ID работы: 7491515

Война на лестничной площадке

Слэш
PG-13
В процессе
217
автор
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 32 Отзывы 74 В сборник Скачать

2

Настройки текста
В подъезде царила тишина. На первом этаже, особенно у квартиры Хаширамы, вкусно пахло свежей выпечкой. Наруто повел носом и печально вздохнул. Ждать от Учиха кулинарных шедевров не стоило и надеяться. Нет, Мадара, конечно, золотце, но мог бы хоть раз пошевелить булками и расщедриться хотя бы на свои любимые инаридзуси. А вот хрен тебе, Наруто. И даже дырку на штанах не зашил, которая красуется сбоку, прямо возле кармана великого Хокаге, уже неделю. Заполучил ее Наруто, когда помогал знакомой бабульке перетащить тяжелое хламье. Как назло, это была последняя пара, остальные давно почили смертью храбрых. Вот так будешь добрым, никаких штанов не напасешься. Разувшись в прихожей, он прошел в комнату. Мадара, как обычно, крутился у манекена, на которого напялил свои драгоценные доспехи. В руках он держал щеточку и аккуратно смахивал с пластин, сверкающих в солнечном закатном свете, несуществующие пылинки. Заказывал он эту кисть у какого-то древнего мастера, который был, наверное, еще старше Мадары. Якобы щетка этой кисти была сделана из волосков с жопы какого-то редчайшего животного. Или как-то так. – Опять ты возишься со своим старьем, – Наруто фыркнул. – Сдал бы в музей, порадовал общественность. – Отстань, – Мадара даже не обернулся. Все его существо в данный момент было направлено на броню. Иногда Наруто думал, что в семье их четверо: он, Мадара, Курама и доспех. Это общежитие порой бесило до белых глаз. – Они старые, стремные и вонючие. – Не преминул возможностью задеть мужа Наруто. Мадара возмущенно глянул на него. Рука с щеточкой застыла в воздухе. – И чем это они воняют? Если я чищу их каждый день. – Не знаю, чем-то не очень приятным. – Наруто почесал затылок. – Выкинь их, говорю тебе. Ты же умер в них! Наверное, поэтому они и воняют! – Я умер не в доспехах, – сквозь зубы проговорил Мадара. Взгляд его обещал долгие мучительные муки, ноздри гневно раздулись. Ну все, кажется, Наруто задел его за больное. Нужно было срочно разрядить обстановку. Наруто подошел ближе. Тоскливо окинул взглядом всю инсталляцию. Усмехнувшись, он послюнявил палец и вытер его об нагрудную пластину. Мадара сдержался с трудом. Это было видно по тому, как вздулись вены на его шее, и как заскрипела рукоять щетки в его кулаке. Отойдя в сторонку, к синему поцарапанному тазику с чуть мыльной водой, он выудил оттуда тряпочку, тщательно выжал и вытер запачканное место. Наруто лизнул палец и тронул воротник доспеха. – Перестань, – глаза Мадары сверкнули на мгновение красным. – Ладно-ладно, – Наруто поднял руки вверх. – Никакого у тебя чувства юмора. – Вздохнув, он посмотрел на Мадару, который отвернулся от него, полируя тряпочкой пластины, и сказал. – Может, раз ты все равно занят таким делом, и штаны мои заодно зашьешь? – Давай их сюда, – вдруг сказал Мадара. Наруто обрадовано уселся на табурет, снял штаны и доверчиво протянул Мадаре. Тот взял их и небрежно вышвырнул в открытое окно. Только и мелькнули они в воздухе оранжевой полосой. – Что ты творишь, дурак? – завопил Наруто, бросаясь к окну. Штанов, таких приметно-ярких, уже нигде не наблюдалось. Ох и народец в Конохе! Наруто упер руки в бока и недовольно посмотрел на Мадару. – Что за привычка выкидывать вещи на улицу? – требовательно вопросил он. Тот пожал плечами, с головой погруженный в полоскание тряпочки в тазу. – Сволочь. Вот так и пойду на улицу. И пусть все смотрят. И пусть тебе будет стыдно! Мадара критически оглядел темно-синие, как ночное небо, трусы Наруто, разрисованные спиральками и мини-веерами клана Учиха. – Иди, если тебе нравится позориться, – наконец ответил он, потеряв всякий интерес к спору. У Мадары была откровенно скверная привычка делать вид, что он сильно занят своими делами, когда у него не было настроения на очередное выяснение отношений. В такие моменты он мог или сосредотачиваться на том, что делал в данный момент, или хватать первое, что попало в руку, и залипать. Например, листать ленту КонохаЛайна, с преувеличенным вниманием разглядывая фотографии щенков Инузука или цветов магазинчика Яманака. – Иногда ты такой противный, – проскрипел зубами Наруто и от злости так и пошел на выход. В знак протеста. Пусть знает, что оранжевый Хокаге зеленого Листа никогда не отступает от своих слов! Этажом ниже Хаширама, уже запирающий дверь на ключ, увидав голого Наруто, спускающегося навстречу, молниеносно нырнул обратно себе в квартиру. Только замки внутри и защелкали, отсекая его от странного соседа. Наруто постучал к ним с Мито. Никто не ответил. Хотя Наруто чувствовал, что Хаширама стоит прямо за дверью. – Я знаю, что ты там, – раздраженно проговорил Наруто. – Просто хотел спросить, не видал ли ты мои штаны. Они могли пролететь мимо твоего окна. Ничего, кроме молчания. И напряженного сопения. – Ну и ладно, – Наруто вздохнул. – Сам поищу. Мне не в первой! Заходящее солнышко заливало своим теплым светом родные улочки. Золотило лохматые верхушки деревьев. Отражалось в прозрачных оконных стеклах. Наруто встал посреди дороги, раскинул руки в стороны и вдохнул прогретый вечерний воздух полной грудью, счастливо улыбаясь. Он любил свою деревню. Каждый ее уголочек, каждый камешек, каждого жителя. Не всех, конечно, одинаково, но ради любого из них он бы пожертвовал жизнью, не задумываясь. Вокруг чирикали птички, вдалеке мяукала кошка, слышались жизнерадостные вопли детей. – Эх, хорошо-то как! – Наруто широко улыбнулся и открыл глаза. Напротив него замер Саске. – Привет, – медленно проговорил он, пялясь куда-то ниже. Наруто проследил за его взглядом. И смущенно почесал затылок: – Прости, забыл, что я в трусах. – О. Ясно. Понятно. – Саске моргнул. – Я, пожалуй, пойду. Мне пора. – Погоди, – заторопился Наруто. – Один вопрос. Ты не видел случайно где-то здесь моих штанов? Понимаешь, мы с Мадарой немножечко повздорили, и он случайно уронил мои штаны на улицу. А так как это последняя пара, они мне бы очень пригодились. Вздохнув, Саске сунул руку в карман своего безразмерного плаща, в котором стал ходить сравнительно недавно, и извлек из его недр оранжевый комок. И протянул его другу. – Спасибо, – Наруто расправил ткань, убедился, что это его штаны, и подозрительно уставился на Саске. – Зачем ты положил их в карман? – Затем, что они упали на мою голову, – невозмутимо ответил тот. – Но это не объясняет… – Наруто махнул рукой. – Впрочем, все равно. – Саске шагнул было вперед, намереваясь уйти, как Наруто вновь встал перед ним. – Погоди. Тут такое дело. Как думаешь, Сакура могла бы по-дружески заштопать дырку на моих штанах? Если я очень-очень ее попрошу? – Сакура? Зашить? – Саске хмыкнул. Оглянувшись по сторонам, он развел полы плаща в сторону и приподнял свою юбочку. Под ней, на его собственных штанах обнаружился огромный, уродливый и кривой шов. От самого пояса и до колена. – Я к ней обратился вчера. Вот, полюбуйся. – М-да, – Наруто сник. – Кого же тогда мне попросить? – Хинату? – пожал плечами Саске. – Они с Кибой как раз идут сюда. – Отличная идея, – оживился Наруто. И поспешил им навстречу. Хината покраснела, оглядев его неформальный наряд. Но в обморок не упала. Лишь смотрела так, внимательно. Как рентгеном просвечивала. Киба же состроил недовольную морду. Совсем никакого почтения к Хокаге. – Слушай, Хината, – начал Наруто издалека. – Ты не могла бы починить мои штаны? Всего лишь зашить маленькую дырочку. Я был бы тебе очень благодарен, и… – Конечно, я зашью, – улыбнулась она. И протянула руку. Наруто просиял в ответ. Штаны уже почти коснулись ее руки, как Киба с воплем выхватил их, швырнул на землю и от души на них потоптался. Крича, что не позволит заигрывать с его девушкой, и пусть, мол, Наруто катится к своему дедуле и просит его шить штаны, варить рамены и прочее, а Хинату пускай оставит в покое. Обычно Наруто был довольно миролюбивым. Он мог простить всякое. Даже страшное предательство. Но не порчу его единственных на данный момент парадно-выходных штанов! В глазах потемнело, в ушах зазвенело, и через секунду Наруто поймал себя за тем, что прыгает на спине валяющегося Кибы, а Хината смотрит на это, в ужасе прикрыв рот руками. – Извини, – буркнул ей Наруто, подхватил с земли свои штаны и ушел домой. Внутри все клокотало от гнева. Промчавшись вихрем по подъезду, Наруто залетел в свою квартиру. Медленно подошел он к Мадаре, который с любопытством смотрел на грязные рваные штаны в его руках. Выдохнул, успокаиваясь. Аккуратно отложил штаны в сторону. Поднял манекен с начищенными доспехами. И отправил его в окно. Где-то вдалеке громко зазвенело, послышался звук удара, и разозленный голос Саске произнес: – Ай, блять!

15 минут спустя.

Хаширама, зашедший в квартиру номер пять, застал поразительную, на его взгляд, картину. В абсолютной тишине, освещенные закатным солнцем, его соседи мирно трудились. Мадара, стоя у окна, щеточкой смахивал пылинки со своего доспеха, надетого на поцарапанный, видавший виды манекен. А Наруто рядом с ним, закатав рукава оранжевой мастерки, настирывал свои штаны в тазу. – Привет, – поздоровался он. Ему никто не ответил. Хаширама растерялся. И опустил блюдо, что держал в руках, на столик у двери. – А я вам пирожки принес. Домашние. Мито передала. В благодарность за то, что вы молчите целых пятнадцать минут. – Пошел к черту, – ядовито процедил Наруто. Хаширама вздохнул: – Ладно. Вы, главное, продолжайте в том же духе. Мадара медленно повернулся к нему. По радужке его глаз медленно разливались фиолетовые волны. Хаширама сглотнул и поспешил отступить. Ради блага целого дома.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.