ID работы: 7509566

Nine in one room

Джен
G
В процессе
542
автор
Размер:
планируется Макси, написано 177 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
542 Нравится 134 Отзывы 245 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста

Глава 4. Хранитель ключей.

      Спустя буквально пять минут перерыва все вернулись на свои места.       - Итак, возвращаемся к нашему вопросу, кто будет читать? – поинтересовалась Грейнджер.       - Мисс Уизли, не хотите ли Вы? – МакГонагалл посмотрела на свою студентку. Не став спорить с деканом, девушка взяла книгу и открыла на нужной главе.       - Глава четвёртая. Хранитель ключей, - начала, было, девушка, но была перебита своим братом.       - Что-то мне подсказывает, что этот «кто-то» - Хагрид… - пробубнил себе под нос Рон, но в воцарившейся тишине его услышали достаточно отчётливо.       Брюнет только кивнул другу, показывая, что тот абсолютно прав, а после, повернувшись к седьмой Уизли произнёс:       - Джинн, читай, пожалуйста.       - БУМ! — снова раздался грохот. Дадли вздрогнул и проснулся. — Где пушка? — с глупым видом спросил он. Позади них громко хлопнула дверь, отделявшая одну комнату от другой, и появился тяжело дышавший дядя Вернон. В руках у него было ружье — так что теперь стало ясно, что лежало в том длинном пакете, о содержимом которого он никому не рассказал. — Кто там? — крикнул дядя Вернон. — Предупреждаю, я вооружен! За дверью все стихло. И вдруг... ТРАХ! В дверь ударили с такой силой, что она слетела с петель и с оглушительным треском приземлилась посреди комнаты.       - Гарри, а там случайно…       - Твоего кузена этой дверью…       - Не пришибло? – тут же заинтересовались Фред и Джордж.       - Нет, к сожалению не срослось. А жаль. Может хоть немного поумнел бы после этого, - произнёс Поттер, печально вздохнув.       МакГонагалл посмотрела на них с явным осуждением. Северус же как-то неопределённо хмыкнул.       - В дверном проеме стоял великан. Его лицо скрывалось за длинными спутанными прядями волос и огромной клочковатой бородой, но зато были видны его глаза, маленькие и блестящие, как черные жуки. Великан протиснулся в хижину и пригнулся, но голова его все равно касалась потолка — уж слишком он был велик. Он наклонился, поднял дверь и легко поставил ее на место. Грохот урагана, доносившийся снаружи, сразу стал потише. Великан повернулся и внимательно оглядел всех, кто был в хижине. — Ну чего, может, чайку сделаете, а? Непросто до вас добраться, да... устал я...       - Хагрид серьёзно сказал так? – поинтересовалась Гермиона.       - А что не так? – брюнет посмотрел на подругу.       - Просто обычно всё наоборот, и это он предлагает нам чай, - подключился к диалогу Рон.       - Всё зависит от ситуации, Рон, - тут же отозвалась Джинни.       - Дорогой Ронни, вспомни…       - Какие были погодные условия…       - И что обычно после такого…       - Все хотят согреться и пьют горячий чай…       Шестой Уизли только закатил глаза на фразы братьев и кивнул сестре, чтобы та продолжала чтение.       - Великан шагнул к софе, на которой сидел застывший от страха Дадли. — Ну-ка подвинься, пузырь, — приказал незнакомец. Дадли взвизгнул и, соскочив с софы, рванулся к вышедшей из второй комнаты матери и спрятался за нее. Тетя Петунья в свою очередь шагнула за спину дяди Вернона и пугливо пригнулась, словно надеялась, что за мужем ее не будет видно.       - Ну, за таким-то, конечно, не заметят! – блондин фыркнул.       - Мистер Малфой, я попрошу Вас не оскорблять других людей, пусть даже маглов, у которых отсутствуют некоторые принципы по отношению к окружающим их людям, - произнесла профессор Трансфигурации.       Находящиеся в комнате люди взглянули на неё не без удивления.       — А вот и наш Гарри! — удовлетворенно произнес великан. Гарри всмотрелся в свирепое, страшное лицо, скрытое волосами, и увидел, что глаза-жуки сузились в улыбке.       - Почему именно жуки? – не вытерпела Джинни.       - Не знаю, так получилось… - смущённо начал оправдываться Поттер. Ну не говорить же, что это было просто первое, что пришло на ум, верно?       Близнецы с подозрением посмотрели на Гриффиндорца, ни на грамм не поверив его отмазке.       — Когда я видел тебя в последний раз, ты совсем маленьким был, — сообщил великан. — А сейчас вон как вырос — и вылитый отец, ну один в один просто. А глаза материны.       - Ну, вот почему все считают своим долгом при встрече со мной упомянуть про внешность моих родителей и то, как сильно я на них похож? Было бы наоборот странно, если бы я был на них не похож, - фыркнул Гарри.       - Ну, знаешь, если учитывать свойства генетики, то у тебя вполне могли быть и голубые, и карие глаза. Просто вероятность сыграла в пользу зелёных, - отозвалась староста Гриффиндора, задумчиво глядя на друга.       - Я в курсе, Герм. Но сильно сомневаюсь, что волшебникам знакома магловская наука… Только если тем, кто вырос с ними, - брюнет вздохнул.       - Вы сейчас про что? – поинтересовался шестой Уизли.       - У маглов есть такая наука, которая называется генетикой. Она изучает закономерности наследственности. Если говорить проще, то способность организмов передавать определённые признаки из поколения в поколение, - стала пояснять Грейнджер.       - Возьмем, например, вас и вашу семью. Вот скажите, почему вы рыжие? – подключился к объяснениям Поттер.       - Потому что они Уизли! – Драко ухмыльнулся, окинув взглядом Золотое Трио и близнецов с их сестрой.       - Малфой, лучше закрой рот и сходи, прогуляйся до обеденного стола, съешь там печеньку, а потом можешь возвращаться. Если конечно не подавишься, - тут же среагировал Рон, недовольно хмурясь.       - Мистер Малфой, мистер Уизли, прекратите немедленно! – Минерва строго взглянула на учеников, предотвращая дальнейшую ссору. Ссориться уж никак не в такой ситуации, в которой оказались они.       - Спасибо профессор. Итак, вернёмся к вопросу. Ваше мнение по этому поводу, ребята? – зеленоглазый улыбнулся, глядя на друзей.       Те ненадолго задумались.       - Ну, у нас…       - Родители рыжие… - задумчиво произнесли близнецы.       - Всё верно. Это – наследственный признак. Ваши родители рыжие, следовательно, и вы будете рыжими, - подхватила Гермиона. – Кстати, Гарри, а откуда такие познания?       - Герм, ну я же не совсем идиот, - Поттер фыркнул.       - Я не о том. В Хогвартсе такого не преподают, а до поступления ты об этом не мог узнать, потому что в магловских школах это проходят гораздо позже. И то, тему генетики только вскользь рассматривают.       - У нас как-то заговорили об этом на уроке. Одна моя одноклассница спросила, почему она очень сильно похожа на маму, и лишь немного на папу. Тогда нам самым элементарным и доступным способом, каким только можно объяснить восьмилетним детям, рассказали о принципе работы наследственных признаков. Вот и запомнил, - парень пожал плечами.       - А Потти оказывается хоть в чём-то не безнадёжен, - хмыкнул Драко.       Брюнет закатил глаза, не желая спорить.       - Дядя Вернон издал какой-то странный звук, похожий на скрип, и шагнул вперед. — Я требую, чтобы вы немедленно покинули этот дом, сэр! — заявил он. — Вы взломали дверь и вторглись в чужие владения! — Да заткнись ты, Дурсль! Великан протянул руку и, выдернув ружье из рук дяди Вернона, с легкостью завязал его в узел, словно оно было резиновое, а потом швырнул его в угол. Дядя Вернон пискнул, как мышь, которой наступили на хвост.       - Боже, кто придумывает…       - Эти шикарные сравнения?       - Мы хотим…       - Пожать этому человеку руку, - близнецы улыбаются и переглядываются между собой.       - О, думаю, когда мы выйдем отсюда, вы это сделаете. Если конечно найдёте её, - ответила седьмая Уизли братьям.       - Её? – удивились все.       Рыжеволосая девушка молча показала на обложку, где красовалось имя автора всех книг.       - Мда… - протянул Драко, глядя на окружающих и едва сдерживая себя, чтобы не высказать всё, что он думает о сложившейся ситуации.       Остальные лишь вздохнули. Ситуация и без того была непонятной, а им даже в самом кратком и обобщённом виде не удосужились рассказать, в чём дело. Учителя искали хоть малейшие подсказки, впрочем в этом они терпели неудачу. И вот, когда казалось, что появилась зацепка, Госпожа Удача вдруг решила, что с них достаточно. Имя автора им абсолютно ничего не дало. Человека с таким именем и фамилией они не знали. Тем более, который знал бы их. Тем более, кто мог описать и прошлое, и будущее их самих, при этом, не присутствуя рядом.       — Да... Гарри, — произнес великан, поворачиваясь спиной к Дурслям. — С днем рождения тебя, вот. Я тут тебе принес кой-чего... Может, там помялось слегка, я... э-э... сел на эту штуку по дороге... но вкус-то от этого не испортился, да?       - Как он может так спокойно говорить об этом, при этом ещё и ребёнку отдавать то, на что ты сел? – возмутился Рон. Нет, против Хагрида он ничего не имел, но вот конкретно этот случай был вне его понимания.       - Так, Рон, успокойся. Ничего страшного не произошло, - Гермиона тут же стала успокаивать шестого Уизли.       - Вообще-то он прав! – подключился Малфой, что удивило всех поголовно.       - Удивительно, что эти двое хоть в чём-то согласны, - брюнет смотрел то на своего друга, то на школьного врага.       - Великан запустил руку во внутренний карман черной куртки и извлек оттуда немного помятую коробку. Гарри взял ее дрожащими от волнения руками и поспешно открыл, хотя пальцы плохо слушались его. Внутри был большой липкий шоколадный торт, на котором зеленым кремом было написано: «С днем рождения, Гарри!» Гарри посмотрел на великана. Он хотел поблагодарить его за подарок, но слова благодарности потерялись по пути ко рту, и вместо этого он сказал совсем другое: — Вы кто? – Великан хохотнул.       - Вы, Поттер, даже здесь не можете хотя бы притвориться вежливым и воспитанным, - саркастично подметил Северус.       Парень вздохнул и, фыркнув, произнёс:       - Профессор Снейп, если бы Вы оказались на моём месте, в данной ситуации, то сомневаюсь, что Вы вели бы себя так, как говорите.       Зельевар смерил его пронзительным взглядом, но промолчал. Возможно он и повёл бы себя так, как считал нужным, но ситуация явно не располагала к такому.       — А ведь точно, я и забыл представиться. Рубеус Хагрид, смотритель и хранитель ключей Хогвартса. Он протянул огромную ладонь и, обхватив руку Гарри, энергично потряс ее.       - И ещё около ста новых знакомств на следующий день с такой же реакцией, - вздохнул Гриффиндорец.       - Что, Потти, известность утомляет?       - Ты даже не представляешь насколько, Малфой. Особенно если ты о ней ни сном, ни духом на протяжении одиннадцати лет своей жизни. Кому вообще нужна такая известность, когда тебе даже жить нормально не дают, постоянно контролируя каждый шаг и напоминая о том, что я "Национальный герой и должен" очень много всего чуть ли не каждому встречному, - брюнет хмыкнул.       Двое Слизеринцев удивлённо на него посмотрели. Они даже не думали, что знаменитому Гарри Поттеру не нравится повышенное внимание к своей персоне. Довольно странная, но в то же время интересная информация. Видимо, благодаря этим книгам они смогут понять достаточно многое, чтобы пересмотреть свои взгляды касательно этого парня и его окружения.       А вот Гриффиндорцы, за исключением своего декана, ничуть этому не удивились. Эта пятёрка, как люди, с которыми Поттер лучше всего общался, знала о нём самом достаточно многое, включая его отношение к собственной славе.       — Ну, так чего там с чаем? — спросил он, потирая руки. — Я... э-э... и от чего-нибудь покрепче не отказался бы, если... э-э... у вас есть.       МакГонагалл хотела уже разразиться гневной тирадой, но останавливало её только осознание, что Хагрид её всё равно не услышит, а надрывать голосовые связки непонятно для чего она не собиралась.       - Взгляд великана упал на пустой камин, в котором тоскливо лежали сморщенные пакетики из-под чипсов. Великан презрительно фыркнул и нагнулся над камином — никто не видел, что он там делает, но когда через секунду великан отодвинулся, в камине полыхал яркий огонь. Мерцающий свет залил сырую хижину, и Гарри сразу почувствовал себя так, словно залез в горячую ванну.       - Но ведь у него нет возможности колдовать. Его волшебную палочку сломали, насколько мне известно, - декан Гриффиндора задумалась.       - А ему разве не оставили обломки палочки? – тут же поинтересовался Северус.       Минерва перевела на него задумчивый взгляд и кивнула.       Пока остальные переглядывались и гадали, как же так получилось, Гарри вдруг отчётливо осознал, что из-за этих книг им всем придётся ой как несладко. Особенно Золотому Трио. А если припомнить, что происходило на первом и втором курсах, то извиняться им перед профессором Снейпом и Малфоем ещё долго придётся. Но с другой стороны, может ему действительно поверят про возродившегося Волан-Де-Морта? Остаётся только надеяться на это. Да и не мешало бы сперва дойти до этого момента. А с их скоростью чтения это будет ещё очень нескоро.       - Гигант сел обратно на софу, прогнувшуюся под его весом, и начал опорожнять карманы, которых в его куртке было великое множество. На софе появились медный чайник, мятая упаковка сосисок, чайник для заварки, кочерга, несколько кружек с выщербленными краями и бутылка с какой-то янтарной жидкостью, к которой он приложился, прежде чем приступить к работе.       - Это сколько же у него там всего помещается, - удивлению седьмой Уизли не было предела.       - Ну, на самом деле существуют чары незримого расширения, что помогает переносить с собой достаточно большое количество вещей, при этом, не чувствуя тяжести. Правда такие чары всё же недолговечны, - задумчиво произнесла Гермиона.       - А может всё дело в размерах пальто и тех предметов, что хранятся в карманах? – Рон скептически хмыкнул. – Зная Хагрида это вполне вероятно.       - Может и так, - согласилась с ним подруга.       - Вскоре хижина наполнилась запахом жарящихся сосисок, весело шипящих на огне. Никто не двинулся с места и не сказал ни слова, пока великан готовил еду, но как только он снял с кочерги шесть нанизанных на нее сосисок — жирных, сочных, чуть подгоревших сосисок, — Дадли беспокойно завертелся. — Что бы он ни предложил, Дадли, я запрещаю тебе это брать, — резко произнес дядя Вернон. Великан мрачно усмехнулся. — Да ты чего разволновался-то, Дурсль? — насмешливо спросил Он. — Да мне бы в голову не пришло его кормить, вон он у тебя жирный-то какой.       - Вот здесь я действительно согласен с ним. Твоему кузену, Потти, действительно стоит перестать каждую секунду есть всё подряд. Может хоть немного похудеет, - развеселился Драко.       Близнецы одобрительно хмыкнули.       - О, боюсь, это невозможно. В Дадли живёт очень прожорливый дух, который видимо и не собирается останавливаться.       - В таком случае, Гарри…       - Мы можем лишь посочувствовать тебе…       - Потому что скоро твой кузен…       - Скорее всего, лопнет от…       - Такого большого количества еды…       Гриффиндорцы и Слизеринец дружно фыркнули.       - Он протянул сосиски Гарри, который был так голоден, что проглотил их в мгновение ока, думая о том, что в жизни не ел ничего вкуснее.       Брюнет смутился, справедливо полагая, что вот об этом окружающим можно было бы и не знать. Но видимо его друзья считали в точности да наоборот.       - Гарри, ты действительно не ел раньше жареных сосисок? Ни разу? – поинтересовалась Грейнджер.       - До того момента – ни разу… - парень отвечал достаточно тихо, но сидевшая на достаточно близком расстоянии староста смогла расслышать всё сказанное.       - Но, даже наслаждаясь сосисками, он не сводил глаз с великана. И наконец, решился задать вопрос, который, кроме него, кажется, никто задавать не собирался. — Извините, но я до сих пор не знаю, кто вы такой, — вежливо произнес Гарри.       - О, мистер Поттер, вы соизволили-таки проявить хоть какие-то манеры, - Снейп не преминул съязвить на "полюбившуюся" тему.       Драко же ухмыльнулся, глядя на брюнета, что ой как не понравилось близнецам.       - Знаете, сэр, - с нажимом произнёс Гриффиндорец – очень непросто в только-только исполнившиеся одиннадцать трезво оценивать ситуацию и быть вежливым, когда ещё не отошёл от шока.       Декан Слизерина хмыкнул, мысленно поражаясь тому, как долго он не замечал в мальчишке те черты характера, что скорее были присущи его лучшей подруге, нежели Джеймсу Поттеру. Возможно, стоило бы приглядеться к мальчишке, а не приписывать ему с первых же секунд черты школьного недруга.       - Великан сделал глоток чая и вытер рукой блестевшие от жира губы. — Зови меня Хагрид, — просто ответил он. — Меня так все зовут. А вообще я ж тебе уже вроде все про себя рассказал — я хранитель ключей в Хогвартсе. Ты, конечно, знаешь, что это за штука такая, Хогвартс?       - Да кто б мне ещё про него тогда рассказал? – Гарри фыркнул.       - Нет, мы конечно знали, что…       - Родственники у тебя не ахти…       - Но что б…       - Вот прям настолько?       — Э-э-э... Вообще-то нет, — робко выдавил из себя Гарри. У Хагрида был такой вид, словно его обдали холодной водой.       - Ну, хоть инфаркт не схлопотал… - хмыкнул шестой Уизли.       - Сомневаюсь, что с ним могло случиться что-то такое, - тут же отметила Грейнджер.       - А откуда, интересно, Рон узнал о том, что такое инфаркт? – поинтересовался Избранный, на что ожидаемо не получил ответа.       — Извините, — быстро сказал Гарри. — Извините?! — рявкнул Хагрид и повернулся к Дурслям, которые спрятались в тень. — Это им надо извиняться! Я... э-э... знал, что ты наших писем не получил, но чтобы ты вообще про Хогвартс не слышал? Не любопытный ты, выходит, коль ни разу не спросил, где родители твои всему научились... — Научились чему? — непонимающе переспросил Гарри. — ЧЕМУ?! — прогрохотал Хагрид, вскакивая на ноги. — Ну-ка погоди, разберемся сейчас!       - Ну, он-то, конечно, разберётся, - издевательски протянул Слизеринский староста.       - Так ведь разобрался, - ничуть не смутившись тона Малфоя, ответил Поттер.       - Казалось, разъяренный великан стал еще больше и заполнил собой всю хижину. Дурсли съежились от страха у дальней стены.       - На самом деле, в тот момент было действительно жутко, - вдруг произнёс Гарри.       - Не знала, что Хагрид вообще может злиться, - произнесла Уизли в состоянии шока.       - Да мы как-то тоже не особо просвещены по этому поводу были, - вторил ей брат.       - Всё бывает, Джинни. Абсолютно всё… Это же мир магов, а не магглов. Хотя и там причуд не больше, - ответила Гермиона, хотя и сама явно находилась под не меньшим впечатлением, что и остальные.       - А дальше будет больше, - вдруг вспомнил один из моментов непосредственный участник данных событий.       - Что Вы имеете в виду, мистер Поттер? - произнесла МакГонагалл, впервые за достаточно большой промежуток времени. И нет, дело не в том, что ей нечего было сказать, как раз таки наоборот. Она просто обдумывала сложившуюся ещё несколько лет назад ситуацию.       - Скоро поймёте, профессор.       — Вы мне тут чего хотите сказать? — прорычал он, обращаясь к Дурслям. — Что этот мальчик—этот мальчик! — ничегошеньки и не знает о том, что... Ничего не знает ВООБЩЕ? Гарри решил, что великан зашел слишком далеко. В конце концов, он ходил в школу и не так уж плохо учился. — Кое-что я знаю, — заявил он. — Математику, например, и всякие другие вещи.       - Знаете, Поттер, я от чего-то сильно сомневаюсь в Ваших возможностях, связанных с математикой.       - Потому что я гуманитарий, сэр, - выдал Гриффиндорец.       - Кто? – не понял Драко.       - Гуманитарии – это те люди, у которых склад ума устроен так, что они прекрассно разбираются в тех предметах, где не нужно проводить никаких вычислений и сложных алгоритмов, а так же запоминать какие-либо формулы. Пример таких предметов: История, литература, иностранные языки… - постаралась максимально упростить магглорожденная Гриффиндорка.       - Но Хагрид просто отмахнулся от него. — Я ж не об этом... а о том, что ты о нашем мире ничего не знаешь. О твоем мире. О моем мире. О мире твоих родителей. — Каком мире? — непонимающе переспросил Гарри. У Хагрида был такой вид, словно он вот-вот взорвется.       - А по-моему, он там вполне мог и расплакаться от непроходимой тупости нашего «Святого» Потти, - съехидничал блондин, за что словил возмущённый взгляд от МакГонагалл, три предупреждающих от друзей Героя и два яростных от Фреда и Джорджа.       - Знаешь, Малфой, тебе просто сказочно повезло, что Хагрид сейчас не с нами. Не думаю, что он простил бы тебе такое, - произнёс Рон, с довольной ухмылкой.       — ДУРСЛЬ! — прогремел он. Дядя Вернон, побледневший от ужаса, что-то неразборчиво прошептал. Хагрид отвернулся от него и посмотрел на Гарри полубезумным взглядом.       - Кажется, теперь я поняла, что Вы имели в виду, мистер Поттер, - произнесла ошарашенная заместитель директора.       - Жуть… - Джинни и Гермиона, живо нарисовавшие эту картинку у себя в воображени, поёжились.       - Но ты же знаешь про своих родителей... ну, кто они были? — с надеждой спросил он.       - Конечно, знаю! Мне же каждый день о них рассказывали! Всё самое хорошее о них узнал! – не заметить сарказм в голосе Национального Героя было просто нереально.       Все изумлённо посмотрели на брюнета.       Первыми к парню, как и ожидалось, подскочили близнецы Уизли и, сев на подлокотники, обняли зеленоглазого. А сразу после этого к ним подошла остальная троица студентов Гриффиндора.       — Да точно знаешь, не можешь ты не знать... к тому же они не абы кто были, а люди известные. И ты... э-э... знаменитость. — Что? — Гарри не верил своим ушам. — Разве мои мама и папа... разве они были известными людьми?       - Мистер Поттер, позвольте поинтересоваться, что же Вам рассказывали родственники о Лили и Джеймсе, раз Вы так удивились? – профессор Трансфигурации       - Ну, а что мне могли рассказать родственники, ненавидящие весь волшебный мир в общем и моих родителей в частности? Правильно, постоянно говорить о том, что они были пьяницами, нигде не работали… - начал перечислять парень.       - Мы не…       - Ослышались? Они действительно…       - Говорили тебе именно...       - Так?       - Парни, только не вздумайте никого убивать! - тут же забеспокоился Гриффиндорец, скорее инстинктивно, нежели осознанно хватая близнецов за запястья, дабы те не вздумали что-нибудь учудить.       В прочем, негодовали не только близнецы, но и все остальные, за исключением может самого Гарри. Что удивительно, негодовал и Драко, пусть и, не показывая это.       — Значит, ты не знаешь... Ничегошеньки не знаешь... — Хагрид дергал себя за бороду, глядя на Гарри изумленным взором. — Ты чего, не знаешь даже, кто ты такой есть? — наконец спросил он. Дядя Вернон внезапно обрел дар речи.       - Думаю, на этом можно прерваться, - внезапно произнёс зельевар, останавливая чтение Джинни.       Минерва перевела на него недоумённый взгляд. А не он ли вчера возмущался скорости чтения её студентов? На это мужчина лишь кивнул в сторону обеденного стола, где находилось несколько разных блюд.       - Видимо, мы слишком сильно увлеклись, - произнесла Гермиона, поднимаясь с кресла.       - Ага, - лишь бросил её рыжеволосый друг, чуть ли не бегом направляясь в сторону еды.       Его друзья и братья с сестрой только по-доброму усмехнулись, а Драко закатил глаза и направился вслед за рыжим.

***

И наконец-то, новая глава! Если честно, я сама очень долго ждала этого момента. Я прошу прощения, что пропала на целых два месяца. У меня нет оправдания, касательно первого месяца, а вот весь январь у меня всё руки не доходили: новогодние праздники, стажировка английского языка, учёба… Сейчас я более-менее свободна, поэтому постараюсь выпускать главы чаще. Но, как я, возможно, писала ранее, окружающих меня людей абсолютно ничего не волнует. Тапки и что потяжелее – принимаю. Но, всё же прошу писать обоснованную критику. Бетой глава ещё не проверялась, поэтому все ошибки в ПБ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.