ID работы: 7506495

Перерождение ворона

Джен
NC-17
Завершён
917
Lord Ksenos соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
391 страница, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
917 Нравится 362 Отзывы 274 В сборник Скачать

Глава 33.

Настройки текста
До сих пор не могу поверить, что именно меня завербовали в патруль, ну почему? Почему я? Эти слова я повторял себе изо дня в день с тех самых пор, как мы выдвинулись из столицы. Я вступал в стражу вовсе не для того, чтобы бродить по лесам на границе с королевством монстров… В кустах неподалёку что-то зашевелилось, и от неожиданности я отпрыгнул в сторону. Никак не могу привыкнуть, шугаюсь всего подряд, мне самому от этого противно, но ничего не могу с собой поделать.  — Рядовой Мэйн, что опять случилось? — вздохнул Финд, командир нашего отряда. Матёрый вояка, не понаслышке знающий, что такое настоящий бой, и большой шрам на левой щеке недвусмысленно об этом намекал.  — Н-ничего, просто померещилось…  — Страх не должен мешать тебе здраво оценивать ситуацию, — покачал он головой и вытащил из кустов красивую рыжую белочку. — Сколько раз я должен это повторить, чтобы ты наконец запомнил?  — Простите, больше не буду… — невнятно пробубнил я, когда он на меня так смотрит, я совсем теряюсь. Среди остального отряда прокатились смешки, но стоило Стёрхуфу зыркнуть на жеребцов, как те сразу замолкли, не на одного меня так действует его взгляд.  — Остановимся здесь, — оглянувшись вокруг, скомандовал он. Все начали расходиться, чтобы разместить лагерь. Я было собрался присоединиться к ним, но командир властно окликнул меня, от чего коже прошлись мурашки, а в горле застрял ком.  — Рядовой Мэйн, за мной, — он пошёл в глубь леса, а я на дрожащих ногах последовал за ним, судорожно прикидывая, насколько суровым будет выговор. Мы отошли достаточно далеко, чтобы нас не слышали, и остановились. Жеребец взглянул на меня и низким басом проговорил:  — Скажи мне, Райзен Мэйн, зачем ты здесь?  — Ну… меня сюда назначили, чтобы, эм, патрулировать границу? — не очень уверенно ответил я.  — Нет, зачем ты в страже вообще? — я сглотнул. — Отвечай честно. Сначала я хотел ответить что-то из разряда «чтобы защищать слабых», но быстро пришёл к выводу, что подобное заявление только усугубит моё положение, поэтому высказал всё как есть:  — Я думал, что это простая работа, да и платили тут хорошо… — говорил я, стараясь подавить дрожь в голосе. Он пару секунд сверлил меня взглядом, а затем горестно выдохнул:  — Как и все остальные из нынешнего поколения, — он поманил меня за собой и вывел к месту, откуда можно было разглядеть приготовления лагеря. — Посмотри на них внимательно, что ты видишь? Я послушно прищурился: двое стоят поодаль и о чём-то весело болтают, абсолютно не обращая ни на кого внимания, третий с задумчивым видом ковыряет свой сегодняшний рацион, пятый никак не мог разобраться, как с помощью кремня разжечь костёр, а шестой и вовсе запутался при попытке поставить палатку и сейчас отчаянно пытался выбраться. Как же я раньше этого не замечал? Они же все… —…идиоты, — я что, правда сказал это вслух? Не успел я начать извиняться, как Финд залился грубым смехом.  — Это ты прямо в точку попал, — сказал он, смахивая навернувшуюся слезу. — А теперь представь, что будет, если прямо сейчас на них нападёт группа чейнджлингов. В моей голове появилась картина, в которой наш отряд за пару секунд громят чейнджлинги и уносят прочь, в неизвестность. Я вздрогнул.  — Вижу, ты понял, — кивнул он. — И вот в таком состоянии прямо сейчас почти вся наша армия, мирное время, чтоб его, — сплюнул Финд. — И все идут в неё не из патриотизма, не из желания защищать родину, а по причинам, указанным тобой: работа не пыльная, ходи-броди с каменной мордой и в ус не дуй, только время от времени в парадах участвуй. Большие деньги, красивая форма, и какая-никакая власть над гражданскими, — я прямо кожей ощущал всё то презрение, которое выражал наш командир по отношению к нынешнему положению дел. — Усугубило всё то, что требования к вступлению в стражу упали ниже плинтуса, и теперь стражником может стать любой голодранец.  — Намёк понял… — невесело усмехнулся я.  — Какой ещё намёк? — вопросительно выгнул бровь жеребец.  — Ну-у, вы сказали, что сейчас любой может вступить в стражу, даже такой голодранец, как я…  — Что ты несёшь, солдат? — я оторопел. — Дослушай сначала, а потом уже болтай, — он кашлянул. — Почему я, по-твоему, постоянно шпыняю именно тебя? Предвидя твой следующий ответ — нет, не потому что ты худший, всё совсем наоборот. Ты отличаешься от этих болванов, у тебя есть лидерские задатки, и голова работает, как надо, а я не хочу, чтобы ты уподобился им.  — Н-но я ведь трус, вы сами постоянно это говорите…  — Это правда, пони трусливее тебя ещё поискать надо, — хмыкнул он. — Но, если ты сможешь хотя бы частично побороть свой страх, то сможешь по-настоящему осознать свой потенциал. Он говорил это так уверенно, что я даже на секунду поверил, что не безнадёжен, но червячок… нет, анаконда сомнений опять дала о себе знать, и я поник.  — Я… попробую… — только и смог выдавить из себя.  — Увереннее! — рявкнул он.  — Так точно, я выложусь на все сто десять процентов! — вытянулся я в струнку.  — Вот так-то лучше! — одобрительно кивнул он. — И вот ещё кое-что… — начал было он что-то говорить, но осёкся.  — Ч-что такое? — мне очень не понравилось, что он так резко напрягся.  — Тихо! — шикнул он, и, указав мне оставаться на месте, ушёл в чащу леса. Я застыл на месте, не смея даже вздохнуть полной грудью, и стал ждать возвращения Командира. Спустя несколько минут, до меня донеслись звуки борьбы, и, пока я лихорадочно размышлял, как поступить — бросится на помощь, позвать подмогу, или и дальше следовать приказу, всё уже стихло. Тишина пугала ещё сильнее, и я уже начинал паниковать, как в моём поле зрения появился командир, и я наконец-то позволил себе облегчённый вздох.  — Что случилось? — не выдержал я.  — Иди в лагерь, и скажи остальным, чтобы подготовили верёвку, — бросил он. — Живо! Помедлив немного, я бросился в лагерь со всех ног.

***

Увидев, кого тащит за собой командир, я побледнел. По всем признакам, это был чейнджлинг, в реальности он оказался ещё страшнее, чем мне рассказывали… Он брыкался и кусался, но нам удалось таки связать его.  — Вот это улов!.. — присвистнул кто-то.  — А ну отошли все! — скомандовал Финд и встал напротив пленника. — Ну что, поговорим?  — С кем? С тобой? Нет, спасибо, я с большей охотой с деревом пообщаюсь, — издевательски оскалился чейнджлинг.  — Хозяин — барин, — пожал плечами командир и поднял чейнджлинга телекинезом.  — Эй, ты что тво… — он не успел договорить, поскольку с размаху влетел в ближайший ствол дерева. — Ах ты кусок… — ещё один удар. — Прекрати! ты… — кажется, в дереве появилась трещина. — Ладно-ладно, я поговорю с тобой, только перестань меня бить! — затараторил он.  — В какой раз убеждаюсь, что природа — лучший дипломат, разговорит кого угодно, — от шутки командира хохотнули все, кроме чейнджлинга. — Скажи мне, жучок, что ты делаешь в таком опасном месте? И ты здесь один?  — Один я, не бойся, — прошипел он. — В противном случае вы все давно уже бы стали нашим кормом.  — Если бы, да ка бы… — протянул ни капли не впечатлённый Финд. — Это не важно, важна лишь причина твоего здесь присутствия, которую ты объяснишь прямо сейчас в подробностях, если не хочешь более вести с деревом душевные и очень болезненные беседы, — и как у него это получается? Казалось бы, говорит тихо, размеренно, но опасность от его слов исходит неимоверная. Чейнджлинг злобно осмотрел всех нас, и, когда его взгляд остановился на мне, клянусь, я чуть в обморок не упал. Но не упал и даже глаз не отвёл, пусть и с трудом. В моей памяти ещё свежи были слова командира. И как раз поэтому, я смог заметить, как на это чудовище залезла та самая белочка и устроилась у того на плече абсолютно без страха. Я не знаю, какие у чейнджлингов отношения с животными, но это почему-то показалось мне очень странным.  — Да подавись, — презрительно фыркнул чейнджлинг, поворачиваясь к командиру. Он словно не замечал рыжую спутницу, прикорнувшую у того на плече. — Я шёл в деревню, что находится в южных пустошах, к востоку от моря.  — Мама тебя не учила, что врать нехорошо? — цокнул языком жеребец. — В том месте испокон веков никто не селился. Земля там мертва.  — Люблю, когда правде не верят, особенно при допросах, — оскалился он. Все уже приготовились к тому, что командир снова припечатает зазнавшегося жука, но он только спросил:  — И что же ты там забыл?  — Я не обсуждаю приказов Королевы, — абсолютно серьёзно ответил он.  — Послать подчиненного в такую глушь без дальнейших указаний? У вас и правда очень мудрая королева, — саркастически заметил он.  — Не смей говорить о Ёе Величестве в таком тоне! — сквозь зубы процедил пленник.  — Да-да, как скажешь, — устало произнёс командир и указал копытом на двоих стражей. — Ты и ты, покараульте его пока, а я составлю отчёт принцессе Луне. Приказав это, он отошёл в сторону. А я последовал за ним, мне было, что высказать.  — Эм, разрешите обратиться! — отдал я честь.  — О, рядовой Мэйн! — он похлопал меня по плечу. — Молодец, выдержал взгляд этого паразита, как настоящий жеребец! Значит, мои слова не оставили тебя равнодушным, — от такой похвалы я покраснел и замялся, но быстро опомнился.  — Простите, что перебиваю, но я хотел бы обратить ваше внимание на несколько странных фактов… И я рассказал ему о белочке и о том, что чейнджлинг так и не сменил облик, чтобы сбежать.  — Второе, конечно, действительно важное замечание, но первое… — он снисходительно посмотрел на меня. — Здоровая паранойя — это, конечно, хорошо, но и тут меру знать надо…  — Тревога! — раздался голос одного из стражей. — Пленник сбежал! Финд выругался и галопом помчался обратно. Чтобы обнаружить бессознательное тело одного из караульных и разорванную верёвку.  — Нам организовать поиски? — Спросил подошедший страж.  — Да, но будьте предельно осторожны и не отходите слишком далеко, если обнаружите — оповестить меня с помощью заклинания маячка, в бой без необходимости не вступать, — бросил он приказ. — И позаботьтесь о раненом. Только железная дисциплина не позволяла ему наорать на облажавшихся пони. Но было видно, что он не в духе, особенно это стало заметно, когда посланная на поиски группа вернулась ни с чем. До конца дня я так и не решился заговорить с ним вновь.

***

Когда я ощутил резкую боль в голове, словно ударился обо что-то твёрдое, и очень сильную усталость, я понял — клон рассеялся. Ну вот и всё, остальное — дело техники, надеюсь, я сыграл чейнджлинга достаточно хорошо, и они поведут себя, как надо. Добыть информацию из штаба о маршруте патрулей на границе и в максимально скором темпе добраться до них — первый же план, который созрел в моей голове сразу после того, как Луна так неаккуратно прокололась насчёт своей миссии. Первое было не сложно провернуть, а вот для второго пришлось буквально вон из кожи лезть, доводя тело до предела. Теперь придётся отлёживаться целый день, чтобы восстановить силы, а об упражнениях на время забыть. Тем не менее, я выполнил своё обещание. Надеюсь, ты тоже сдержишь своё слово, Сиа.

***

Если не вспоминать, что это важное задание, то всё походит на очень приятную прогулку. Вокруг дикие леса, в основном с хвойной растительностью, ручьи и пара рек, идущих с гор. Эта атмосфера действует расслабляюще. Рейнбоу Дэш, как и обещала, весь путь держится в воздухе и смотрит по сторонам. Рарити то ли вжилась в роль торговки, то ли ей действительно интересно, но она шла позади и обсуждала с гвардейцем, что вырос в этих краях, где можно будет купить и продать драгоценные камни и ткани. Пинки Пай пританцовывала в упряжи и напевала что-то вроде «.я не просто пони, я графиня…», откинув капюшон и надев большие наушники-плеер, где она их взяла — непонятно, впрочем, это же Пинки Пай. Командир гвардейцев переговаривался о чем-то с Эпплджек, иногда скашивая взгляд в сторону Флаттершай. Остальные же шли в неком подобии построения вокруг повозки. Я среди них шла с правого боку и размышляла. А подумать стоило много о чём. Возможность повторной угрозы чейнджлингов, пропажи пони, срочная экспедиция с участием самой принцессы Луны, у которой, к тому же, появился личный ученик. И последнее почему-то больше всего не выходило из моей головы. Я, конечно, получила много уроков дружбы за те пару лет, что живу в Понивилле с подругами, но всё же… Я волнуюсь. Друзья всегда меня поддерживали, даже когда я едва не сошла с ума от того, что мне нечего было написать принцессе Селестии. Но это немного не то… Другой ученик принцессы, да ещё наверняка сильный и опытный маг, у него я могла бы многому научиться, и столько интересных нам обоим тем можно было бы обсудить. Возможно, даже вместе мы могли бы совершить прорыв в науке и магии. Пони, похожий на меня… Раньше я так могла сказать только о Мунденсер. Кстати, надо будет проведать её, сколько времени прошло, вдруг она переехала. Наступил вечер, мы устроили привал на поляне у дороги. Я в очередной раз убрала с глаз русую челку и взяла бежевыми копытами бутерброд с овощами. Да, довольно непривычно. Хоть наша внешность и изменилась, но для меня узнать подруг не составляет проблем. Жуя бутерброд, я пока наблюдаю за тем, что творится в лагере. Вот усталая Эпплджек стоит у повозки, и, не смотря ни на кого конкретно, рассказывает принцессе о пользе яблок в естественном виде, а не в пирогах и джемах. А вот Флаттершай робко подходит к командиру гвардейцев, и, собравшись с духом, очень тихо что-то говорит. — Так, все сюда, есть объявление, — сказал командир после того как дослушал зеленую пегаску. — Сегодня днём я узнал, что ваша подруга умеет общаться с животными, и это стало превосходной возможностью для разведки и сбора информации. Она поговорила с местными зверями и узнала от них, что примерно в двух часах хода отсюда обитают три подозрительных субъекта, периодически превращающихся в животных и осматривающих окрестности возле дороги. Думаю, не надо вам объяснять, кто это могут быть. Но если их лишь трое, то они не нападут на такую толпу. Серебряный лорд, вы сможете поддерживать невидимость на большей части отряда и сделать так, чтобы они не оставляли следов и не издавали звуков? — Да, вполне, — донесся искаженный голос принцессы. — Отлично, значит, так и поступим.

***

Следующий день, и снова прогулка на свежем лесном воздухе, если не считать, что возможная опасность уже не за горами. Теперь повозку вели только двое гвардейцев. А мы шли невидимой толпой, хорошо, что хоть благодаря иллюзиям принцессы мы могли знать, кто где находится и не врезаться друг в друга. Принцесса также наложила на нас чары для выносливости, чтобы быть готовыми к атаке после долгого пути. Когда дню оставалось уже не так долго, чтобы начать клониться к вечеру, это произошло. Все насторожились уже тогда, когда нам едва не перебежал дорогу черный кот, словно пинком запущенный из кустов. Вскоре из-за деревьев выбежала лиса, а сзади повозки парил большой орел. Не нужно быть Флаттершай, чтобы понять, что это не простые животные. Оправдав ожидание, все троица встала кругом вокруг уже небольшого каравана и превратилась в совиных медведей — существ под два метра ростом. Всё произошло очень быстро. Принцесса накрыла всё голубым куполом, отрезав врагам путь к отступлению, невидимость рассеялась и чейнджлингов точно удивило количество противников. Один из них, зачем-то скинув облик, попытался бежать, по пути превратился обратно в лису и попытался уже спрятаться внутри купола. Ещё один практически не защищался и упал от одного удара копытом. Больше всего проблем было с последним, который стремительно атаковал и пытался дезориентировать отряд постоянными и быстрыми движениями и ударами во все стороны. Но, в конце концов, и он был повержен гроздью заклинаний, запущенных в него без возможности увернуться. Как итог: меньше, чем за пару минут троица была схвачена. — Отлично. Упакуем наш груз, допросим чутка, а там по обстоятельствам, — говорил командир с чуть сбитым дыханием. Допрос почти ничего не дал, кроме того, что эта группа здесь одна и занимается похищением пони. Местоположение королевы Кризалис они не выдавали ни в какую, словно что-то завязывало им рот. После того, как командир переговорил с принцессой, было решено возвращаться. И теперь нам предстоит долгий путь назад, впрочем, не слишком утомительный, ведь в ближайшем крупном городе можно будет сесть на поезд.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.