ID работы: 7509566

Nine in one room

Джен
G
В процессе
542
автор
Размер:
планируется Макси, написано 177 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
542 Нравится 134 Отзывы 245 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста

Глава 4. Хранитель ключей. Часть 2.

      Обед у наших героев прошёл в оживлённой и весёлой обстановке. Близнецы то и дело шутили и выкидывали различные фокусы. Иногда к ним присоединялись Рон и, что странно, Драко. Да, они всё те же Гриффиндурки, но если с ними весело, то почему бы и не снять маску холодного Слизеринца и не расслабиться? Кто вообще кроме находящихся здесь людей узнает об этом? Хотелось бы верить, что никто.       После обеда и небольшой разминки, ребята вновь расселись кто куда, а Джинни взяла в руки книгу и стала перелистывать до нужной страницы.       — Значит, ты не знаешь… Ничегошеньки не знаешь… — Хагрид дергал себя за бороду, глядя на Гарри изумленным взором. — Ты чего, не знаешь даже, кто ты такой есть? — наконец спросил он.       - На самом деле, до того как пойти в магловскую школу, я даже имени своего не знал.       - Как так? – тут же удивились остальные.       Вот о чём, о чём, а об этом эпизоде своей жизни Гарри видимо не рассказал даже Рону с Гермионой.       - Ну, дядя с тётей до моего первого года в школе в основном обращались ко мне «Эй ты» или «Неблагодарный мальчишка» или совмещали это вместе, - как само собой разумеющееся произнёс Поттер.       Остальным же оставалось только диву даваться, узнавая этого парня всё лучше и лучше.       - Дядя Вернон внезапно обрел дар речи.       - Ух ты…       - Какое великое…       - Достижение…       - Для твоего дядюшки!       - Воистину, - фыркнул Малфой.       — Прекратите! — скомандовал он. — Прекратите немедленно, сэр! Я запрещаю вам что-либо рассказывать мальчику!       - Он серьёзно сказал это Хагриду? – насмешливо протянули Уизли седьмая и Грейнджер.       - Представляете, да… - с наигранным ужасом ответил брюнет.       - Хагрид посмотрел на него с такой яростью, что даже куда более храбрый человек, чем дядя Вернон, сжался бы под этим взглядом. А когда Хагрид заговорил, то казалось, что он делает ударение на каждом слоге.       - А так вообще возможно говорить? – вдруг поинтересовался Рон.       - Ну, попробуй, если невтерпёж, - тут же отозвался Драко, за что был награждён недовольным взглядом со стороны рыжего.       — Вы что, никогда ему ничего не говорили, да? Никогда не говорили, что в том письме было, которое Дамблдор написал? Я ж сам там был, у дома вашего, этими вот глазами видел, как Дамблдор письмо в одеяло положил! А вы, выходит, за столько лет ему так и не рассказали ничего, прятали всё от него, да? — Прятали от меня что? — поспешно поинтересовался Гарри. — ПРЕКРАТИТЕ! Я ВАМ ЗАПРЕЩАЮ! — нервно заверещал дядя Вернон.       - Гарри, а он случайно…       - Заверещал не как поросёнок?       Зеленоглазый хотел было уже ответить, как его перебила подруга:       - По-моему, это был не визг поросёнка. Это вполне себе взрослый кабан визжал, - хмыкнула Гермиона.       Подростки усмехнулись, а преподаватели лишь покачали головами.       - Тетя Петунья глубоко вдохнула воздух с таким видом, словно ужасно боялась того, что последует за этими словами. — Эй, вы, пустые головы, сходите вон проветритесь, может, полегчает, — посоветовал им Хагрид, поворачиваясь к Гарри. — Короче так, Гарри, ты волшебник, понял?       - Вот прям так прямо? – хмыкнула Джинни.       - Так Хагрид же, - протянуло Золотое Трио.       - В доме воцарилась мертвая тишина, нарушаемая лишь отдаленным шумом моря и приглушенным свистом ветра. — Я кто? — Гарри почувствовал, что у него отвисла нижняя челюсть.       - Ну, видимо не зря боялась, - прокомментировал Северус, закатывая глаза.       - О, не волнуйтесь, профессор Снейп, сэр. Моя тётя переживала не за меня, а за ту тайну, что они хранили от меня на протяжении одиннадцати лет, - зеленоглазый, подобно слизеринскому декану, закатил глаза и фыркнул.       Вот действительно, за что его тётка боялась в последнюю очередь, так это за здоровье племянника, что, в прочем, было не удивительно.       — Ну, ясное дело кто — волшебник ты. — Хагрид сел обратно на софу, которая протяжно застонала и просела еще ниже. — И еще какой! А будешь еще лучше… когда немного… э-э… подучишься, да. Кем ты еще мог быть, с такими-то родителями? И вообще пора тебе письмо свое прочитать.       - Кстати, Гарри… А каково было наконец-то получить письмо, учитывая какой бедлам творился из-за этого? – прервала чтение седьмая Уизли и посмотрела на друга.       - Ну, Джинн, а ты как думаешь? Радость, неверие, удивление и весь остальной комплект чувств, полагающихся в такой ситуации, - ответил Поттер.       - Гарри протянул руку и наконец-то, после стольких ожиданий, в ней оказался желтоватый конверт, на котором изумрудными чернилами было написано, что данное письмо адресовано мистеру Поттеру, который живет в хижине, расположенной на скале посреди моря, и спит на полу. Гарри вскрыл конверт, вытащил письмо и прочитал: ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС» Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волш., Верх. чародей, Президент Международной конфед. магов) Дорогой мистер Поттер! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля. Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора.       - Всё же я не понимаю, к чему весь этот пафос с очень длинным полным именем и кучей званий? Если так прикинуть, то в магическом мире директора итак все знают. А дети, которые росли у маглов... Да им, если честно, эта информация как телеге пятое колесо. Абсолютно ничего не даёт. Так смысл? – поинтересовалась Грейнджер.       - Ну, Герми, ты чего? Это ведь как раз и делается с расчётом на маглорожденых волшебников. Повышает престиж заведения, в общем, и самого профессора Дамблдора в частности. Простой пиар, - ответил брюнет.       - Гарри показалось, что у него в голове устроили фейерверк. Вопросы, один ярче и жарче другого, взлетали в воздух и падали вниз, а Гарри всё никак не мог решить, какой задать первым. Прошло несколько минут, прежде чем он неуверенно выдавил из себя: — Что это значит: они ждут мою сову?       - Мистер Поттер? Почему Вас это так удивило? – поинтересовалась Минерва.       - Видите ли, профессор МакГонагалл… Как уже поясняла Гермиона – маглы, для того чтобы отправить письмо, совами не пользуются. А я до одиннадцати лет даже не подозревал о существовании магического мира, что уж говорить о ваших порядках.       - Что же, это вполне разумно. Надо будет нам пересмотреть этот вариант, - согласилась декан Гриффиндора.       — Клянусь Горгоной, ты мне напомнил кое о чем, — произнес Хагрид, хлопнув себя по лбу так сильно, что этим ударом вполне мог бы сбить с ног лошадь. А затем запустил руку в карман куртки и вытащил оттуда сову — настоящую, живую и немного взъерошенную, — а также длинное перо и свиток пергамента. Хагрид начал писать, высунув язык, а Гарри внимательно читал написанное:       - Мистер Поттер, а Ваши опекуны Вас не учили, что читать чужие письма – непозволительная наглость? – поинтересовался зельевар.       - Профессор Снейп, при всём моём к Вам уважении… Давайте мы не будем обсуждать тему моего воспитания моими опекунами, - ответил парень, при этом хмурясь.       Хмыкнув, Северус кивнул Джинни, чтобы та продолжала читать.       - Дорогой мистер Дамблдор! Передал Гарри его письмо. Завтра еду с ним, чтобы купить всё необходимое. Погода ужасная. Надеюсь, с Вами всё в порядке. Хагрид Хагрид скатал свиток, сунул его сове в клюв, подошел к двери и вышвырнул птицу туда, где бушевал ураган.       - Ну, в этом весь Хагрид, - Минерва улыбнулась, слушая текст письма.       - А птичку ему не жалко? Он же любит всех этих зверушек, - хмыкнул Малфой.       - Так сова же школьная, - Рон пожал плечами.       - Типа "не своё – не жалко"? – усмехнулся слизеринец.       - Ага.       - Мне показалось, или они действительно сейчас оба общались без своих закидонов и даже пришли к одному мнению? – в шоке прошептала рыжеволосая девушка.       - Нет, Джинн, не показалось, - тихо ответила той маглорожденная волшебница.       - Вообще-то мы всё ещё здесь, - шестой Уизли хмыкнул.       Подняв руки мол, "сдаюсь!" Джинни перевела взгляд обратно на книгу.       - Затем вернулся и сел обратно на софу. При этом вид у него был такой, словно сделал он что-то совершенно обычное, например, поговорил по телефону. Гарри вдруг понял, что сидит с открытым ртом, и быстро захлопнул его.       - О, Потти, я как погляжу ещё не всё потеряно, - Драко ухмыльнулся.       Брюнет закатил глаза. Ну, вот что они пристали? Да есть у него манеры, есть! Поживи с Дурслями и попробуй не запомнить хотя бы основные правила приличия, учитывая, что тётя достаточно часто об этом повторяла своему ненаглядному Дадличке. Тем более, у него шок был. Вот вы бы как отреагировали на его месте? Ни на секунду не забыли бы про манеры? А если добавить к этому несколько шокирующих новостей, объявленных за самый короткий промежуток времени, при том таких, о которых вы ни сном, ни духом? Вот то-то же.       - Так на чем мы с тобой остановились? — спросил Хагрид. В этот момент из тени вышел дядя Вернон. Лицо его всё еще было пепельно-серым от страха, но на нем отчетливо читалась злость. — Он никуда не поедет, — сказал дядя Вернон. Хагрид хмыкнул. — Знаешь, хотел бы я посмотреть, как такой храбрый магл, как ты, его остановит… — Кто? — с интересом переспросил Гарри. — Магл, — пояснил Хагрид. — Так мы называем всех неволшебников — маглы. Да, не повезло тебе… ну, в том плане, что хуже маглов, чем эти, я в жизни не видал.       - При всём моём уважении к Хагриду, он не видел по настоящему ужасных маглов, - произнесла Гермиона.       Северус и Гарри фыркнули, прекрасно понимая, о каком типе людей, идёт речь.       - Герми, ты о чём? – поинтересовался Рон, посмотрев на подругу.       - Я потом тебе это объясню, - пообещала девушка.       - Мисс Грейнджер, я бы тоже хотела узнать, что вы имеете в виду, - вдруг произнесла МакГонагалл.       - Давайте поступим так… Те, кому это интересно, после ужина собираются здесь, и мы с Гарри рассказываем им об этом и о других вопросах, касающихся магловского мира, - ответила староста Гриффиндора, оглядев всех.       Остальные кивнули, соглашаясь с таким раскладом.       - Когда мы взяли его в свой дом, мы поклялись, что положим конец всей этой ерунде, — упрямо продолжил дядя Вернон, — что мы вытравим и выбьем из него всю эту чушь! Тоже мне волшебник!       - Что значит…       - “Вытравим и выбьем”? – тут же отозвались близнецы, в голосах которых слышалась неприкрытая ярость.       - Парни, а вам случайно в еду или напитки ничего не подсыпали, не подливали? А то больно вы раздражительные в последнее время, - Поттер всерьёз обеспокоился вопросом сохранности жизней родственников и свободы Фреда и Джорджа.       Гермиона и Джинни синхронно хмыкнули и покачали головами. Сколь быстро бы не соображал их друг, и какой бы логикой не руководствовался, в некоторых вопросах он был непроходимо глуп. При этом настолько, что порой не замечал достаточно очевидных вещей. Хотя кто его знает-то, героя этого. Может и замечает, но не афиширует. Всё возможно, с учётом всплывших новых фактов из его биографии.       - Так вы знали? — недоверчиво спросил Гарри. — Вы знали, что я… что я волшебник? — Знали ли мы?! — внезапно взвизгнула тетя Петунья. — Знали ли мы? Да, конечно, знали! Как мы могли не знать, когда мы знали, кем была моя чертова сестрица! О, она в свое время тоже получила такое письмо и исчезла, уехала в эту школу и каждое лето на каникулы приезжала домой, и её карманы были полны лягушачьей икры, а сама она всё время превращала чайные чашки в крыс. Я была единственной, кто знал ей цену, — она была чудовищем, настоящим чудовищем! Но не для наших родителей, они-то с ней сюсюкались — Лили то, Лили это! Они гордились, что в их семье есть своя ведьма!       Зеленоглазый брюнет сжал руки в кулаки. Он прекрасно помнил всё, что ему говорили дядя и тётя о его родителях. И если раньше он бы позволил вешать себе лапшу на уши, то сейчас-то он знает правду. И слышать это, пусть даже в качестве фразы из книги, крайне неприятно. Мало ему что ли было?       Как ни странно, его мнение разделяли и Северус, думавший о чём-то похожем, и возмущённая донельзя Минерва, и гриффиндорцы вместе с одним слизеринцем, искренне полагавшие, что семья и близкая родня превыше всего, даже несмотря на то, какими они могут оказаться.       - Она замолчала, чтобы перевести дыхание, и после глубокого вдоха разразилась не менее длинной и гневной тирадой. Казалось, что эти слова копились в ней много лет, и все эти годы она хотела их выкрикнуть, но сдерживалась, и только теперь позволила себе выплеснуть их наружу.       - Ставим на то…       - Что она молчала…       - С того момента, как…       - Она нашла тебя, Гарри…       - На пороге их дома.       - И Вы не правы мистер Уизли. И один, и второй. Петунья держала всё это в себе с того самого момента, как Лили получила письмо и научилась осознанно использовать свои силы, - ответил зельевар.       - Профессор, а откуда Вам это известно? – брюнет посмотрел на мужчину со смесью удивления, недоверия и любопытства.       - Мистер Поттер, давайте не будем ещё больше отвлекаться от чтения книги. Возможно позже, - начал было Снейп, но тут же осёкся. – Мисс Уизли, продолжайте.       — А потом в школе она встретила этого Поттера, и они уехали вместе и поженились, и у них родился ты. И, конечно же, я знала, что ты будешь такой же, такой же странный, такой же… ненормальный! А потом она, видите ли, взорвалась, а тебя подсунули нам!       - Кратко, эмоционально и главное по существу, - хмыкнул Рон.       - Мистер Уизли? – декан Гриффиндора с неприкрытым удивлением посмотрела на своего ученика.       - Ну, - рыжий чуть смутился. – Обычно, когда люди в гневе выплёскивают всё, что у них на душе, там впору целые книги писать. А здесь – всё чётко и кратко, словно заранее готовились.       - Уизел, а когда это ты в психологи подался? – поинтересовался Драко, усмехаясь.       - Тогда же, когда и ты в эстеты, - не остался в долгу шестой Уизли.       Слизеринец фыркнул и закатил глаза.       - Гарри побледнел как полотно. Какое-то время он не мог произнести ни слова, но потом дар речи снова вернулся. — Взорвалась? — спросил он. — Вы же говорили, что мои родители погибли в автокатастрофе!       - Мы не ослышались, мисс Уизли, мистер Поттер? Там сказано про автокатастрофу? – переспросила преподаватель Трансфигурации.       - Всё верно, профессор. Здесь написано именно так, - согласилась Джинни.       - Это отвратительно, - тут же стала негодовать Гермиона. – Гарри, ты меня конечно извини, но твои родственники это просто нечто.       - Герми, а ты сама подумай, что они ещё должны были сказать? Дядя и тётя ненавидят всё и всех мало-мальски связанных с волшебством и волшебным миром. И меня, и моих родителей… Да и что легче? Сказать ребёнку, который ничего не знает о волшебстве, что его родители погибли в автокатастрофе или же правду? Тем более, надо же перед остальными людьми какой-то версии придерживаться? – стал рассуждать Поттер.       Северус посмотрел на этого бестолкового гриффиндорца и подивился, где его мозги и логика всё остальное время.       — АВТОКАТАСТРОФА?! — прогремел Хагрид и так яростно вскочил с софы, что Дурсли попятились обратно в угол. — Да как могла автокатастрофа погубить Лили и Джеймса Поттеров? Ну и ну, вот дела-то! Вот это да! Да быть такого не может, чтоб Гарри Поттер ничего про себя не знал! Да у нас его историю любой ребенок с пеленок знает! И родителей твоих тоже!       - Ага, знают они, как же, - фыркнул брюнет. – Все знают и видят только то, что хотят. Годовалый младенец “победил” ужасного Тёмного Лорда, лишился родителей и стал героем. При этом всё за один вечер. А вот что потом случилось с юным “героем” почему-то узнавать не стали. Да и в самой истории муть какая-то…       - А по-моему, всё предельно ясно, - пожал плечами Рон.       - Да что там ясного? – возмутился Гриффиндорец. – Вот скажи мне, в доме было четыре человека: мама, папа, я и Волдеморт. Трое мертвы, четвёртый – годовалый ребёнок, не осознающий происходящего. Кто из нас четверых мог рассказать о том, что случилось в ту ночь и уж тем более, как маги узнали об этом, до того, как меня забрали и отправили к Дурслям.       Остальные задумались. Действительно, а как? Догадок много, а что из них правда – не понятно. Кивнув самой себе, Гермиона посмотрела на пергамент для пометок и перо с чернилами, что лежали здесь со вчерашнего дня, и выписала туда новый вопрос. Всё интересней и интересней.       — Но почему? — В голосе Гарри появилась настойчивость. — И что с ними случилось, с мамой и папой? Ярость сошла с лица Хагрида. На смену ей вдруг пришла озабоченность. — Да, не ждал я такого, — произнес он низким, взволнованным голосом. — Дамблдор меня предупреждал, конечно, что непросто будет… ну… забрать тебя у этих… Но я и подумать не мог, что ты вообще ничего не знаешь. Не я, Гарри, должен бы рассказать тебе обо всем… э-э… но кто-то ж должен, так? Ну не можешь ты ехать в Хогвартс, не зная, кто ты такой. Он мрачно посмотрел на Дурслей. — Что ж, думаю, что будет лучше, если я тебе расскажу, н-ну… то, что могу, конечно, а могу не всё, потому как, э-э… загадок много осталось, непонятного всякого…       - Десять лет прошло, а там до сих пор с этой историей не разобрались. Так как все люди могут “от и до” знать, что в ту ночь произошло?       - Мистер Поттер, сядьте, - Северус смерил подскочившего парня нечитаемым взглядом. – Мы все прекрасно знаем о Вашем фантастическом умении влипать в неприятности несмотря ни на что, но если с делом той ночи и Аврорат не может разобраться, то, что можете Вы и Ваши друзья?       Брюнет стушевался и сел на место. А действительно, что он может? На каникулах он сидит у Дурслей без возможности куда-либо вырваться, пока его не заберут к Рону или Сириусу. А во время учёбы тут и говорить не о чем. Тем более, пока они заперты в этом странном месте.       Он снова сел и уставился на огонь. — Наверное, начну я… с человека одного, — произнес Хагрид через несколько секунд. — Нет, поверить не могу, что ты про него не знаешь, — его в нашем мире все знают…       - Надо же. Я чего-то не заметил, что первые десять лет жил в магическом мире, - съязвил Гарри.       Все с удивлением уставились на парня, который и сам не мог понять, от чего так реагирует. Пусть и было после всех этих разговоров о родителях как-то паршиво на душе, зеленоглазый и не думал срываться на чём-то, что было сказано его друзьями или хорошими знакомыми. На самом деле, это было последним, чего он хотел.       Все остальные, кто находился в комнате, благоразумно решили промолчать. Правда, Рон и Гермиона всё же поднялись со своих мест и, подойдя к Гарри, обняли его, выражая этим свою поддержку. Что удивительно, это подействовало практически сразу. Брюнет расслабился и обнял своих друзей в ответ. Всё же они трое оставались “не разлей вода” несмотря ни на что. И они все это ценили, потому что знали, что всегда могут положиться друг на друга и если кому-то из них понадобится помощь или поддержка, остальные двое обязательно придут на выручку.       — А кто он такой? — спросил Гарри, не дав Хагриду замолчать и уйти в себя. — Ну… Я вообще-то не люблю его имя произносить. Никто из наших не любит. — Но почему? — Клянусь драконом, Гарри, люди всё еще боятся, вот почему. А, чтоб меня, нелегко всё это… Короче, был там один волшебник, который… который стал плохим. Таким плохим, каким только можно стать. Даже хуже. Даже еще хуже, чем просто хуже. Звали его… Хагрид задохнулся от волнения и замолк. — Может быть, вы лучше напишете это имя? — предложил Гарри.       - Мистер Поттер, позвольте поинтересоваться… Куда же ваша гениальность дальше подевалась? – ехидно заметил Снейп.       - Спит, профессор, - парень пожал плечами. – Она сейчас вообще ни к чему.       - Кто бы сомневался, - хмыкнул себе под нос зельевар. Нет, он конечно догадывался о чём-то подобном, но в глубине души он искренне надеялся, что парень всё же действительно унаследовал от Лили больше черт, чем от Джеймса. Хотя такое он раньше считал абсолютно нереальным, но видимо с этим Гриффиндорцем всё идёт наперекосяк.       — Нет… не знаю я, как оно пишется. Ну ладно… э-э… Волан-де-Морт, — выдавил наконец Хагрид, передернувшись. — И больше не проси меня, ни за что не повторю. В общем, этот волшебник лет так… э-э… двадцать назад начал себе приспешников искать. И нашел ведь. Одни пошли за ним, потому что испугались, другие подумали, что он властью с ними поделится. А власть у него была ого-го, и чем дальше, тем больше её становилось. Темные были дни, да. Никому нельзя было верить. Жуткие вещи творились. Побеждал он, понимаешь. Нет, с ним, конечно, боролись, а он противников убивал. Ужасной смертью они умирали. Даже мест безопасных почти не осталось… разве что Хогвартс, да! Я так думаю, что Дамблдор был единственный, кого Ты-Знаешь-Кто боялся. Потому и на школу напасть не решился… э-э… тогда, по крайней мере. А твои мама и папа — они были лучшими волшебниками, которых я в своей жизни знал. Лучшими учениками школы были, первыми в выпуске. Не пойму, правда, чего Ты-Знаешь-Кто их раньше не попытался на свою сторону перетянуть… Знал, наверное, что они близки с Дамблдором, потому на Темную сторону не пойдут. А потом подумал: может, что их убедит… А может, хотел их… э-э… с дороги убрать, чтоб не мешали. В общем, никто не знает. Знают только, что десять лет назад, в Хэллоуин, он появился в том городке, где вы жили. Тебе всего год был, а он пришел в ваш дом и… и…       - И мы опять возвращаемся к нашему вопросу, - прервала чтение подруги староста Гриффиндора. – Если наш директор настолько великий волшебник, что же он не остановил Волан-де-Морта? И тогда, и сейчас… Почему он ждал непонятно чего?       - Мисс Грейнджер, видимо на то были причины, так что успокойтесь. Когда мы выберемся из этого странного места, то можете сами пойти к директору и уточнить у него этот вопрос, - попыталась урезонить разошедшуюся ученицу Минерва.       - Извините, профессор МакГонагалл, - Гермиона села обратно в своё кресло. – Но это очень странно…       - Герми, успокойся и расслабься. Мы всё равно ничего нормально сделать не сможем, - ответил ей Рон.       - Расслабиться? Например, как ты, Уизел? – усмехнулся Драко.       Шестой Уизли закатил глаза и фыркнул, отворачиваясь от светловолосого.       - Хагрид внезапно вытащил откуда-то грязный, покрытый пятнами носовой платок и высморкался громко, как завывшая сирена.       - Знаете, я не перестаю удивляться Хагриду, - произнесла Джинни.       - Да… Оказывается…       - У него…       - Существует много…       - Скрытых талантов, - близнецы Уизли усмехались.       - Шёл второй день нашего нахождения непонятно где. Фред и Джордж развлекались, как могли, пытаясь выжить без своих чудо изобретений, - произнёс Гарри, глядя на парней.       Остальные тихо посмеивались, глядя на озадаченных близнецов.       — Ты меня извини… плохой я рассказчик, Гарри, — виновато произнес Хагрид. — Но так грустно это… я ж твоих маму с папой знал, такие люди хорошие, лучше не найти, а тут… В общем, Ты-Знаешь-Кто их убил. А потом — вот этого вообще никто понять не может — он и тебя попытался убить. Хотел, чтобы следов не осталось, а может, ему просто нравилось людей убивать. Вот и тебя хотел, а не вышло, да! Ты не спрашивал никогда, откуда у тебя этот шрам на лбу? Это не порез никакой. Такое бывает, когда злой и очень сильный волшебник на тебя проклятие насылает. Так вот, родителей твоих он убил, даже дом разрушил, а тебя убить не смог. Поэтому ты и знаменит, Гарри. Он если кого хотел убить, так тот уже не жилец был, да! А с тобой вот не получилось. Он таких сильных волшебников убил — МакКиннонов, Боунсов, Прюэттов, а ты ребенком был, а выжил.       - А как так получилось, что дом, в котором мы жили с родителями, оказался разрушен, если во всех ваших книгах об этом дне пишут, что Волан-де-Морт использовал только Аваду? – опять не выдержал брюнет. – Ладно, если бы там просто погром в доме был, но там же стены разрушены были… Ну не Бомбарду же там использовали, в самом деле…       - Зная Вашего отца, мистер Поттер, там и Бомбарда, и вообще всё что угодно могло быть, - хмыкнул Северус.       - Мы разберёмся в этом, Гарри, - пообещал другу Рон.       Парень благодарно ему улыбнулся. Кто бы что ни говорил о том, что именно Гермиона является мозговым центром их компании, Рон, если захочет, тоже может сделать многое. И, стоит заметить, довольно неплохо.       - Хагрид замолчал, а Гарри вдруг ощутил резкую головную боль. Перед его глазами отчетливо возникла знакомая картина из прошлого, только теперь ослепительная вспышка зеленого света была гораздо ярче. И заодно он вспомнил кое-что еще, то, что никогда раньше не всплывало в его памяти, — громкий, ледяной, беспощадный смех.       Гарри вздрогнул от этого воспоминания. Этот кошмар преследовал его на протяжении всего детства. Особенно часто он снился лет так до пяти. А после того, как он вспомнил и тот леденящий душу смех, кошмары стали практически невыносимы, пусть и случались редко.       - Гарри?       - Ты в порядке? – близнецы Уизли обеспокоенно посмотрели на парня.       - А? А, да… Я… Я нормально, - отвечает брюнет, глядя на двух семикурсников каким-то потерянным взглядом.       Фред и Джордж, нахмурившись, переглянулись, а затем, не придумав ничего лучше, встали и, подойдя к Поттеру, потянули его за собой на диванчик, где они и сидели. Усадив брюнета в центр, парни сели по бокам от него и просто обняли гриффиндорца, вырывая того из потока неприятных мыслей. Зеленоглазый благодарно им кивнул и улыбнулся.       - Хагрид с грустью наблюдал за ним. — Я тебя вот этими руками из развалин вынес, Дамблдор меня туда послал. А потом я привез тебя этим…       - Знаете, по-моему, нам надо научить Хагрида называть вещи своими именами, - произнёс Рон.       - Он это умеет, - Гермиона закатила глаза. – Просто он слишком добрый и вежливый для этого.       - Это сейчас очередное завуалированное оскорбление моих родственников было? – Поттер усмехнулся, глядя на друзей.       Те весело усмехнулись, оставив вопрос без ответа. В прочем, всё и так было понятно.       — Вздор и ерунда! — донесся из угла голос дяди Вернона. Гарри аж подпрыгнул от неожиданности — он совсем забыл про Дурслей. Но Дурсли про него не забыли. Особенно дядя Вернон, к которому, кажется, вернулась смелость — он сжимал кулаки и яростно смотрел на Хагрида. — Послушай меня, мальчик, — прорычал дядя Вернон. — Я допускаю, что ты немного странный, хотя, возможно, хорошая порка вылечила бы тебя раз и навсегда. Твои родители действительно были колдунами, но, как мне кажется, без них мир стал спокойнее. Они сами напросились на то, что получили, только и общались что с этими волшебниками, этого следовало ожидать, я знал, что они плохо кончат…       - Это он определённо зря, - Малфой усмехнулся, искренне поражаясь недалёкости этих Дурслей. Ну кто в здравом уме будет оскорблять магов в присутствии одного из их представителей, даже если этот представитель – полувеликан.       - О, ты не представляешь, насколько ты сейчас прав, - хмыкнул брюнет.       - Мистер Поттер… - хором начали Северус и Минерва.       Профессор Зельеварения кивнул декану Гриффиндора, чтобы та говорила первой.       - Ваши дядя и тётя действительно говорили такое о Ваших родителях? – поинтересовалась женщина.       Северус хмыкнул. Что ж… Вопрос был достаточно очевидным, раз за него самого уже всё спросили. В прочем, как там отзываются о Поттере старшем, его волновало мало. А вот о Лили – другое дело.       - Повторяетесь, профессор, - непонятно к чему сказал Гарри, а после продолжил. – Мои родственники отзываются так обо всех волшебниках. И им абсолютно неважно – незнакомый это человек или родственник. Для них всё одно – ненормальный.       Профессор Трансфигурации вздохнула. Она искренне не понимала своего ученика, что так спокойно относился к той ситуации, которая сложилась между ним и его родственниками. Это конечно не проблема мирового масштаба, но, кажется, все - кроме самого брюнета - понимают важность данного вопроса. Что ж, возможно после ужина они прояснят это.       - Не успел он договорить, как Хагрид спрыгнул с софы, вытащил из кармана потрепанный розовый зонтик и наставил на дядю Вернона, словно шпагу. — Я тебя предупреждаю, Дурсль, я тебя в последний раз предупреждаю: еще раз рот откроешь… Видимо, дядя Вернон представил себе, как этот великан с легкостью нанизывает его на свой зонтик, и его смелость сразу испарилась — он прижался к стене и замолчал.       - Знаешь, Гарри… По-моему, твои родственники слишком пугливые и воспринимающие всё близко к сердцу.       - Джинн, ты только при них такого не говори. Сама же понимаешь - они люди нервные, могут вспылить.       Подростки улыбнулись друг другу и рассмеялись.       - Сами придумали шутку, сами же с неё и посмялись, - Малфой фыркнул.       Брюнет, услышав это, закатил глаза и кивнул подруге, чтобы та продолжила читать.       — Так-то лучше. — Хагрид тяжело вздохнул и сел обратно на софу, которая на этот раз прогнулась до самого пола.       - Ох и тяжела была бы жизнь полувеликана в мире маглов, - произнёс Рон.       - Хорошо, что это в принципе невозможно, - Гермиона пожала плечами.       - На языке у Гарри вертелись самые разные вопросы. Сотни вопросов. — А что случилось с Волан… извините, с тем Вы-Знаете-Кем? — Хороший вопрос, Гарри. Исчез он. Растворился. В ту самую ночь, когда тебя пытался убить. Потому ты и стал еще знаменитее. Я тебе скажу, это самая что ни на есть настоящая загадка… Он всё сильнее и сильнее становился и вдруг исчез, и… эта… непонятно почему. Кой-кто говорит, что умер он. А я считаю, чушь всё это, да! Думаю, в нем ничего человеческого не осталось уже… а ведь только человек может умереть. А кто-то говорит, что он всё еще тут где-то, поблизости, просто прячется… э-э… своего часа ждет, но я так не думаю. Те, кто с ним был, — они на нашу сторону перешли. Раньше ведь они… эта… как заколдованные были, а тут проснулись. Вряд ли бы так вышло, будь он где-то рядом, да! Хотя большинство людей думают: он где-то тут, только силу свою потерял. Слишком слабый стал, чтоб дальше бороться и всё завоевать. В тебе было что-то, Гарри, что его… э-э… сломало. Чтой-то приключилось той ночью, чего он не ждал, не знаю что, да и никто не знает… но сломал ты его, это точно.       - Мистер Поттер, мисс Грейнджер, если вы сейчас заикнётесь о невозможности или нелогичности событий той ночи, я буду вынужден применить Силенцио, - зельевар недовольно глянул на открывших уже было рот подростков. - Мы все прекрасно поняли вашу позицию, касаемую данного происшествия.       Парень и девушка дружно фыркнули и переглянулись. Ничего, между собой они это точно обсудят. И явно не один раз.       - Во взгляде Хагрида светились тепло и уважение. Но Гарри, вместо того чтобы почувствовать себя польщенным и возгордиться, с ужасом осознавал, что всё это ужасная ошибка. Волшебник? Он, Гарри Поттер, волшебник? Всю жизнь его шпынял Дадли и притесняли дядя Вернон и тетя Петунья, а если он волшебник, то почему они не превращались в бородавчатых черепах всякий раз, как запирали его в чулане? Если когда-то он смог победить величайшего мага в мире, почему Дадли всегда пинал его и гонял по школе и по всему дому, как футбольный мяч?       - Гарри, то, что там написано…       - Это правда? – не замедлили отреагировать близнецы.       Брюнет с опаской на них покосился. Говорить или нет? С одной стороны они имеют право знать, так же, как и все находящиеся в комнате. Но с другой стороны – зная Фреда и Джорджа… Эти двое могут такое учудить с его родственниками – конечно же в рамках тестирования нового прикола, ничего «опасного» - что даже представить страшно.       В прочем братья-шутники уже сами обо всём догадались по красноречивому молчанию Избранного.       Так что, видимо пока староста Гриффиндора и один из её лучших друзей будут обсуждать события Хэллоуина 1981 года, близнецы Уизли будут составлять план мести Дурслям за их отношение к Гарри на протяжении всех этих лет.       — Хагрид, — тихо произнес Гарри. — Боюсь, что вы ошибаетесь. Я не думаю, что я волшебник… что я смогу стать волшебником. К его удивлению, Хагрид рассмеялся. — Значит, не волшебник? И никогда с тобой ничего такого не было, когда ты злился или огорчался? Гарри уставился в огонь. Хагрид натолкнул его на важную мысль. Ведь если подумать… все те странные вещи, происходившие с ним и неизменно приводившие в ярость тетю Петунью и дядю Вернона, все они случались, когда он был огорчен или разозлен. Например, когда за ним гналась банда Дадли, а он смог ускользнуть от них, оказавшись на крыше школьной столовой… Или когда тетя Петунья остригла его почти наголо, и он с ужасом думал о том, как завтра появится в школе, — разве ему не удалось заставить волосы отрасти за одну ночь?… А взять самый последний случай, когда Дадли ударил его в террариуме, а он, сам того не подозревая, напустил на Дадли бразильского удава — Гарри улыбнулся, посмотрел на Хагрида и заметил, что лицо великана просияло. — Ну что, убедил я тебя теперь, да? А говоришь, что Гарри Поттер не волшебник. Погоди, ты скоро в Хогвартсе самым знаменитым учеником станешь.       - Этот и многие другие способы лишить себя спокойной жизни. Советы от Хагрида, - продекламировал зеленоглазый брюнет.       - И как же ты самому себе магические выбросы объяснял, если не знал о существовании магии? – Малфой задумчиво посмотрел на школьного недруга.       Гриффиндорец пожал плечами и улыбнулся. Возможно на подсознательном уровне он и понимал, что это магия, но самому себе всё равно никак не мог разъяснить свои способности.       - И тут снова подал голос дядя Вернон — видимо, испуг прошел, и он решил, что не сдастся без боя. — Разве я не сказал вам, что он никуда не поедет? — прошипел дядя Вернон. — Он пойдет в школу «Хай Камероне», и он должен быть благодарен нам за то, что мы его туда определили. Я читал эти ваши письма — про то, что ему нужна целая куча всякой ерунды, вроде книг заклинаний и волшебных палочек… — Если он захочет там учиться, то даже такому здоровенному маглу, как ты, его не остановить, понял? — прорычал Хагрид. — Помешать сыну Лили и Джеймса Поттеров учиться в Хогвартсе — да ты свихнулся, что ли?! Он родился только, а его тут же записали в ученики, да! Лучшей школы чародейства и волшебства на свете нет… и он в нее поступит, а через семь лет сам себя не узнает. И жить он там будет рядом с такими же, как он, а это уж куда лучше, чем с вами. А директором у него будет самый великий директор, какого только можно представить, сам Альбус Да… — Я НЕ БУДУ ПЛАТИТЬ ЗА ТО, ЧТОБЫ КАКОЙ-ТО ОПОЛОУМЕВШИЙ СТАРЫЙ ДУРАК УЧИЛ ЕГО ВСЯКИМ ФОКУСАМ! — прокричал дядя Вернон.       - Зря он это сказал. Ох, как зря, - протянул Слизеринский принц.       - Вот тут я впервые согласен с Хо… С Малфоем, - произнёс Рон.       - Да неужели, Уизел? – несколько издевательским тоном произнёс светловолосый.       - Представь себе, - фыркнул в ответ староста Гриффиндора.       - Тут он зашел слишком далеко. Хагрид схватил свой зонтик, завертел им над головой, а его голос загремел словно гром. — НИКОГДА… НЕ ОСКОРБЛЯЙ… ПРИ МНЕ… АЛЬБУСА ДАМБЛДОРА! Зонтик со свистом опустился и своим острием указал на Дадли. Потом вспыхнул фиолетовый свет, и раздался такой звук, словно взорвалась петарда, затем послышался пронзительный визг, а в следующую секунду Дадли, обхватив обеими руками свой жирный зад, затанцевал на месте, вереща от боли. Когда он повернулся к Гарри спиной, тот заметил, что на штанах Дадли появилась дырка, а сквозь нее торчит поросячий хвостик.       - Вау, это…       - Было круто! – восхитились близнецы.       - Ну, Хагрид… - МакГонагалл не могла подобрать слов.       - Вот это его вывели, - присвистнул шестой Уизли.       - Не то слово, - согласилась с братьями Джинни.       - Дядя Вернон, с ужасом посмотрев на Хагрида, громко закричал, схватил тетю Петунью и Дадли, втолкнул их во вторую комнату и тут же с силой захлопнул за собой дверь. Хагрид посмотрел на свой зонтик и почесал бороду. — Зря я так, совсем уж из себя вышел, — сокрушенно произнес он. — И ведь не получилось всё равно. Хотел его в свинью превратить, а он, похоже, и так уже почти свинья, вот и не вышло ничего… Хвост только вырос…       - Знаете, по-моему, я начал уважать Хагрида, - вдруг произнёс Драко.       Золотое трио обменялось насмешливыми взглядами. Заметивший это Слизеринец возмущённо на них глянул.       - Что вы так переглядываетесь? Да, я его уважаю. Ну, вы же слышали, что он сделал и сказал.       - Всё с тобой ясно, Малфой, - Гермиона хмыкнула.       - Он нахмурил кустистые брови и боязливо покосился на Гарри. — Просьба у меня к тебе: чтоб никто в Хогвартсе об этом не узнал. Я… э-э… нельзя мне чудеса творить, если по правде. Только немного разрешили, чтобы за тобой мог съездить и письмо тебе передать. Мне еще и поэтому такая работа по душе пришлась… ну и из-за тебя, конечно. — А почему вам нельзя творить чудеса? — поинтересовался Гарри. — Ну… Я же сам когда-то в школе учился, и меня… э-э… если по правде, выгнали. На третьем курсе я был. Волшебную палочку мою… эта… пополам сломали, и всё такое. А Дамблдор мне разрешил остаться и работу в школе дал. Великий он человек, Дамблдор. — А почему вас исключили? — Поздно уже, а у нас делов завтра куча, — уклончиво ответил Хагрид. — В город нам завтра надо, книги тебе купить, и всё такое. И эта… давай на «ты», нечего нам с тобой «выкать», мы ж друзья.       - Мастер-класс от Хагрида: как уйти от ответа, если Вы не знаете или не хотите отвечать, - сказал Рон.       - В любые дни и в любое время, - подхватила Грейнджер.       - Особенно для тех, кто пытается в чём-то разобраться, - завершил Гарри их "мини спектакль".       - Знаешь, Дред, по-моему, у нас пытаются отобрать наше звание главных шутников всея Хогвартса.       - Не думаю, Фордж. Им нас всё равно не переплюнуть за следующие два года. Только не обижайтесь, ребята, но это факт.       - Да мы и не претендуем, - хмыкнул шестой Уизли. – У нас и так веселья в жизни полно.       - Зато со спокойствием явный дефицит, - Джинни вздохнула, понимая, что всё это их "веселье" будет описано в книгах.       - Он стащил с себя толстую черную куртку и бросил её к ногам Гарри. — Под ней теплее будет. А если она… э-э… шевелиться начнет, ты внимания не обращай — я там в одном кармане пару мышей забыл. А в каком — не помню…       - Ладно, я, конечно, понимаю многие странности Хагрида, но явно не эту, - весёлость старосты Гриффиндора сменилась серьёзностью.       - Вы имеете в виду мышей, мисс Грейнджер? – поинтересовался декан Слизерина.       - Нет, профессор Снейп, сэр. Я имею в виду, вот этот жест Хагрида, когда он бросил куртку Гарри. Со стороны выглядит, скажем так, достаточно грубо. Да и наверняка он занял диван, а сам Гарри так и остался спать на полу. А теперь давайте вспомним, какие там были условия, - стала пояснять Гермиона.       А Поттер после её слов вдруг понял, что об этом он никогда и не задумывался. Что ж, пожалуй, всё то время, что они будут здесь находится, станет для них временем открытий чего-то нового и непонятного.       - Думаю, мы сможем с этим разобраться, но чуть позже. Мисс Уизли, читайте дальше, пожалуйста, - попросила Минерва.       - Это был конец четвёртой главы, профессор, - тут же ответила девушка.       - Ох, вот как? Тогда предлагаю устроить небольшой перерыв. Нам всем надо хоть частично это обдумать.       Спорить с профессором Трансфигурации никто не решился, поэтому все тут же повскакивали со своих мест и разошлись кто куда.

***

      Итак...       Новая глава! Да! Наконец-то!       Спустя несколько месяцев нехватки времени, сил и вдохновения, я наконец-то написала эту главу. И она получилась несколько больше, чем планировалось изначально.       Я просто надеюсь, что за всё это время я не разучилась писать фанфики и вам понравится новая глава.       Жду вашу критику, тапки и подзатыльники, т.к. понимаю - заслужила. ПБ включена, так что если заметите ошибки - вы знаете, что делать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.