ID работы: 7502962

Только если с тобой

Смешанная
NC-17
В процессе
282
автор
Размер:
планируется Миди, написано 85 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
282 Нравится 106 Отзывы 158 В сборник Скачать

Гринготтс

Настройки текста
После этих слов двух ничего не понимающих волшебников окутало золотистое сияние, а на правых запястьях появились золотые линии. Оба шокированных мальчика находились в прострации. — Это…что? Что это, Севенс? — с лёгким раздражением, а раздражался он всегда, когда чего-то не понимал, заговорил Том. — Я без понятия. — а вот Гарри ещё не отошёл от увиденного. — И как же нам узнать, что это такое, а, Севенс? — продолжал распаляться синеглазый волшебник — Я без по… — хотел опять ответить мальчик, но тут ему в голову пришла строка из одной книги и Гаррольд торжественно, хоть и немного сомневаясь, произнес, — Гринготтс?    Том, немного обдумав идею своего больше-чем-просто-друга, довольно сощурился и, схватив Севенса за руку аппарировал прямо на Косой переулок. (Просто будьте в курсе. Они очень мощные волшебники. И аппарировать тоже научились по книжкам как раз после того перемещения из Лондона в их приют).    Перенесясь вместе со своим напарником прямо ко входу в банк и удержав его от позорного падения носом в асфальт, Риддл побежал к дверям Гринготтс, волоча за собой своего не сопротивляющегося товарища, который не особо-то и понимал, что сейчас происходит. Зайдя в банк и поприветствовав гоблинов по всем правилам, мальчик попросил им гоблина, который может определить, какая связь образовалась между людьми: — Молодой человек, вам это для чего? Если вы про себя, то вам любой гоблин это может сказать. Судя по браслетам на ваших запястьях, у вас к моему удивлению очень древний и нерасторжимый брак, и связала вас сама магия. Молодые люди, как вас угораздило, ещё и в таком юном возрасте? — не без доли любопытства сообщил гоблин. — Я, как глава этого банка, мистер Буграхверст, предлагаю вам провести проверку крови, чтобы узнать о себе немного больше. — Прошу прощения, мистер Бугра.грахварст? — гоблин едва ощутимо скривился, — Н-но у нас, к сожалению, нет денег, чтобы оплатить эту проверку. — слегка заикающимся от волнения голосом произнес Том. Гоблин довольно сощурился: — Я предполагал это, но думаю, что вы, молодые люди, исходите из знатных, но, к сожалению, угасших древних родов. А если это не так, то предлагаю сделать эту проверку бесплатно. Банк оплатит её вам. — молодые маги согласно закивали, — Что ж, пройдёмте со мной.    Гоблин завёл их в кабинет, достал из-под стола и дал каждому по зачарованному пергаменту и чаше и аккуратно порезал каждому ладошку. Мальчишки вначале испугались, но после терпеливо ждали пока в чаше наберётся нужное количество крови. После этого Том взмахом руки залечил оба пореза. Гарри всё ещё находился в прострации, ну плохо он переносит аппарацию, что с него взять. Гоблин удивился силе синеглазого мальчишки, но ни слова не сказал, лишь одобрительно покачал головой. Давно он не встречал таких сильных волшебников. Кровь из чаш была вылита на пергаменты, и гоблин дал их маленьким волшебникам. Первым прочитал свой пергамент Томас. Проверка крови: Имя: Томас Марволо Риддл-Поттер волей магии ставший Томас Риддл Истинное имя: Астаматиус Арбейро Мракс-Слизерин-Поттер-Певерелл Статус: маг, чистокровный Год рождения: 31 декабря 1926 г. Отец: Том Бенджамин Риддл, урождённый Том Адамаст Слизерин; сквиб, полукровный (жив) Мать: Меропа Мелоди Мракс; маг, чистокровный (мертв) Крестный отец: избранный магией Персиваль Варфоломей Гонт; маг, чистокровный (жив) Крестная мать: избранная магией Маргарита Изабель Розье (жив) Род: Род Мракс (по крови и магии) Род Слизерин (по крови и магии) Род Певерелл  (по магии) Род Поттер (по магии) Род Гонт (по  магии) Род Розье (по магии) Дары: Анимагия; Метаморфия; Магия стихий; Боевая магия; Некромантия; Зельеварение; Парселтанг; Магический партнёр: Гаррольд Джеймс Поттер-Риддл. От увиденного у Тома перехватило дыхание: он чистокровный и его отец жив, у него есть магические крестный и крестная. Пока он офигевал, читать начал Гарри. Проверка крови: Имя: Гаррольд Джеймс Поттер-Риддл волей магии ставший Гаррольд Севенс Истинное имя: Габриэль Поттер-Певерелл-Слизерин-Мракс Статус: маг, полукровный Год рождения: 31 июля 1980 г. Отец: Джеймс Карлус Поттер; маг, чистокровный (-) Мать: Лилиан Розалин Эванс; маг, маглокровный (-) Крестный отец: Сириус Орион Блэк; маг, чистокровный (-) Крестная мать: Нарцисса Друэлла Малфой; маг, чистокровный (-) Род: Род Мракс (по  магии) Род Слизерин (по  магии) Род Певерелл  (по крови и магии) Род Поттер  (по крови и магии) Род Блек (по магии) Род Малфой (по магии) Дары: Артефакторика; Анимагия; Метаморфия; Магия стихий; Боевая магия; Некромантия; Парселтанг; Магический партнёр: Томас Марволо Риддл-Поттер.    После того, как мальчики вышли из Гринготтса, Гарри забормотал: — Значит не Севенс, а Поттер, с кучей даров и…и родов. Ко всему прочему брак, супер! — и бахнулся в обморок. Том в ступоре смотрел на бессознательного Севенса, а потом улыбнулся и аккуратно поцеловал его в кончик носа, унося их обоих в вихре аппарации.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.