ID работы: 7491515

Война на лестничной площадке

Слэш
PG-13
В процессе
217
автор
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 32 Отзывы 74 В сборник Скачать

6

Настройки текста
Воскресное утро лишь начиналось – его встречали суровые каменные лица Хокаге, смотрящие прямо перед собой слепыми глазами. Лучи солнца робко выглядывали из-за горизонта, несмело прогоняя прочь дрожащие бледные точечки звезд. Налетающий ветерок ерошил макушки деревьев своей ласковой дланью. Ветки едва шевелились, зеленые листочки что-то сонно шептали, омытые призрачным сиянием восходящего дня. Молчали обычно говорливые птахи, улицы оставались пустынны и торжественны. Коноха еще дремала и видела самые сладкие сны. Спал и Наруто, по-хозяйски закинув руку на своего бедового супруга. Тот лежал с закрытыми глазами, прислушиваясь к его дыханию, и улыбался. Впереди их ждала неспешная прогулка к рынку, где они планировали закупить свежих овощей. Затем с пакетами они вернутся домой, сделают себе хороший, сытный обед и залягут смотреть фильмы. Наруто показывал ему современное кино, появившееся, пока он разрабатывал свой великий план, был мертв, воскрешен и воевал. Не то чтобы в его время существовали такие вещи, конечно. С любопытством ребенка он постигал все новое, интересное. Тщательно скрывая свою любознательность под маской спокойствия. Но Наруто было этим не обмануть. Он видел, как горят его глаза. Поэтому каждые выходные, свободные от работы, от обычных споров и криков, они смотрели что-нибудь, обложившись едой и напитками. Все случилось бы точно также и в этот раз, если бы в квартире номер пять, что находилась в доме в самом центре Конохи, не прозвенел дверной звонок. Дернувшись во сне, Наруто открыл глаза. Недоуменно покосился на Мадару и шепотом спросил: – Это кто? – Хаширама, – ответил он, сдерживая желание грязно выругаться. Своего лучшего друга Мадара прекрасно почувствовал еще тогда, когда тот поднимался по лестнице. Но до последнего надеялся, что его несет в квартиру Карин, к примеру. Не далее как вчера новоявленная родственница устроила шикарный скандал, и швырнула своего то ли парня, то ли друга, то ли бывшего напарника Суйгецу с третьего этажа. Он шмякнулся прямиком на голову Хаширамы, заставив того стоять и обтекать на виду всего дома, глазеющего в окна и подхихикивающего в кулачки. Поэтому его визит к Карин был бы логичен. Но чем, в конце концов, они заслужили такое? – Что ему надо? – недовольно пробормотал Наруто. Любимый сосед тем временем не унимался. Мерзкие трели звонка раздавались по всей квартире, ввинчиваясь в уши с настойчивостью палача. Наруто попытался было сделать вид, что ничего не слышит, даже сунул голову под подушку, но Мадара уже поднялся на ноги. Он слишком хорошо знал своего друга, чтобы надеяться, что тот просто уйдет. Если не открыть ему сейчас, то он обязательно залезет через окно. Если закрыть окно, он проберется по балкону. Если снести балкон, то он свалится с потолка. Поэтому гораздо проще было запустить его в квартиру сразу, не доводя дело до греха. Простонав что-то нецензурное, Наруто упрямо попытался вновь уснуть. Однако любопытство в нем победило, и он навострил уши. Вот Мадара бредет по коридору. Вот открывает дверь. Вот насмешливо фыркает. – Доброе утро, – голос Хаширамы отвратительно бодрый и веселый. – Как спалось? – Замечательно, пока ты не приперся, – отвечает Мадара в своей привычной светской манере. Которая абсолютно игнорируется соседом. – У меня великолепная новость, – спешит обрадовать он. – Мы решили, что устроим сегодня барбекю. – Кто это мы? – уточняет Мадара. Наруто представляет, как у того дергается бровь, и усмехается в подушку. Хотя идея о барбекю не такая уж и плохая? В животе урчит, и он ерзает, чтобы заглушить этот звук. – Мы это я, Мито, и… – Хаширама молчит. – И в общем все. Я пока к вам первым пришел. Так вы не против? Отдохнем всем нашим дружным домом. Молчание Мадары чересчур густо пропитано скептицизмом. Наруто слишком лениво вставать и брести в коридор, слишком лениво даже для того, чтобы прокричать, как обычно, свое мнение на этот счет. Поэтому он использует ментальный канал связи, который с помощью чакры и тесного физического «общения» образовался у них давным-давно. В основном, конечно, они пользовались им, чтоб молча передавать друг другу оскорбления, если не могли сделать этого вслух. Например, на заседаниях Совета пяти каге, когда Наруто принимал, по мнению Мадары, глупые и вредящие Конохе решения. Незаметно от остальных они могли переругиваться так все время, пока длилось заседание. Но канал был особенно полезен, когда кто-нибудь из них, чаще Мадара, сваливал на миссию. Наруто прекрасно знал, что его супруга не победит и сама смерть, что его не убить, даже если отправить к нему тысячу наемных убийц, обученных в лучших школах, владеющих сильнейшими техниками. Но он все равно переживал за него. Каждая минута порознь становилась лишь мучительнее. Да еще и Курама совсем не успокаивал. Вместо слов поддержки бормотал что-то вроде: «надеюсь, он наконец-то сдох» или «может быть, шаринганистое отродье больше не вернется? очень хотелось бы». И сейчас по этому самому каналу Наруто пересылал Мадаре послание – соглашайся, я хочу поесть вкусного мяса, ну же, будь пусечкой. За пусечку ответишь – передал ему Мадара. А вслух сказал: – Хорошо. Мы согласны. Когда вы собираетесь устраивать посиделки? Хаширама просиял столь явственно, что почувствовал даже Наруто в своей спальне. Улыбнувшись, он радостно воскликнул: – Да хоть бы даже и сейчас!

***

Единственное, что примиряло Мадару с действительностью, наполненной кучей раздражающих людей и обязанностью хотя бы делать вид, что он их не ненавидит, это по-настоящему вкусные стейки, которые жарил Хаширама. Он уже успел оценить по достоинству приготовленное им, и теперь, полный благодушия, наблюдал за соседями, снующими вокруг, как букашки, вылезшие с первыми теплыми деньками. Друг его суетился у гриля, и основная людская масса была сосредоточена возле него. Каждый норовил дать совет, и лишь его врожденное добродушие не позволяло ему рявкнуть на собравшихся и послать их в далекое путешествие. Например, в Страну Пекла. – А старик Первый ничего так, – Наруто надкусывал истекающую соками сосиску, держа тарелочку у лица, чтоб не запачкать парадно-выходной спортивный костюм. – Не думал, что он умеет готовить. Да еще так вкусно. Просто пальчики оближешь. Ммм, красота. Так и тает во рту. У Мадары нервно дернулся глаз. Это же глупо, ревновать к кулинарным талантам Хаширамы? Конечно глупо. Подумаешь, что он сам умеет готовить два с половиной блюда, одно из которых яичница, а второе вареный рис. Зато у него получаются очень вкусные бутерброды. Никто еще не жаловался! И вообще, он ведь не кухарка какая-нибудь. Усмехнувшись про себя, он немного успокоился. Хотя желание приложить друга лицом об горячую решетку никуда не улетучилось. – Чего молчишь? – Наруто за неимением под рукой салфетки культурно облизал жирные пальцы. – Принести тебе чего-нибудь? Стоишь здесь как памятник самому себе, даттебайо. Прям бери да переноси в Долину Завершения. Там мы с Саске как раз ваши статуи порушили. – Вы с Саске только и горазды, как что-нибудь сломать, – проворчал Мадара. – Э? – Наруто непонимающе уставился на него. И тут же возмущенно возопил. – Да кто бы говорил! – Я, – с достоинством ответил Мадара. – Ты не только мою статую повредил, еще и дерево мое, любовно взращенное, сломать пытался. И сломал, прошу заметить. – Туда ему и дорога, – буркнул Наруто. – Повыращивал говна, чуть весь мир в спячку не отправил. Это дерево не ломать надо было, а с корнем выдирать и на Луну выкидывать, к этой рогатой психопатке. И сынка ее туда же. – Ты чего разворчался? Нормальное дерево получилось. Красивое, между прочим. – В аду я видал такую красоту, и вообще… – Вам собачиться не надоело? – раздался позади знакомый голос. На них, скептично и как бы даже с презрением, смотрел Тобирама. В неизменном синем доспехе и при тщательно вычесанном белоснежном воротнике, который он носил с такой гордостью, будто это императорская регалия. – Старик, тебе какое дело? – без всякого почтения вызверился на него Наруто. – Подслушивать некрасиво. Лучше бы брату помог, он весь упарился уже, бедный. Никогда еще никто с такой наглостью не отчитывал уважаемого Второго Хокаге. Раздув благородные ноздри, он прошагал мимо, в кои-то веки придержав острые замечания. Хаширама встретил его кислой миной. Волосы его, тщательно собранные в пучок и прикрытые косыночкой, выбивались из-под ткани. Лицо блестело от пота, и он постоянно обмахивался бумажным веером. Так как все были горазды лишь советовать, а не помогать, он делал все в одиночку. Оценив, насколько сильно требуется брату помощь, Тобирама свернул к столикам, притворившись, что желает поздороваться с внучкой, Цунаде. Которая не выпускала из рук стаканчик саке с того самого момента, как объявилась на мини-празднике. Сам стаканчик не менялся, менялось лишь его содержимое. И чаще, чем обязывали приличия. Таким образом, посиделка, затеянная добродушным Хаширамой, медленно перетекала в самую банальную попойку. Помимо жителей дома, к лужайке стекались и другие коноховцы, привлеченные вкусным запахом. За одним из столиков засел Чоджи, поглощающий стейки с запредельной скоростью. Карин, расположившаяся рядом, не отставала. Забив на диету, она лопала пятый по счету кусок, демонстрируя знаменитые возможности клана Узумаки жрать в три горла и не толстеть. Мимо нее прошел Какаши. Подивившись про себя такому аппетиту, он двинулся дальше. Пока он питался воздухом, но уже приметил пару особо густо разросшихся кустов, где можно было схарчить что-нибудь вкусненькое и не спалить лица. Один из них уже заняли Суйгецу с бухенькой Цунаде. На двоих у них имелась пара бутылочек, и они старательно пытались споить друг друга. Счет пока оставался равным – Хозуки помогало то, что он почти весь состоял из воды, а бывшей Хокаге секретная медицинская техника, имеющее простенькое название «аспирин-но-дзюцу». К другому медленно, но верно приближалась Сакура, ненароком подталкивающая Саске в бок. Ей хотелось уединения и простого женского счастья. Саске же хотелось свободы и поесть. Поэтому он вяло упирался, с тоской поглядывая на Кибу, который скармливал лучшие кусочки мяса Акамару, себе оставляя те, что похуже. Кучка джоунинов неподалеку уже принялась распевать песни. Поначалу они тоскливо завывали что-то мрачное, военное, пока в их стройные ряды лихо не въехал Гай-сенсей на своей коляске, выкрашенной кислотно-зеленым. Громовым, хорошо поставленным голосом он мигом порушил их хор: – Ребята, вы чего приуныли? – Сверкнув сияющей керамической улыбкой, что сделала бы честь любой селебрити, он начал запевать. Конечно, о весне юности и светлом будущем. Наруто хотел было присоединиться к ним, но Мадара крепко сжал его за локоть и повел домой. – Я хочу еще отдохнуть, – заупирался тот. – Мне мало! Принюхавшись к его дыханию, Мадара лишь вздохнул. – А мне кажется, тебе даже много. Идем, завтра на работу, а ты на ногах не стоишь. – Стою, – опротестовал его заявление Наруто. В то же мгновение кулем повалившись на землю, когда Мадара перестал поддерживать его под локоть. – Стоял, – поправился он спустя полминуты напряженного размышления. – Так идем домой или тебе ночевать во дворе вдруг вздумалось? – Мадара склонился над ним. Наруто долго смотрел на него. Затем поднял руку и коснулся свесившейся над его лицом смоляной пряди. – Ты такой красивый. Давай поедем в нумера? Уголок губ Мадары дернулся. Молча он нагнулся еще ниже, чтобы без особых усилий поднять своего горе-супруга на руки. Тот блаженно выдохнул, опустив голову на его плечо и зарывшись носом в волосы. – От тебя так приятно пахнет. И очень знакомо. Никак не могу вспомнить, – бормотал он, принюхиваясь и фыркая. – Какой туалетной водой ты пользуешься? – Никакой, – коротко ответил Мадара, сдерживая смех. Веселые крики и шум остались позади. В темноте подъезда Наруто прильнул к нему еще ближе. Ткнулся губами в ухо, но попал в щеку. Поелозил немного лицом туда-сюда, но лишь набрал в рот волос. – Почему их так много? – задал он риторический вопрос. И наивно, с надеждой в голосе, поинтересовался. – Так ты несешь меня в нумера? – В нумера, в нумера, – успокоил его Мадара. Когда они достигли конечной точки маршрута, Наруто уже крепко спал. Не проснулся даже тогда, когда его вытряхнули из парадно-выходного костюма и закутали в одеяло. Лишь дернул ногой и пробормотал что-то вроде: «Он у меня самый лучший. Не смейте так говорить про него. А не то я вас всех!...» Мадара польщено улыбался ровно до того момента, пока Наруто не продолжил. «Не обижайте мой рамен со свининой! Вы его недостойны!» – Дурак, как есть дурак, – вздохнул Мадара. – И за что только люблю?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.