ID работы: 7495167

Невеста лиса

Touken Ranbu, Touken Ranbu (кроссовер)
Смешанная
R
Заморожен
5
автор
Размер:
98 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Невеста журавля

Настройки текста
       Вороненок летел сквозь облака к шумящему вдали водопаду. Гора возвышалась почти что до солнца, проходившего свой ежедневный цикл. Дракон остановился, приземлился у подножия возле одного из озёр, мягко поставив свою ношу. Обернулся снова человеком, постучал в дверь, обозначая, что можно выходить.        — Мы на месте? — обеспокоенно спросила девушка, прижимая к себе клинок.        — Я не могу пройти. Водопад скрывает вход. Придется подниматься самим.        — Боишься воды? — смеялся Яген, дрожа.        — Не в воде дело. Вход не большой.        — И как карабкаться? У нас нет инструментов.        — Опасно. Может ты поднимешь нас по одному?        — Опасно это!        Пока они спорили, Мико уже пробовала подняться по скале вверх, царапая руки до крови. Меч привязан к поясу. Но она чувствовала и слышала, как этот дух советовал сделать, ступить, словно стоял сзади и поддерживал, иногда ударяясь о камни и тихо вскрикивая от боли.        — Остановись! — крикнул нэкомата.        — Пока вы там решаете, уходит время! Я, как лисья жрица, должна его спасти!        — Дура! — черный двухвостый кот прыгал на отступы, впиваясь когтями в камень, пытался догнать.        Оставшиеся лишь наблюдали за дикой схваткой. Мицутада кинул взгляд на своего спутника. Дракон и так устал лететь к этому месту. А если попросить помочь забраться туда в другой форме, то значит ещё его ослабить. Но, раз внутри просыпалось желание стать первым, решил поинтересоваться.        — Оокурикара, ты сейчас можешь принять половину своей формы?        — Так? — из темного пепла появилось существо похожее на дракона, но с человеческим лицом и телом.        — А теперь, тебе не сложно будет, — прикрыл глаза, смеясь, — поднять меня? — почесывал голову, немного волнуясь.        — Раз ты моя пара, — подхватил на руки одноглазого демона, — то могу. Держись крепче.        Дракон разбежался и прыгнул, воспарив, отталкивался ступнями от острых шипов, набирая высоту и опережая девушку и кота. «Почему ты не можешь так!» — ругалась заклинательница на Мурамасу.        На земле оставались лишь демон и золотой воин.        — Думаю, что они сами справятся, — только хотел что-то спросить у Никкари, как не нашел того. Он словно исчез. Немного постояв, тоже решил подняться, ища более безопасный путь. Обойдя озеро и найдя за водопадом большой грот с каменной лестницей, спокойно пошел по ней.        Уже в пещере путники отдыхали, собравшись вместе. Лишь Аоэ спокойно вышел из тени, сказав, что можно было так не рисковать собой. Был один безопасный вход с лестницей.        — Что?! — Мико ругалась, как могла, пыталась поймать белоснежный плащ убийцы и вытереть свои руки.        — Надо было лишь обойти озеро, — сообщил Котетцу, отряхивая от пыли одежду.        — Зато полетали, — Мицутада, сидя опершись спиной о холодный камень, прижимал к груди спящего ослабленного возлюбленного.        — Можете остаться тут. Нам надо идти, — тихо произнес лекарь, направляясь к светлому выходу, где тоже шумел водопад.        Взору открылся необычный мир, где в небесах парили множества птиц. Иманоцуруги игрался с рыбками в озере, пытаясь поймать их руками. Заметив путешественников, позвал за собой, рассказывая о том, что было здесь. Он вдохновленно упоминал о Когарасумару, о Цурумару, о Миказуки, о тех песнях, что писал журавль, утешая в своей душе боль от потери возлюбленного. Но предупреждал, что чёрное сердце ещё дремлет в его душе. «Он один из великих существ, живущих долгое время. Мне старшие рассказывали о том другом мире, где есть лисья обитель, где правила госпожа Инари. Но она ушла, как и другие великие, оставив своих приемников. Когарасумару тоже из таких. Он очень добрый ворон. Только, как слышал от господина Цурумару, он в клетке».        — Мальчик много знает, — подтвердил Никкари, легонько пальцами гладя светлую макушку.        — Да. Мы много знаем. Миказуки был в саду. Там мы играли. Пока луна не поднялась до своего пика.        — А что случится, когда поднимется луна?        — Вы не знаете? — Имано остановился и обернулся, удивлённо хлопая глазками.        — Сегодня полнолуние, — Котетцу показал рукой на огромный полупрозрачный диск луны, ползущий по небосклону, — а значит время, когда происходят свадьбы в мире духов. Луна является покровителем супружества. Если сегодня будет заключен союз, то он никогда не разрушится. Пока не разлучит смерть.        Яген упал на колени, виня себя во всём. Не смог уберечь истинного своего господина.        — У нас есть время! — взбодрила Мико, помогая встать другу. — Надо помешать! Просто найти место венчания!        — Теперь надо разделиться. Мальчишка пусть тоже поможет, — Никкари был твёрд в своём решении, осмотрел дитя, оценил, что в бою он ничего не сможет сделать. — Тут только у троих есть мечи. Хорошо. Но вот что делать коту и ворону?        — Когти, — подтвердил нэкомата, принимая истинный вид.        — У меня есть танто, подаренное господином Когарасумару на день моего рождения перед его уходом.        План был составлен. Найти Лунного принца, обезвредить журавля, увести к выходу Миказуки. Были выбраны пять сторон. Сад, дворец, беседка на холме, водопады и остров посреди озера. Любое место, где хорошо было видно луну, подходило. Ворон дал всем глиняные свистульки для подачи знаков. Девушка пробиралась сквозь заросли цветов и деревьев, царивших в этой части Небесных чертогов. Вдали услышала знакомые голоса. Уловив взглядом синие одежды, спряталась. Осмотрев ветки, забралась немного выше. Вокруг Миказуки кружили девы с перьями на руках, что-то шепча и одевая. Птички убежали, оставив его одного. Подождав немного, спустилась, подкралась к другу, попробовала позвать по имени. Он так и продолжал сидеть, наблюдая за восходящей лениво луной. Присев напротив, взяла его ладони в свои, всматривалась в затуманенные глаза.        — Ты узнаешь меня?        — Ты пришла навестить меня? — вырвал одну ладонь, прикоснулся к щеке, гладя.        — Мы пришли спасти тебя. Миказуки, нас ждёт Когицунемару.        — А кто это?        — Твой жених.        — Сегодня я стану супругом другого.        — Что он снова сделал с тобой? Почему ты поддаёшься так легко его силе и влиянию?        — Мунечика не реагирует на своё истинное имя. Позови его другим именем, — советовал голос. Дыхание словно обжигало ухо.        — Миикэ, очнись.        Минуты спустя он смог нормально различать этот мир. Миказуки смог заметить образующуюся вокруг подруги зелёную клетку. Лианы обвивали руки, ноги, горло, забирали меч и свистульку, неся своему господину, одетому в чёрно-белые одежды.        — Я знал, что так получится, — кинул игрушку на землю и раздавил ногой, меч приказал выбросить в воду. — Я не жесток, моя любовь, просто это единственный шанс, когда можно сделать это, — журавль в миг оказался возле Миказуки, провёл ладонью по скулам, шее. — Дай мне ответ. Откажешься, и я убью её. Отправлю под воду труп. Вода унесёт её за границы. Упадёт с потоком вниз. Если станешь моим, то никакие лисы тебе не будут страшны. Дети Инари станут мелкими слугами под твоими ногами. Просто скажи, что станешь моим. Только моим.        — Мой супруг лишь только Когицунемару. Я не стану доверять свою жизнь другим.        Журавль усилил хватку на шее.        — А может начать выдёргивать ноги? Руки? Потом голову?        Девушка кричала от боли, пыталась позвать кого-то, но шептала, что бы он не отказывался от своего предназначения.        — Тебе нужны лишь мои глаза?        — Ты мне нужен! — крикнул, усиливая силки эмоциями. — Ты бы знал, какого это было увидеть замертво падающего возлюбленного, который выбрал этого лиса! Если бы он тогда выбрал меня, то мог ещё жить! Ты бы знал, какого это было держать холодное бледное бездыханное тело на руках, относить его на любимый холм? Какого это было в полнейшем одиночестве, украв лопату, рыть могилу? Огонь не должен был его пожирать. Какого это было прощаться с ним?! Пока не пришло время, пока не нашли его эти заклинатели, он жил в столице. Я с самого детства был с Миикэ. При луне мы были не обручёнными любовниками. Но потом они забили его голову предназначением! Что эти глаза помогут ему. Что он предназначен лису! И каждый раз он больше и больше упоминал его! Я смирился, когда он ушёл на неделю до полнолуния туда. Они быстро сблизились. Я смирился с этим. Но он не выжил! Какого это было целовать в последний раз его губы. Потом появился ещё один мальчишка. Но его убили, не дав даже вкусить юношескую кровь. Потом ты. Ты мой шанс на долгую и счастливую жизнь, — журавль плакал, тьма медленно поглощала его.        Миказуки прижал к себе этого плачущего птенца, гладил по голове и спине, успокаивая.        — Пора смириться. Я не он. Ты его любишь. Так отпусти. Просто отпусти его. В детстве я потерял свою мать. Тоже сложно было осознать это. Но мы продолжаем жить и любить, храня самые светлые воспоминания в сердце. Причиняя боль и страдание другим, причиняешь боль и страдания себе, возвращая в сто крат. Я просто похож на него. Ты же жил как-то без Миикэ до этого?        — Жил, — согласился, сжимая крепче ткани на одежде и роняя капли на плечо.        — Просто в тебе открылись старые воспоминания и желания. Ты не виноват в этом, белоснежный журавль.        Тьма медленно смывалась с одежд, возвращая былой блеск, силки ослабевали, исчезая и освобождая пленницу.        — Прости за то, что пришлось сотворить с тобой и твоими друзьями. Я не хотел этого.        — Ты просто всё ещё любишь его.        — У вас похожий смех и улыбки. Я хотел снова и снова слышать и лицезреть то, как он улыбался и смеялся над моими шутками, удачными или нет. Я боялся, что снова Миикэ исчезнет. В который раз. Приказом жрецов все лунноглазые мальчики убивались. Видимо просто пришло время тебе снова переродится, чтобы в который раз уйти. Давай ещё так посидим. Мне, кажется, уже становится лучше.        Пока журавль нежился в уютных объятиях, Мико искала в траве свой проклятый клинок. Тихо бурчала, звала его. Потом поднялась, отряхнула руки, колени, тихо подошла к птичке, схватила на капюшон накидки и потянула на себя, вырывая из объятий. Журавль с испугом смотрел снизу вверх.        — Где Мурамаса? — спокойно спросила.        — А, ты про того заточенного в клинок.        — Где он? — наклонилась ближе.        — Я не знаю.        — Ты выкрал все мои вещи, пытался убить, выкинул мою учигатану. Доволен? Украл моего названного брата. Пытался забрать его себе! Наша цель — снять проклятье, наложенное в тот злосчастный день. И не смей мешать, птенчик.        — Моя школа, — послышался смешок откуда-то сверху.        Алые ножны с клинком упали рядом с девушкой. Убийца призраков спрыгнул с дерева, мгновенно оказался возле лунного принца и помог встать на ноги, отдал отцовский подарок, обнажил свою сталь и приложил к горлу Цурумару.        — Допрыгался, Белоснежка? Мы возвращаемся обратно в клетку.        — Простите меня! — взмолился, чувствуя сзади холод второго клинка. — Я не хотел! Не знаю, что нашло на меня! Я боролся с тьмой! Я дал ей поглотить себя!        — Это плата за пользование иллюзиями, — нежный голос мальчика эхом прозвучал по саду. — Ты сам пустил тьму. Отец бы не простил тебя.        — Когарасумару в клетке!        — Он доверил тебе Небесные чертоги. Он ошибся в выборе.        Иманоцуруги попросил отпустить и отойти от журавля немного подальше. Вороненок с размаху кинул кинжал в Кунинагу. Танто пролетел очень близко, поцарапав щеку. Журавль стоял затаив дыхание, сердце внутри тела было готово разорваться от безумного ритма.        — Ты… посмел…        — Да. Я хоть и дитя, но тоже претендую на трон.        Цурумару упал на колени и поклонился.        — Иманоцуруги, ты достоин. Я отрекаюсь от Небесных чертогов как правитель.        — Принимаю. А теперь, — вороненок повернулся игриво на пятках и улыбнулся своему новому другу, — поклянись на мизинчике, что вернёшь отца и останешься живым.        Миказуки улыбнулся, но сделал это, зацепившись пальцем о маленький пальчик.        — А теперь устроим пир! Отпразднуем!        — Мы не все здесь, — осмотрелась вокруг девушка. — Яген, Хачисука. Где они?        — Точно! — вспомнил малыш, достал свистульку и позвал других. — Они найдут дорогу к нам. Не бойся. Ваши друзья хорошие. А ещё четверо где?        — Четверо? — Мунечика взглядом требовал объяснений от подруги.        — Это долго рассказывать. Пора к столу. Куда идти?        — А тот, кто сзади тебя, и есть дух клинка?              — Выбрался, — сжав зубы, произнесла. — Познакомься с моим…        — Женихом, — перебил.        — Слугой! — постаралась перекричать.        — Раз Ханэмико свободна, то я избрал её.        Миказуки лишь улыбнулся, не говоря ни слова. Не хотелось рушить мечты этого вдохновенного меча. Ведь даже дома они редко говорил о замужестве подруги, хотя бранил её за отказ человеку, желавшему забрать в столицу. Жрицы пытались юную деву выдать замуж с шестнадцати лет. Теперь только он смог догадаться, почему старухи хотели этого. Так бы Мико не узнала, что обладает силой, да и он бы смог умереть в домике. Не было бы этой насыщенной жизни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.