Когда встречаешь незнакомца

Перевод
NC-17
Завершён
72
переводчик
ann2608 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
101 страница, 15 746 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник

XVII

Настройки
От: Оливер Привет, Элио. Этим сообщением я просто хотел сказать, что мне не хватает нашего общения. Прости, что эти 2 дня не выходил на связь. Я был не уверен, захочешь ли ты вообще со мной разговаривать. Надеюсь, у тебя всё хорошо. Я бы хотел поговорить, когда ты будешь готов. : * Оливер От: Олененок О чём ты хочешь поговорить? Э. От: Оливер О нас. О том, что случилось. Оливер От: Оливер Я не хочу, чтобы у нас всё вот так заканчивалось. Но если ты захочешь, я оставлю тебя в покое. Просто скажи мне, и я сделаю это. Оливер От: Оливер Я понимаю, что ты зол и расстроен, и не виню тебя. И я сейчас не оправдываюсь. Но если это сообщение — последнее, что будет сказано, — я просто хочу, чтобы ты знал: я никогда не желал причинять тебе боль. Или использовать тебя, или дурачить. [прод.] От: Оливер [Прод.] Я считаю тебя особенным. Надеюсь, ты встретишь того, кто по-настоящему будет тебя заслуживать. Я не развожу драму. Я действительно хочу, чтобы ты это знал. Оливер От: Олененок Оливер, ты самый большой придурок, которого я знаю. Поверить не могу, что ты на полном серьёзе написал [прод.] в сообщении. От: Олененок Я скучаю. От: Оливер Я тоже по тебе скучаю. Очень. Оливер От: Олененок Я всё равно не понимаю тебя, Оливер. Ты не хочешь делать мне больно, но ты именно это сейчас и делаешь. Ты знаешь, что я чувствую. Прости, что я просто не смог держать язык за зубами, и всё это сейчас происходит, но я хотя бы был честен с тобой. Мне нужно время, чтобы выбросить тебя из головы. Ок, я сказал это От: Олененок И ты говоришь, что не хочешь, чтобы всё заканчивалось на такой ноте, а что ты делаешь для того, чтобы предотвратить вот такой конец? От: Оливер Я не хочу, чтобы тебе было больно. Я делаю всё, чтобы тебе было лучше. От: Олененок Ну вот, видишь теперь? : ( От: Олененок Слушай, Оливер, я люблю тебя. Называй меня психом после этого, мы ведь только онлайн друг друга знаем. Может, я и есть псих. Но это правда. И если это ни к чему не приведёт… Я не хочу страдать попусту. От: Оливер Прости. Ты и представить себе не можешь, как мне жаль. Что я могу сделать, чтобы ты не страдал? Как я могу сделать тебя счастливым? От: Олененок Не беспокойся об этом. Всё, правда, нормально. Спокойной ночи, Оливер.
72 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник