ID работы: 749278

Свитки - начало истории

Гет
PG-13
Завершён
7
Размер:
45 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
- Все очень изменилось, мальчик мой, - седовласый наставник мягко улыбнулся своему ученику. – И, увы, леди Паркер не стала исключением. За окном догорал вечер. Бледноликая луна, озаряя окрестности жемчужным маревом, играла бриллиантовой россыпью снега. Бродяга-ветер, устав за день гонять поземку, свернулся клубочком в зеленой колыбели еловой чащи. Едва слышно поскрипывал снег под ногами красавицы-ночи. Черный плащ, расшитый серебром звезд, обволакивал замок. Ночь с любопытством заглядывала в окна, скреблась острыми коготками, звала в объятия Морфея. - Я заметил, учитель, – негромко, с ноткой грусти, ответил Джарод. В массивные двери тихонько постучали. Получив разрешение войти, в комнату проскользнула молоденькая служанка. - Милорд, ужин накрыт, вас ожидают, – пискнула девушка, глядя на мужчину влюбленными глазами. Джарод, ласково улыбнувшись девушке, кивнул, поднимаясь из кресла. Служанка, почтительно поклонившись, выскочила прочь, заливаясь жгучим румянцем. Наставник поспешно отвернулся, пряча улыбку. Пройдясь по комнате, Джарод накинул на плечи камзол, остановился у камина, глядя в огонь. - Что тебя тревожит? – учитель, неслышно подойдя к нему, положил ладонь на плечо воина. Мужчина в ответ отрицательно мотнул головой, не отрывая взгляда от пламени. - Не лги мне, мальчик мой! – наставник наклонил голову, заглядывая в лицо ученика. – Я же вижу: тебя что-то гложет. - Я чувствую, что мне здесь не место, – прошептал Джарод. – Это больше не мой дом. - Что ты намерен делать? - Не знаю, - воин пожал плечами. – Подожду, пока Итен поправится, а затем решу… - Отговаривать тебя бессмысленно? – с надеждой в голосе спросил пожилой мужчина. - Нас ждут, - с улыбкой заметил Джарод, уходя от ответа. – Не стоит огорчать лорда Паркера опозданием. Наставник хмыкнул, но промолчал. Он знал, что, а вернее, кто мог заставить Джарода остаться… Мужчины покинули спальню, направляясь по темным, освещенным лишь жидким пламенем коптящих факелов, коридорам в северное крыло замка. Джарод недовольно поморщился, издалека заслышав звуки свирели и лютни. Меньше всего мужчине хотелось присутствовать на шумной пирушке в честь его возвращения. Двери перед ними распахнулись, пропуская в набитый гудящей толпой зал. Раздались приветственные крики, заглушая визг свирели. Джарод прошел мимо шумных рядов к пустовавшему во главе стола месту подле лорда Паркера. Скользнув взглядом по лицам собравшихся, мужчина недовольно поджал губы. Многие из них были его противниками на войне – пусть и не выступали открыто против короля, но активно поддерживали войско Монфора. В душе неприятно заскребли кошки. Леди Паркер, сидевшая по правую руку от отца, похоже, разделяла чувства воина. Лицо девушки застыло в непроницаемой маске презрения. В говорившем ей что-то мужчине, склонившемся к ее плечу неприлично близко, Джарод с удивлением узнал Лайла. Рядом, лениво потягивал вино из кубка, сидел человек, закутанный в черный плащ. «Черный советник», как звали они его в детстве… - Мальчик мой! – лорд Паркер поднялся навстречу воину. - Милорд, - Джарод склонил колено, демонстрируя почтение и пряча брезгливое выражения лица от цепкого взгляда дядюшки. Пир шел своим чередом. Звучали хвалебные тосты в честь вернувшегося героя и во славу короля. Джарод скрипел зубами, слыша откровенную фальшь в словах. Вино лилось рекой, заглушая голос разума, требовавшего немедленно покинуть это собрание. Голос лорда Паркера отдавался болью в висках. Музыканты выводили лихую мелодию плясовой, гул постепенно пьянеющей толпы становился все громче. Слуги, сновавшие между столами, проворно доливали вино в быстро пустеющие кубки. Внезапно шум стих. Джарод вскинул голову, уперевшись взглядом в холодную, насмешливую улыбку поднявшегося с места Лайла. В глазах старого врага воин видел превосходство и блеск победы. Лайл поднял кубок, салютуя противнику: - Друзья мои! Сегодня вдвойне счастливый день. Вернулся наш добрый друг, - ядовитая усмешка просочилась в его слова. – Но на этом добрые вести не закончились. Джарод напрягся. Сердце сжалось от предчувствия беды. - Я рад объявить о своей помолвке с леди Паркер, – голос Лайла взвился победным набатом. В груди Джарода что-то оборвалось. Радостные крики, поздравления, звон серебра кубков не коснулись слуха воина. Взгляд мужчины был прикован к лицу леди Паркер. Девушка, даже не взглянув на него, сдержанно улыбалась окружающим. Впрочем, улыбка так и не коснулась ее глаз, застывших ледяными озерами на бледном лице. Джарод залпом осушил кубок, даже не почувствовав вкуса. Крепкое вино растеклось по жилам, согревая застывшее тело. «Она выходит замуж… за другого. Не может быть… Не верю…» Проигнорировав сочувствующий взгляд наставника, мужчина, резко поднявшись из-за стола, нетвердой походкой отправился прочь из зала, не обращая внимания на окрики. Пошатываясь и путаясь в темных коридорах замка, Джарод добрался до своей комнаты. Пол качнулся, мужчина судорожно схватился за стену, пытаясь устоять на ногах. Рядом прозвучал тоненький голосок: - Милорд, вам нехорошо? – кто-то осторожно коснулся его локтя. Джарод повернул голову, с трудом фокусируя взгляд на миловидном личике, обрамленном рыжеватыми локонами. - Все в порядке, - едва ворочая языком, пробормотал мужчина, медленно двигаясь к двери. - Вам нужна помощь? - Нет, ступай. Хотя нет, постой, принеси мне вина. - Может не стоит? - Выполняй, - громко крикнул Джарод, открывая дверь. Девушка, испугано вздрогнув, бросилась прочь. Мужчина прошел в комнату, скинул камзол на пол, и одетым рухнул на кровать, лицом вниз. В душе было холодно и пусто, пульс отбивал чечетку в висках, сдавленных тугим обручем. А перед закрытыми глазами стоял ее образ… Боль, жуткая, невыносимая, разрывала его сердце на части, выворачивала душу на изнанку, сводила с ума. Тихонько скрипнула дверь. Джарод, слегка повернув голову, разлепил глаза. Женщина, поставив поднос на стол, подняла камзол с пола. - Подойди, - прохрипел мужчина, переворачиваясь на спину. Девушка робко подошла к кровати, боязливо потупив взгляд. Джарод протянул к ней руку. Служанка, удивленно взглянув на него, вложила маленькую ладошку в его ладонь, мозолистую от эфеса меча. Мужчина резко дернул ее, увлекая на кровать. Девушка испугано вскрикнула, упираясь в грудь мужчины, нависшего над ней. - Ш-ш-ш, тише, девочка, тише! – Джарод ласково провел ладонью по ее щеке. – А ты красивая. Как тебя зовут? - Зоуи, милорд, – сквозь слезы прошептала девушка, слабо трепыхаясь в его объятьях. – Не надо, милорд, не делайте этого. - Тише, - повторил мужчина, осторожно снимая губами слезинку с ее ресниц. – Тебе будет хорошо, обещаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.