нет… Просто спасибо тебе. — Да ладно, отблагодаришь еще, — фыркнул он. И неожиданно плюхнулся на кровать совсем рядом со мной. Беззаботно качнул босой ногой, шаркнув ею о пол. Мне пришлось заставить себя сдержать дрожь, возникшую от его движения и близости. Я даже смог улыбнуться ему. Но почему-то стало тревожно. Даже сейчас, в уюте и покое, в безопасности, я чувствовал что-то… не то. Не от Лиэсса, нет. Это не было угрозой извне — это находилось внутри меня. Что? Неправильное. Лишнее. Что-то, чего не должно быть. Тревогу. Затаенную дрожь. Сокрытый глубоко внутри, словно решивший поселиться там навеки… страх.