ID работы: 7499497

Никогда не взлетая

Гет
NC-17
Завершён
62
автор
firenze11 бета
Размер:
456 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 542 Отзывы 40 В сборник Скачать

Выбор Сакуры

Настройки текста
Март. Третий год от начала манги. Ханаби 14 лет. Занятия с Цунаде Сакуре очень нравились. Она постепенно входила в студенческий быт, узнавала много нового, а медицина, действительно, оказалась ей близка. Нельзя сказать, чтобы Сенджу не оказывала ей, скажем так, повышенного внимания. Правда, Харуно считала, что оно заслужено: она - луч...хорошо, одна из лучших студенток с замечательными оценками, идеальным контролем чакры и перспективами получить высшее образование. Практически сразу на первом курсе Цунаде сделала так, что всем стало ясно, что Сакура - ее любимица, о чем Сенджу заявила почти в открытую, и даже брала ее с собой в качестве одной из "помощниц" на мероприятия, типа генинских экзаменов, чтобы к "секретарше" постепенно привыкали. О том, что она станет ее личной ученицей, когда начнется специализация, даже и сомнений ни у кого не было. А окружение не только привыкало, но и завидовало. С чего это привалило такое счастье новенькой в обход старших? Сакура была такая же бесклановая, как и другие студентки, только училась раньше в хорошей школе. Харуно раздражала всем: и тем, что родители ее не сменяли дочь на мешок риса и обещание, что крестьянский "ребенок станет шиноби", и тем, что ей в свое время занимались частные учителя и репетиторы, и тем, что даже в Академии ниндзя она была отличницей, хотя во всем прочем была подобна своим бесклановым однокурсницам, разве что контроль чакры у нее был получше. Но разве из-за этого становятся любимицами хокаге? Нет, конечно. Однокурсниц нервировало в Сакуре то, что все ей давалось по рождению и слишком легко: и любящие родители, и деньги на репетиторов, и то, что приняли ее после общего набора по личному распоряжению хокаге. В отличие от других студенток, для которых получение места в медицинском было делом жизни и смерти, Сакуре училище не было необходимо. Оно было ей желанно. Девушка мечтала о карьере врача, но ее бы не отправили в Траву как бесполезную, если б у нее были низкие баллы. Но с точки зрения сокурсниц Сакуры, хуже всего было то, что ее берегли от практики. Все ее товарки уже побывали на миссиях, иногда на опасных, после которых сами медички отправлялись на больничную койку. А Сакуру явно берегли настолько, что даже самой Харуно стало заметно, и от этого молодой куноичи было противно. Если ей давали миссию, то это была какая-то бумажная работа поближе к хокаге, а не практика оказания первой помощи телохранителям, нанятые разного рода авантюристами, у которых проблемы с бандитами. А потом случился скандал с дурацкой дуэлью. И Сакуре стало понятно, что есть люди, с которыми Цунаде вовсе не такая добрая и милосердная, как с ней. Харуно решила, что раз она - такая замечательная студентка-медик, то она всем будет нужна, а у Цунаде учиться не станет, раз та себя так показала. Первой, кому она решила рассказать о своих планах, была сама Ханаби, только к своему удивлению понимания Харуно не встретила. - Да ты спятила! - Воскликнула Хьюга. - Тебя к такому хорошему учителю устроили, а ты уходить решила? Жизнь у тебя только наладилась, а ты ее разрушить хочешь! - Но она же над тобой издевалась! - Ответила возмущенная подруга. - Послушай, Сакура-чан, ты - хороший человек, но ты остынь. Половина учителей считают меня живым рентгеновским аппаратом, а держат меня, потому что выкидывать работающую технику глупо. Ты на их лекции тоже ходить не будешь? - Спросила ее Ханаби. О таком Харуно и не думала, когда в дружеском порыве хотела высказать все, что у нее на сердце, перед Цунаде и уйти. Но на таких условиях поддерживать Ханаби становилось тяжело, ведь, если она не будет ради Хьюги посещать важные лекции, то не станет врачом, как мечтает, и не получит диплом. А главное, что Ханаби, на которую она хотела хоть немного быть похожей, вовсе этого не требовала и считала повод для ухода из ученичества Цунаде вздором. - Жизнь собралась себе ломать?! - Повторила Ханаби. - Думаешь к Цунаде так легко попасть? А мы с Санго как же? А о нас ты подумала? Не помнишь, как мы тебя полуобморочную собирали и к ней тащили? Это ж такой шанс, который раз в жизни выпадает! - Сакура была в полном раздрае. Она давно отвыкла от таких стрессовых ситуаций, и даже учеба в Конохе не была для нее такой переживательной. С одной стороны, Ханаби пыталась таким странным способом донести до нее позицию тех будущих медсестер, для которых оказаться в училище было шансом выживания, а их менее талантливые однокашницы по санитарным курсам давно гнили в своих могилах в Стране Травы или отправились обратно на родину законченными инвалидами, а, может, "лечили" уже других шиноби, оказавшись у них в плену. Продолжать образование в училище, как ни крути, было лучшей участью. А разбрасываться стажировкой у Цунаде ради лучшей подруги было и вовсе непозволительной роскошью, на которую вряд ли бы решились сокурсницы Сакуры. С другой стороны, Ханаби обращалась к собственному опыту: ей, получается, тоже не стоит учиться, раз часть часть педагогов считают ее клан предательским, а другие думают, что ее взяли взамен поврежденной при нападении на Деревню медицинской техники. Вот и выходит, что у Ханы больше поводов обижаться на преподавателей. Только ей казалось, что на самом деле важно, чтобы профессора просто ее не травили и давали учиться. Ведь даже Цунаде ничего не сделала ее сестре, как и обещала. А это - главное. Такое мнение остудило голову Харуно. И в этот раз она не ушла от Цунаде. Но в отношениях между учительницей и ученицей пролегла трещина: теперь Сакура знала, что Цунаде не идеальна. А еще Ханаби говорила, что у нее есть собственные надежды, связанные с тем, что Сакура станет ученицей Цунаде. - Мне никогда не поступить в медакадемию и не быть врачом. - Произнесла Ханаби. - А ты будешь узнавать от Цунаде о самых современных открытиях и рассказывать мне. Кроме тебя некому. - Ханаби специально сгущала краски и как бы "забыла" о братце, который не только учился шесть лет, но и имел многолетнюю врачебную практику. Она должна была заставить Сакуру поверить в то, что, оставаясь у Цунаде, Харуно не только выстраивает себе карьеру, но и помогает учиться Хане, у которой таких возможностей нет, но она хочет знать, что преподает на своих спецкурсах Цунаде. Так что Сакура, оказывается, не просто ученица, а еще и "разведчица". И такой подход убедил Харуно, хотя сама Хьюга и не верила в эффективность метода "взаимного обучения". Тем временем Сакура думала о том, как помочь Ханаби в сфере весьма деликатной: Харуно замечала, что ее сверстницы все чаще обсуждают ребят, свои чувства к ним. Девицы влюблялись, поверяли подружкам свои первые любовные тайны, искали взаимности с юношами, находили ее, образуя первые в своей жизни пары. Самой Сакуре нравился Саске, но ему она в этом еще не признавалась, потому что из-за скандала с кланом Учиха вслух говорить о симпатиях Саске было странно и страшновато. В лучшем случае, ей будут советовать обратить внимание на любопытную статистику, состоящую в том, что подруги Учих чаще всего жили недолго и несчастливо. Во-вторых, признаваться пришлось бы не только Саске, а еще и своей лучшей подруге, которая пострадала от его брата. А с Ханаби они только-только помирились. И Харуно не знала, как на такое известие отреагирует Хьюга с ее-то нервами. Что она сделает? Неужели сорвется и снова ее побьет? И тогда влетит вообще всем, а больше всего - Хинате, которая тут вообще ни при чем. Но на такое Ханаби не пойдет. Тогда что? Перестанет с ней разговаривать, а Санго будет их снова мирить? Или Ханаби попросит выбрать между общением с ней и увлечением Учихой? Ответа Харуно не знала, но от перспектив аж дурно становилось. С другой стороны, Сакура считала себя "более опытной" в любовных делах, потому что она-то уже интересовалась мальчиками, а вот Ханаби... в этом смысле ее очень тревожила. Она не слушала, что говорили злые языки про психическую нестабильность у ее подруги, но было невозможно отрицать, что у Ханы-чан после пережитого сложился трудный характер. И на ее личной жизни это тоже отражалось. Подруги о ней не говорили, даже не секретничали, как другие, и Сакура из этого сделала вполне определенный вывод: что-то сломалось в Ханаби, и она навсегда закрыла для себя любовную тему. Ей неприятно об этом говорить, и она даже не мечтает о том, чтобы в ее жизни случилась какая-нибудь любовная история. Сакура думала, что Ханаби из-за социальной пораженности решила, что ее чувства никогда не будут взаимными, и все откажутся быть родственниками предательницы, да и девчонка-то она хорошая, а как на девушку на нее теперь посмотрит только отребье, подобное Мисуми или Акадо, или тех врачей из Мертвого Города. Вот и решила Ханаби, что раз уж не видать ей хорошего парня, то и никакого не надо. С другой стороны, Сакура, подозревала, что Хьюга совершенно не интересуется любовной стороной жизни, даже, в отличие от нее, романы Джираи тайком не читает, из-за того, что стесняется своей внешности, а еще того, что теперь всю жизнь должна заботиться о сестре. И Харуно решила пробудить интерес к этой стороне жизни у Ханаби. Но не только из дружеского участия. Она подумала, что, когда ее подруга влюбится, то быстрее "простит" ей, Сакуре, увлеченность Саске. Харуно понимала, что наступило время для серьезного разговора на эту тему. - А тебе кто-нибудь нравится, ну из наших? - Спросила в лоб Сакура. Ханаби вдруг сделала испуганное лицо, побледнела и, потеряв нить прежнего разговора, ответила так, как Сакура и предполагала: - Я сейчас в первую очередь сту-ден-тка! - Произнесла по слогам Ханаби. - И некогда мне всякими глупостями голову себе забивать. Мне Синкай-сама возможность учиться дал! Может, никогда больше такого шанса не будет, а для всех я останусь говорящим рентген-аппаратом? Как же ты мне предлагаешь сейчас о мальчишках думать?! - Возмутилась Хьюга. - А как же... - Начала было Сакура да не договорила. Конечно, Хана говорила о важных вещах, и с ее прошлым она вполне могла бы остаться необразованной, только Сакура боялась совсем другого. Харуно опасалась, что от прежней Ханаби вовсе ничего не останется, что она погрузится в деловую и профессиональную жизнь, с головой уйдет в учебу, чтоб забыться от горестей и почувствовать себя смелой и уверенной там, где она имеет преимущества над другими людьми, а в плане социализации она замкнется навсегда и перестанет искать общения с людьми и надеяться на взаимную любовь. Сакура вздохнула и в душе решила, что у Ханаби есть причины так себя вести. Только это все казалось ей ужасно неправильным. Успехам в учебе своей подруги Харуно радовалась, только они ее в это же время тревожили. Так, Хьюга совсем разучится общаться с людьми. - Но надо же присматриваться, не то всех хороших парней разберут, - наставляла ее Сакура, которая сомневалась однако, что ее собственные симпатии люди одобрят, и посчитают Саске "хорошим парнем". - Да и пусть разбирают! - Воскликнула Ханаби и по наблюдениям Сакуры становилась все более нервозной. - И не нужны вовсе! Вот чего ты до меня докапываешься?! - Спросила у нее подруга. - Я же сказала, что пока не получу диплома... - Тут Харуно все поняла, что беседа обречена на неудачу и сподвигнуть Ханаби присмотреться к какому-нибудь нормальному парню, вроде Кибы, не выйдет, а они только поссорятся. Ханаби тем временем перешла в контратаку. - Да ты сама влюбилась! - Скорчила рожу Ханаби. - Втюрилась наша Сакура... Ну, рассказывай, в кого... У меня бьякуган-то все видит! Сама считает, что свою личную жизнь устроила и к другим людям лезет, которые делом заняты! - И вовсе нет! - Смутилась Сакура. - А все потому, что у тебя парень какой-то из головы не выходит, а обсудить тебе его не с кем, не с кем посплетничать, вот и пристаешь ко всем с мальчишками этими. - Издевательски произнесла Ханаби. - Ты, как на свиданку-то уже с ним сбегала или так... днем на него любуешься, а ночами... по нем сохнешь да вздыхаешь? Я... нет... С чего ты взяла... И вовсе никакого парня нет. - Ответила Сакура. Она вообще думала, что сама будет спрашивать Ханаби, а вот давать кому-то отчет совсем не хотелось. - Это у тебя в голове одни мальчишки, а у меня - анатомия. - Сакуре так и не удалось в тот день узнать, что Ханаби успевает и то, и то. Признаваться Харуно совсем не хотелось, да и Ханаби была на взводе. Она ее сейчас точно не простит. Вдобавок у Ханаби разболелась от нервов рука, и это было заметно, и Сакура еще и почувствовала себя виноватой, и поняла, что от разговора этого никакого толка, и его хорошо бы оставить до лучших времен. А потом она догадалась, почему Ханаби настолько нервно восприняла идею немного посплетничать о ребятах. По мнению Харуно, во всем виноват был Акадо Ерой, "злой человек, которому Кабуто отдал Хьюгу на сутки!" Вот почему Ханаби не любит разговоры о парнях да о любви. У нее эти темы рождают совсем другие ассоциации. *** Сакура чувствовала, что ее берегут, что из нее по сути делают фаворитку. И это ее выводило из себя. Если бы Ханаби не уговорила ее, то она бы оставила ученичество у Цунаде. Вышел парадокс: за Цунаде как за преподавателя заступалась та, кого она в грош не ставила. Но не все однокурсницы Сакуры были таковы. Харуно все чаще спрашивали, почему она не ходит на опасные миссии в командах-четверках, и ответить девушке было нечего, потому что сама Сакура чувствовала несправедливость оттого, что одни рискуют жизнями, а ее ставят на бумажную работу. А вот из-за такого отношения дружба ни с кем из группы у нее не складывалась. И в этом Харуно тоже винила Цунаде, потому что думала, что у Сенджу есть какая-то цель, которая заключается в двух вещах: показать Сакуре ее "особость", которая Ками знает, в чем заключается, и сделать так, чтобы выстроить барьер между обычными учениками и своей любимицей. Сакура впервые почувствовала это, когда Сенджу распекала Санго и унизила Ханаби. Эта тактика продолжилась и в группе, ведь никому не понравится, что Харуно постоянно выделяют непонятно за что, а медиков "с хорошим контролем" найти можно было много, и на ней свет клином не сошелся. А с Сакурой, обычной девчонкой, Цунаде носилась, как с госпожой. Харуно думала, что для Сенджу, которая родилась в знатном роду, это нормально, и Цунаде в порыве учительской заботы переносит в их отношения образцы, которые усвоила в своей семье. А тем временем по училищу стали ходить слухи о том, что Сакура просто трусиха и вылизывает задницу Цунаде, причем неясно в переносном смысле или в прямом, чтоб та ее в бой не отправляла. И такая трактовка событий хорошо сочеталась с прошлым Харуно, которая участвовала в неудачной миссии, и после нее на год отправилась лечиться в психиатрическую клинику. А это значило, что у девушки остался страх перед боевыми миссиями, и она на все готова, только чтобы не ездить на боевые операции. А Цунаде идет на поводу у своей фаворитки, нагружает ту "очень важной" бумажной работой. Сакура слышала эти сплетни почти в лицо, а до Цунаде они доходили через пятые руки. Харуно долго выпрашивала себе серьезную миссию. Вначале Сенджу отказывала довольно мягко, говоря, что Сакура нужна ей здесь, но сплетни нервировали хокаге не меньше, чем Харуно: это была неправда, что она растит трусиху. Репутация Сакуры как нерешительной девушки бросала тень на саму Великую Отшельницу. А тут еще этот досадный проигрыш в "дуэли" с калекой. Такое положение вещей надо было срочно менять и доказать, что ее любимица - смелая куноичи. А тут как раз нужен был верный человек для важной миссии. В союзной стране Песка нашли в пустыне царевича, убитого неизвестным ядом, и передали образцы отравляющего вещества для того, чтобы Цунаде-химе изготовила противоядие. Антидот был создан, только оставалось его доставить. Вот тут-то и пригодилась бы Сакура. Конечно, посылать ее одну в Страну Песка, когда ребенок ни разу не был за границей без взрослых, не станут. С ней она отправит опытного джонина, который подстрахует, если что. "Ценный антидот будет передан, и заодно поутихнут слухи". - Решила она. Сакура была счастлива. Ей наконец-то поручили не "писанину", а настоящее дело, от которого зависит жизнь людей. Осталось только согласовать миссию Харуно с еще одним человеком. По такому важному поводу Цунаде пришла сама. - Данзо-доно, не настало ли время отправить объект нашего наблюдения на миссию ранга B? - Спросила Цунаде-химе. - А чем вызвана такая необходимость? - Спросил Данзо. - Когда мы в прошлый раз позволили Сакуре Харуно отправиться на миссию, произошел инцидент... Объект наблюдения потом долго лечилась. - Цунаде согласилась с Шимурой. - Но в армии не зарабатывают авторитет работой с бумагами. - Сказала Сенджу. - Ходят грязные сплетни, что Сакура-чан вовсе не восстановилась. Нельзя же вечно беречь девочку. Мне все труднее удается убеждать ее, что она "делает важное дело". - Данзо задумчиво раскурил трубку. - Все ходят на миссии. - Сказала она. - То, что Сакуре разрешено не ходить на практические задания, вызывает вопросы у остальных. - Да, вредно девочку все время у ВАШЕЙ юбки держать, - сказал Данзо. - Но кто будет ее сопровождать? Ведь одна с походом в Пески она не справится. - О, я знаю одного специалиста, он достаточно компетентен... Как насчет Хатаке? - Спросила Сенджу. - Знаете, Цунаде-химе, при всем уважении к вам, я выберу охрану нашему объекту по своему вкусу. Ведь нельзя, чтоб Сакура-чан осталась без нашего наблюдения. - И Цунаде опять согласилась. Миссия доставки антидота и поимки таинственного отравителя царевича Канкуро превратилась стараниями Данзо в большое мероприятие, в которое было вовлечено множество шиноби. Первой обрадовалась Сакура, потому что внезапно ей дали одно задание на двоих с Санго. Во-вторых, миссия изменилась, и теперь девушки были включены в большое боевое задание, которым руководил Капитан Ямато, а под его началом было двадцать человек опытных корневиков, которые будут помогать Суне в расследовании. У Санго и Сакуры была миссия: передать антидот, поработать в местной оранжерее и библиотеке и посмотреть страну. И никаких расследований. Но Сакура была так довольна, что ее взяли на большое дело, на задание для взрослых шиноби, что о большем и не мечтала. Девушки поделились с Ханаби радостной новостью, что обе они отправляются на целый месяц на задание за границу, а ей пока придется поскучать в своем училище. Только вот скучать Хьюга не собиралась. Миссия с друзьями - что может быть заманчивее? Так как на задание набирали очень много народа, то присоединиться к нему оказалось не просто, а очень просто. Чуть сложнее было получить академический отпуск на месяц и разрешение на командировку в училище. Но в общем-то никто не удерживал четырнадцатилетку от участия в ловле преступников ранга S, и Ханаби даже подумала, что все только и ждут, что она свалит куда подальше, выполнять боевую задачу где-нибудь в далекой стране. Оставалось получить последнее разрешение. Последнее, но самое важное: от Кабуто. Вообще-то Ханаби была самостоятельная нелюдь. Она уже взяла все необходимые бумаги и могла бы с чистой совестью ехать. Она сто лет как совершеннолетняя. Захотела - и смылась из города на месяц, только поминай, как звали. Но Ханаби считала себя послушной нелюдью. Поэтому, имея все документы на выезд, она пошла к Якуши. - Кабуто-сан, а ты не против, если я... не очень надолго, например, на месяц, возьму командировку в Суну? Кабуто отрицательно покачал головой. - Вообще-то против. А кто еще будет? - Напряженно спросил Кабуто. - Ну, Сакура-чан и остальные. - Ответила Ханаби. - Там много народа. Со мной ничего такого не произойдет. - Знаешь примету: так перед отправкой на задание не говорят. - Посоветовал ей Кабуто. - Никогда не знаешь, что случится на нашей работе. - Сакуре-чан нужно передать какой-то важный состав, а мы с Санго ее поддерживаем. - Объяснила Ханаби. - Ага, вы с Санго и еще двадцать человек. - Ехидно заметил Якуши. - Не много ли для одной Сакуры? - Там у корневиков какое-то важное дело, еще туда едет Какаши-сан, я его хорошо знаю. - Рассказывала девочка. - Я помню, насколько хорошо! - Воскликнул Кабуто. - Я там не буду одна. Мне миссию ранга B зачтут. Заплатят даже. - Говорила Ханаби. - А если с тобой что-то приключиться, то лечить тебя будет тоже Какаши или опять я? Вот зачем тебе это надо? - Строго сказал Якуши. - Я так понимаю, что уговоры про то, что я хочу посмотреть другую страну, тебя не растрогают... - Кабуто отрицательно покачал головой. - Если честно, то командировка не сильно важна. И даже деньги... Ну, сколько за заграничную миссию генинка получит? Сакура выручит и то больше! Потому что она там кому-то что-то должна передать. А я так... Боец поддержки. И то какое там... Я не хотела тебе говорить, но... - Она показала протезированную руку. - Опять все разболталось. - Отчего ж не сказала? - Спросил Якуши. - Тут работы-то... - Он оглядел протез и задумался. - Так третий раз за месяц. - Расстроенно заметила Ханаби. - А если я поеду в Суну, то там есть целые магазины для ниндзя-механиков, и детали там тоже можно купить, заводские, а не кустарные. Просто мне кажется, что мы этими ремонтами постоянными руку мою окончательно доломаем. Детали нужно заказывать и заново ее собирать. - У мастера получше, чем я. - Добавил за нее Кабуто. - Я вовсе не это хотела сказать! Ты - талантливый марионеточник, правда, я бы без тебя давно бы безрукая ходила бы. - Затараторила Ханаби. - Только мне медик-протезист нужен. А там есть. Я в Мертвый Город не хочу. Страшно возвращаться. А еще мы там много деталей купим. Здесь все дорого, а там протезы дешевые. - Кабуто протестующе мотнул головой, но сказать ничего не успел, потому что Ханаби возразила. - Ты сам говорил! - И Кабуто пожалел, что в тяжелое время рассказывал Ханаби про Суну, страну кукловодов. - А еще мне заплатят и я, может, весь протез поменять смогу. - С надеждой сказала она. Кабуто критическим взглядом посмотрел на искусственную руку, которая за год стала больше его работой, чем произведением искусства Марионетки-сан. Его названной сестре, правда, нужна была смена протеза. И если и присматриваться к замене, то там, в союзной Суне. Марионетке-сан он не доверял и, поскольку сам когда-то работал в довольно мерзкой организации, то подозревал, что и Марионетка в Мертвом Городе занимается скверными делами. Возможно, неплохо будет, если Ханаби посмотрит, как устроен рынок деталей в Стране Ветров, приценится, возможно, что-то купит, найдет мастера, который согласился бы сделать новый протез, а дальше они попытаются найти деньги на другую модель. Пока Кабуто взвешивал "за" и "против" поездки, неутомимая Ханаби, зная, что через несколько дней в училище ее уже не ждут, сыпала новыми аргументами. - Мне как будущему марионеточнику эта поездка ну просто очень нужна. Ну, где я еще увижу столько мастеров и из первых рук все узнаю? Это же вклад в мое образование, и за это мне еще и денег дадут. И вообще, какое право ты имеешь мне запрещать... - Что, опять химе включила? - Устало сказал Кабуто. - Я тебе запрещаю, потому что в пять раз тебя умнее и в десять раз опытнее. - Но ты же там был! Сам туда подростком ездил! И один! Может, я на тебя хочу похожей быть? - Спорила Ханаби. - А ты с подругами. И сколько там самой старшей? Семнадцать? Охренеть, какая взрослая компания. То-то и плохо, что я ездил один. Я знаю, как там в реальности, а не по рассказам из учебника по географии. Ты, например, понимаешь, что там есть рынки не только для механиков-ниндзя? Есть места, где продают высушенные мумии человека! - Кабуто ужаснулся эффекту, который произвели его слова. Он оказался обратным ожидаемому. Вспухшие венки девочки едва подрагивали у глаз. Это был дурной знак. Якуши давно научился соотносить физиологические реакции Ханаби с ее настроением и с ужасом заметил, что ей не страшно, хоть она и взволнована. Ей интересно. - Ты хоть представляешь, что не вся территория Страны Ветров подконтрольна военной базе в Сунагакуре? - Ну, так я по стране ездить не буду. Я только в Суну и по магазинам для механиков. И еду туда не одна. - Пообещала Хьюга. - И у тебя "волшебные" глаза. Ты осознаешь, что, если ты выйдешь на территорию, где главный вовсе не кадзекаге, то тебя даже не найдут? - Спросил Якуши. - У Какаши-сана тоже "волшебные глаза", но он едет и не боится. - Возразила Хьюга. - Какаши-сан едет? - Ханаби могла поклясться, что у Кабуто глаза чуть из орбит не вылезли от удивления. - Как-то неосмотрительно с его стороны, - сказал он. - А что такое? - Спросила девочка, которая поняла, что Сунагакуре сулит много интересного. - Да была там одна история... давно, правда. - Бросил Кабуто, только Ханаби чувствовала, что голова названного брата сейчас занята другими проблемами, и ему сейчас не до истории с Какаши. "С Хатаке что ли поговорить? - Размышлял Кабуто. - Не тварь же он. Может, присмотрит, чтоб она никуда не совалась? - Сам Кабуто из-за работы поехать с Хьюгой не мог. - Но хорошо бы с Ханаби послать кого-нибудь из знакомых взрослых". - Думал он. - Я только в библиотеке буду сидеть весь месяц, как приеду. Там, говорят, хорошее собрание медицинской литературы. - Сказала белоглазая. - Это само собой. Библиотека и магазин для механиков. Из Суны ни шагу. -Ханаби бросилась на шею Кабуто и поцеловала его в щеку. - Я не сказал "да". - Произнес Якуши. Кабуто вообще тревожила вся эта история с отравлением царевича Канкуро, и он отправился к своему давнему знакомому, Акадо Ерою. Кабуто положил перед Ероем газету, в которой было рассказано о том, что юношу царской крови заманили в пустыню, где может произойти вообще что угодно и где полно бандитов, и там убили отравленным оружием. На месте преступления были обнаружены следы битвы. Жертва отчаянно сопротивлялась. - Ну и что ты обо всем этом думаешь? - Спросил Кабуто. - В Стране Ветров много знатоков ядов. Ерой кивнул. - Нас тоже припрягли. Команда токсикологов на место едет. Там все и выяснится. - Сказал Акадо. - Моя, получается, с вами ехать хочет. Ханаби уже четырнадцать, сам понимаешь, а на днях и вовсе пятнадцать стукнет. Такую дома-то не удержишь. Сам, говорит, ездил, а я должна за учебником сидеть! - Пожаловался Кабуто на трудности воспитания названной младшей сестры. - А что? - Спросил Акадо. - Коли хочет - пускай. Не пустишь - она убежит. - Почесал затылок Ерой. - Вот нужны тебе скандалы дома? Проснешься ты послезавтра утром, а тебе от нее записка: "Я в Суну на месяц. Завтрак на столе. За меня не волнуйся. " - Кабуто нервным движением снял очки, протер их и видимо представил и проникся. - Там сына кадзекаге траванули. Ищут того, кто способен на химические атаки. И как я буду калечного подростка туда отправлять? - Спросил сам себя Кабуто. - Послушай, купи ты ей форму химзащиты, и дело с концом. Я ведь не дурак, знаю, чего она туда рвется. Ты протез ей сколько раз в этом месяце чинил? - Спросил Ерой. - Ну, выходит, что четвертый. - Был ответ. - То-то и оно, что четвертый. Убежит она в "страну марионеточников", как пить дать убежит. - Резюмировал Акадо. - И ты даже поделать ничего не сможешь, потому что она - совершеннолетняя. - У нее училище. - С надеждой произнес Кабуто. - Сам-то в это веришь? У нее рука от плохого протеза болит все чаще, а ты про училище. Я говорю тебе - убежит! - Сказал токсиколог. - Просто, если ты отпустишь ее, то убежит в защитной одежде и без скандала, а если против твоей воли пойдет, то все равно в свою Суну поедет, но просто толком не собравшись. И может оттуда не вернуться. - Она мне обещала, что только библиотека и один поход в магазин. - Пересказывал Кабуто разговор с сестренкой. - Ну, сам же видишь, что там неспокойно, и лучше подстраховаться, а то ведь... - Хотел что-то сказать Акадо да замолчал. - Слушай, ее одну отпускать нельзя. Ни в защитном костюме, ни без. Только со взрослыми. А я ехать не могу. Кто ж отправляет почти что ребенка за границу одного? - Задался риторическим вопросом Якуши. - Там куча народа будет. - Сказал Акадо. - Слыхано ли травить принцев? Кабуто молчал. Акадо тоже. А токсиколог потом произнес: - Ну, если ты думаешь, что среди всей этой толпы взрослых никому до нее дела не будет, я могу с ней поехать, раз меня все равно на эту миссию загребли. - Предложил он. - Она тебя боится. - Сказал Кабуто. - Да она уж сто раз все забыла. Вот увидишь. - Произнес Акадо. - А я за ней пригляжу. - Ну, смотри, чтоб ничего не случилось. - Произнес Якуши. - Как скажешь, командир. - Акадо козырнул по старой привычке, как в то время, когда с ним был живой Мисуми, и все они были одна команда. - Я ж тебе за нее мозги вышибу... - Пригрозил доктор. - Обижаете, командир. Если б не моя болезнь, то я мог бы сказать, что я вам ее с рук на руки верну. - Пообещал Ерой. - Даю установку. - Сказал Кабуто командирским тоном, вспомнив время, когда был капитаном группы. - Не верь ни единому ее слову. Это - упрямая девчонка, которая выведет кого угодно. Вот стоит она перед тобой смирно, ты ей объясняешь. Она вроде все понимает, со всем соглашается, кивает. Спросишь ее - перескажет, что делать должна, в точности и смотрит на тебя умными-преумными глазами... - Якуши резко рассек рукой воздух. - А потом берет и делает все по-своему. - Она у меня по струнке будет ходить, командир. Да и не дернут ее никуда. Будет твоя калечная спокойно в библиотеке сидеть. Как ума наберется - сразу домой. - Описал Ерой то, как видит поедку Ханаби. - Ну, смотри, Акадо, ты обещал. *** Вечером Ханаби ждала невероятная радость. Брат думал целый день и все-таки согласился. - Я знала, что ты разрешишь! - Воскликнула она. - Знала, что ты - самый добрый, самый заботливый, самый лучший на свете брат! - Хватит, Ханаби. - Я вот в этом-то и сомневаюсь. Я сказал Акадо, чтоб он за тобой приглядывал. - Ханаби состроила кислую мину. - Ну, или дома останешься! - Сказал Кабуто. "Ничего-то она не забыла, Акадо-кун". - Подумал Якуши. Ханаби подумала пару минут да и согласилась. - И еще... там в Суне активизировались шиноби, применяющие яды. У нас в связи с этим внеплановая тренировка. И без нее ты тоже никуда не едешь. - Выяснилось, что Ханаби надо научиться насколько возможно быстро надевать форму химической защиты. - Мне купят форму? - Удивленно спросила девочка. А с этим была проблема. Ну где Кабуто вот прям сейчас срочно мог достать форму для шиноби на девочку-подростка? Однако у Якуши был план. Он полез в шкафы, достал запылившиеся свитки, распечатал их и вытащил старую бледно-коричневого цвета форму. Он сам путешествовал по стране Ветров в такой лет семь назад. И хранил ее в память о приключениях тех лет, хотя давно из нее вырос, да и не нужна ему больше военная форма, ни обычная, ни химической защиты. Теперь оставалось надеяться, что Ханаби, которая была почти такого же возраста, как и он, когда ездил в Страну Ветров, эта форма будет по размеру. Еще больше волновалась сама девчонка, которая усвоила: нет формы - нет поездки. Костюм химической защиты оказался немного тесноват, но Ханаби в него успешно влезла. Тут Хьюга заметила перемену в Кабуто. Он расчувствовался и дал волю нахлынувшей ностальгии, сказав, что Ханаби в этой одежде очень красива и так похожа на него, когда он был подростком и ездил в командировку в Страну Ветров. Хьюга приосанилась и улыбнулась. Сравнение с Кабуто для нее было комплементом. А потом игриво потянулась к лицу Якуши, стащила у него очки с носа, напялила на себя и спросила: - А так, наверное, совсем похоже? - Кабуто молча вернул их на место. И тут Якуши решил, что есть же еще один вопрос, о котором он вскользь упоминал, только совсем забыл: - Ханочка, - спросил он, - а как же училище? - А я уже со всеми договорилась. - Ханаби к ужасу Кабуто бодро полезла в сумку и достала документы о том, что ее уже прикрепили к этой миссии, и о том, что училище согласно на командировку. - А ко мне, значит, в последнюю очередь прибежала? -Возмущенно сказал он. - Ну чего ты обижаешься, я же знала, что ты меня поругаешь, но соберешь в дорогу, уму-разуму поучишь да и отпустишь. - Кабуто подошел к ней, крепко обнял, почувствовав, как взволнованно, в предвкушении новых событий, бьется ее сердце, вздохнул и вспомнил слова Акадо: "Если ты ее сейчас не соберешь, да не отпустишь, она сама у тебя убежит". "Как же ты прав был, Акадо-кун", - подумал он. - Будь там, пожалуйста, осторожней, береги себя. - Ханаби почувствовала, как ее целуют в макушку и прикрыла глаза от нахлынувшей на нее нежности. *** Через несколько дней Ханаби уже была на построении в допотопном костюме химзащиты времен Третьей Мировой. - А это-то зачем? - Спросила Сакура, удивившись такому странному наряду Хьюги. Та высунула голову из светло-коричневого капюшона, встряхнула так подходящей под цвет защитной одежды каштановой челкой и сказала, что брат без спецодежды ее никуда не пускал. - Там слишком много отравителей. - Сказала Хана. - Он у тебя такой перестраховщик, просто ужас. - Ответила Харуно. - Блин, мне почти пятнадцать, а он меня на миссию не отпускал. - Пожаловалась Ханаби. - Но я его уломала. - Похвасталась она. - Здравствуйте, Какаши-сенсей. - Произнесла Хьюга, увидев знакомое лицо. Какаши хотел что-то ответить, но Ханаби вдруг почувствовала, что даже через маску лицо его будто стало более хмурым, а он смерил ее тяжелым взглядом. - Разговор есть. - Сказал Хатаке и отвел девушку в сторону от Сакуры, о чем-то щебечущей с Санго. - Где взяла химзу? Откуда достала? - Спросил он. Ханаби не поняла. Она сто лет, как не одевалась красиво, да и с ее шрамами это бесполезно. Было время, когда основной ее одеждой была медицинская форма, особенно, когда выросла из той куртки, в которую она оделась в ночь, когда ее арестовали. - Мне не идет? - Спросила девочка и тут же принялась объяснять. - Это мне брат дал, потому что волнуется, что со мной что-нибудь случится. Да, она мужская, ее вообще Кабуто-нии-сан для себя покупал, и она старая до ужаса. Ее лет пять точно в свитке продержали. Но это же ничего, брат мне рассказывал, что, когда он был подростком, девочки в таких тоже ходили. - Да, ходили... - Эхом повторил Какаши. Он ее не слушал, просто озверело глядел. Потом, видимо, пришел в себя и понял, что таких защитных костюмов выпускали больше одного, что они серийного фабричного производства и выпускались совершенно одинаковые и в войну, и после войны. - А то, что с чужого плеча это ведь ничего, да? - Спросила Ханаби, которая не понимала, чем Какаши так насолила химза старого образца. - Вернешься - купишь себе с жалования хорошую новую форму. - Приказным тоном посоветовал Какаши. - Не хватит, я добавлю. И чтоб я тебя в этом больше не видел. Вернулась Ханаби в смешанных чувствах. Она так и не поняла, чего хотел Какаши: пристыдить ее, что она носит чужое (нашел время читать нотации!), или пообещал дорогой подарок, когда миссия закончится. - Чего он от тебя хотел? - Спросила Санго, когда девочка вернулась к подругам. - Он, кажется, сегодня не в духе. - Не знаю даже. - Пожала плечами Ханаби. - Сказал, чтоб не мелькала перед глазами в таком виде. Типа у меня форма - отстой. - Да ладно тебе, - успокоила ее Санго. - Нормальная химза.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.