ID работы: 7512534

An Offer He Couldn't Refuse

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
377
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
105 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
377 Нравится 33 Отзывы 123 В сборник Скачать

Bonus Chapter: Stop Me If You've Heard This Before

Настройки текста
      Вскоре после того, как Харли заметила Бэтмена и Джокера, а затем атаковала Бэтмена в главе 5…       — Теперь, пожалуйста, Бэтси, отшлепай её! — кричит Джокер сквозь смех.       Но Харли не сдаётся так легко — она откидывает голову назад, ударяя Бэтмена в лицо. Маска принимает большую часть удара, но тихий хруст говорит ему, что что-то внутри маски повредилось; у него нет времени задуматься, что же это было.       У Альфреда очень скучная ночь. Он переделал все свои обязанности, поэтому только ждёт, когда мастер Уэйн вернется со своих… внеклассных занятий. Он надеется, что тот не нуждается в швах или незначительных операциях — у Альфреда осталось не так много нервов.       Перед отъездом мастер Уэйн заверил его, что вряд ли будет отсутствовать целую ночь — это обычный патруль, как он сказал. Но Альфред не был в этом так уверен — в конце концов, этот рисованный злодей сбежал из Аркхэма второй раз шесть месяцев назад, и все было слишком тихо. Мастер Уэйн измотал себя в поисках клоуна, но спустя три месяца он наконец смирился с тем фактом, что Джокер, возможно, совершил что-то разумное и исчез. И, конечно же, Альфред только представил себе этот намек на разочарование в выражении лица мастера Уэйна, когда он поделился своим заключением с Альфредом.       Альфред наливает себе чашку чая и просто сидит в своем любимом кресле, смотря телевизор перед сном, когда его телефон зазвонил. Экстренный телефон, который Альфред никогда не выпускает из зоны слышимости и на который может позвонить только один человек. Не то чтобы этот человек когда-либо делал это, если не был смертельно ранен — мастер Уэйн скорее тихо вернётся, истекая кровью, и сам подлатает себя, чем попросит помощи. Каждый раз, когда он звонил по тому телефону — это серьезно.       Обуздав панику, Альфред отвечает на звонок.       — Мастер Уэйн?       Не нужно было беспокоиться о раскрытии личности Бэтмена, называя его так; звонок сделан с помощью механизма внутри маски и мог быть активирован только голосом мастера Уэйна. Никто другой не может получить к нему доступ.       Ответа не последовало, и беспокойство Альфреда возросло в десять раз.       — Мастер Уэйн, вам плохо?       Он напрягает слух и улавливает звуки борьбы.       — Мастер Уэйн? — повторяет он. — Вы меня слышите?       Нет ответа. Затем, через мгновение, странный звук достиг его ушей. Это… хлопок в ладоши?       Затем раздаётся шелест, тихий вздох, потом долгое молчание. Затем, наконец, голос.       — Видишь, мистер Джей? Он просто парень в костюме летучей мыши — я та, кто любит тебя. Я всегда буду любить тебя. Так что теперь ты можешь прекратить эту чушь с Бэтменом, и мы можем быть вместе всегда — верно, мистер Джей?       О, Боже. Харли Квинн. Разговор с Джокером. О демаскировании Бэтмена. Это плохо.       Джокер начинает хихикать, что никогда не было хорошей вещью. Харли восклицает:       — Я знала, что ты поймешь, мистер Джей!       Джокер продолжает хихикать, и Альфред может думать только о том, что это очень плохо. Может, Мастер Уэйн без сознания — поэтому не отвечает? Но Альфред уверен, что слышал борьбу, а Джокер и Харли вряд ли будут сражаться друг с другом в присутствии Бэтмена без сознания, верно?       Альфред вскакивает со стула, прижимая телефон к уху. Что-то пошло не так, и мастеру Уэйну явно нужна его помощь, и для этого Альфреду придётся использовать бэт-компьютер мастера Уэйна, чтобы отследить его местоположение.       Джокер впервые заговорил:       — Ты хочешь знать, что смешного, Харли? — спрашивает он злым тоном. — Я действительно верил, что у тебя есть потенциал.       Альфред моргает. Это конечно не звучит хорошо. Возможно, Джокер и Харли сражались? Но где во всем этом находится мастер Уэйн, думает Альфред, входя в логово Бэтмена — временную бэт-пещеру с жуткими белоснежными стенами — и приближаясь к огромному суперкомпьютеру.       Харли резко вздыхает. Джокер рычит. Затем, через мгновение, появляется третий голос.       — Не надо… Позволь мне.       Альфред чуть не вскрикивает от облегчения — это мастер Уэйн. Альфред никогда не был так счастлив услышать рычание пещерного Бэтмена (так его, дразня, называет Альфред).       Но… почему он все это время игнорировал вопросы Альфреда? И о чем именно он говорит? Харли Квинн плачет и хнычет на заднем плане, и Альфред не уверен, что это хорошо.       Альфред запускает программу для доступа к аварийному маячку в костюме, но ничего не появляется. Кровавый ад. Устройство слежения, должно быть, было повреждено при борьбе — и, как показалось Альфреду, возможно, было повреждено и аварийное устройство связи? Потому что Альфред может слышать все на конце Бэтмена, но, видимо, мастер Уэйн не слышит его. Возможно, мастер Уэйн даже не преднамеренно позвонил ему?       Мастер Уэйн снова говорит:       — Позволь мне разобраться с этим, — просит он. — Положи это.       Альфред не слышит никаких других голосов, поэтому логично, что мастер Уэйн обращается к Джокеру. Если так, то он был странно вежлив со своим заклятым врагом, размышляет Альфред.       Затем пауза, потом:       — Хорошо, — говорит Джокер, звуча удивительно цивилизованно и мрачно. Стук чего-то металлического, падающего на пол. — Разбирайся с этим.       Еще одна небольшая потасовка — хныканье Харли прекратилось, и Альфред, судя по следующему стуку, предполагает, что она упала пол.       Альфред сам чуть не упал из-за следующих слов Джокера:       — Вау. Это было довольно жарко.       Дорогой лорд, неужели этот сумасшедший опять флиртует? Это всегда приводило Мастера Уэйна в ярость. Альфред ждёт звука кулака, сбивающего клоуна с ног, но, как ни странно, его нет.       — Что нам теперь с ней делать? — спрашивает мастер Уэйн, явно игнорируя провокацию Джокера. Это странно.       — Хм, черт возьми, я оставил дробилку в других штанах, — шутит сумасшедший.       — Я серьезно.       — В другой комнате есть шкаф.       — Подойдёт.       Снова одна пауза, затем Джокер, звуча нехарактерно нервно, спрашивает:       — Могу я —?       Альфред понятия не имеет, о чем просит этот человек, но мастер Уэйн, должно быть, молча согласился, что бы это ни было.       — Лучше? — голос мастера Уэйна звучит намного ближе и яснее, чем минуту назад, и Альфред приходит к выводу, что он, должно быть, снова надел маску.       — Намного, — отвечает Джокер. — Теперь, давай вынесем мусор и сделаем то, ради чего пришли сюда.       Альфред хмурится. Мастер Уэйн и Джокер… сотрудничают? Но зачем и почему? И с какой стати Харли Квинн дралась с ними? С каких это пор Харли Квинн сделала что-то кроме того, что перепрыгнула через себя, чтобы порадовать Джокера? Идти против его желаний было неслыханно для неё, так почему.?       Всё это сбивает с толку.       Альфред откидывается на спинку кресла и решает найти любые подсказки о местонахождении или цели мастера Уэйна, хотя, он мало что может сделать.       Через мгновение мастер Уэйн снова говорит:       — Итак, нам не нужно проводить большую психоаналитическую дискуссию по этому поводу, верно?       — Я… эм, полагаю, мы можем оставить это до следующего раза, — отвечает Джокер.       Следующий раз? Мастер Уэйн заручился сотрудничеством Джокера для какой-то миссии? Что вообще могло заставить этих двоих работать вместе? И как мастер Уэйн собирался справиться со злодеем, который знает его личность?       — Хорошо… Ты хочешь помочь мне с этим?       Альфред внимательно слушает, надеясь получить подсказку.       — Серьезно? Она на девяносто фунтов промокла насквозь.       — Мокрая Харли — это последнее, о чем я хочу думать. Альфред кривит губы от отвращения. Серьёзно, мастер Уэйн. Грязный юмор? Разве я не научил вас быть лучше этого?       — Воу. Так ты гордишься этим?       Мастер Уэйн не отвечает, но Альфред слышит, как что-то тащат по полу, и догадывается, что это Харли.       Через мгновение Джокер говорит:       — Знаешь, я всегда удивлялся, почему хозяина благотворительного вечера Харви даже не было там, когда я пришел… И, хех, когда я не смог найти Харви, я собирался взять Брюси в заложники.       Мастер Уэйн издаёт звук между смехом и фырканьем, говоря:       — Ты собирался попробовать.       — Нет, в том-то и дело, ты не мог бы драться со мной на глазах у всех без маски, не вызывая подозрений.       О, Боже. В секретном отделе идентификации всё идёт не очень хорошо. Альфред мог только вообразить, какие неприятности может вызвать Джокер, теперь, когда он знает, кто такой Бэтмен под маской. Альфред делает заметку, чтобы как можно скорее обновить системы безопасности и, возможно, нанять небольшую охрану.       — Послушай, только потому, что ты знаешь, кто я… — Мастер Уэйн делает паузу, затем, торжествующе, продолжает. — Ты знаешь, кто я.        — Да, мы это уже поняли.       — Не кажется ли тебе, что это гораздо лучше, чем заложники?       Вот причина этого безумия. Альфред внимательно слушает, надеясь получить больше информации о заложниках.       — Мы заключили сделку, — отвечает Джокер, в его голосе слышится недовольство.       — Мы можем заключить новую. Отпусти всех детей. Итак, Джокер похитил детей, чтобы обеспечить сотрудничество Бэтмена в… чем именно? Кусочки головоломки медленно составляются, но нескольких все еще не хватает.       Джокеру не понравилось предложение мастера Уэйна.       — Ты всегда хочешь броситься под автобус ради других людей — ты бы скорее выпустил меня, чем позволил убить тех детей.       — В долгосрочной перспективе защита моей анонимности означает, что я могу спасти больше людей, — утверждает мастер Уэйн. — Так что отпусти этих чертовых детей. Если я откажусь от сделки, ты можешь сказать всему миру мое имя.       Хороший человек, мастер Уэйн, Альфред высоко оценивает его усилия.       К сожалению, Джокер не впечатлен логикой мастера Уэйна.       — Ты забыл, Бэтси. Я не люблю делиться.       Итак, Джокер явно собственник по отношению к Мастеру Уэйну. Но — конечно, сумасшедший не имеет в виду, что… что он на самом деле будет хранить секрет мастера Уэйна?       Наступает тишина, и Альфред уверен, что мастер Уэйн ошеломлен этим так же, как и он сам.       Наконец, мастер Уэйн говорит — нет, рычит:       — Нет, ты забываешь, Джокер, — шаги, удивлённый вздох. — Я никуда не собираюсь уходить.       Брови Альфреда поднялись в замешательстве. Очевидно, он что-то упустил. И… что это за звук? Это звучит очень… влажно… и как-то знакомо — он просто не может понять это в таком контексте. Прежде чем он успевает это понять, раздаётся еще один шум — женское хныканье, сопровождаемое глухим стуком.       Мокрый звук прекращается.       — О, ради всего святого! — кричит Джокер.       Что за —?       — Нет! Ты не убьешь её, — рычит мастер Уэйн.       — Тогда снова придуши её!       О, конечно же, мисс Квинн очнулась… А Джокер хочет её убить? Зачем?       — Если я сделаю это слишком много раз, отсутствие притока крови к голове может привести к необратимому повреждению мозга.       Джокер фыркает.       — Как будто кто-нибудь заметит.       Альфред в сотый раз задумывается, почему бедная девушка остаётся с этим животным — он только использует и унижает её. И… почему она не была частью какой-то схемы, в которую Джокер впутал Мастера Уэйна? Никто из них, кажется, не хочет видеть её рядом.       — Держи её неподвижно. У меня есть кое-что получше.       — Цианид? — с надеждой спрашивает Джокер.       — Хлороформ. Дай мне тряпку или что-то в этом роде. — пауза, приглушённый стук, и мастер Уэйн говорит. — Что —? — снова короткая пауза. — В самом деле?       — О, не смотри на меня так — я только что сделал ей весь год.       Ответ не даёт Альфреду никаких подсказок относительно того, о чём идёт речь. Затем Джокер говорит:       — Закрой рот, Харли. Пускать слюни с обоих концов грубо.       Слюни… с обоих… тьфу! Лицо Альфреда исказилось от отвращения, когда он понял это. Как раз то, что нужно миру — больше юмора. Очевидно, именно от него Мастер Уэйн ему научился. Альфреду не нравится извращенное чувство юмора Джокера, которое передаётся на Мастера Уэйна.       Единственный ответ Мастера Уэйна краток:       — Держи её неподвижно.       Воображение Альфреда даёт ему картины Бэтмена, использующего хлороформ на мисс Квинн. Он все еще не уверен, почему она явно не на одной стороне с Джокером и Мастером Уэйном.       — Как долго она будет в отключке? — спрашивает сумасшедший.       — Это разбавлено, так что, около тридцати минут, плюс-минус, — отвечает мастер Уэйн.       Быстрые шаги, волочащееся по полу тело, кто-то открывает и закрывает дверь.       — Тридцать минут? Давай не будем тратить их впустую, — говорит Джокер.       Опять шаги, которые становятся все громче, когда Джокер предположительно приближается к мастеру Уэйну.       Альфред напрягся, размышляя, не собирается ли этот безумец напасть на него.       Он слышит мягкий, непроизвольный вздох и сначала думает, что Джокер ударил Мастера Уэйна. Затем он слышит эти странные влажные звуки.       — Слезь — ммрх — слезь меня, — приказывает Мастер Уэйн, хотя кажется, что его рот занят.       Его рот…? Мозг Альфреда, кажется, остановился, когда он понял, что именно значат эти влажные звуки. Губы. Поцелуи. Но мастер Уэйн не —       — Никогда, — отвечает Джокер, задыхаясь. — Кровать. Сейчас.       Кровать? Мозг Альфреда взрывается. Мастер Уэйн и Джокер целуются, приближаясь к кровати и… о боже.       Он слышит звук приглушенного грохота вместе со скрипом пружин, сопровождаемый тихим смехом, который был быстро подавлен большим количеством этого влажного звука.       Альфред не может решить, следует ли ему бросить трубку или бежать с криком в Аркхэм на проверку, поэтому он идёт на компромисс, в шоке сидя в кресле.       — Ммм… вопрос, — говорит Джокер, когда они остановились, чтобы отдышаться. — Сколько из этого костюма ты можешь оставить на себе?       — Зачем? У тебя кевларовый фетиш? — Мастер Уэйн, да поможет ему Бог, говорит так, словно улыбается.       — Если это так, то это твоя вина… Итак?       — Ну, все, что мне действительно нужно снять… вот это.       Раздаётся щелчок, когда Мастер Уэйн предположительно — этого не может быть на самом деле — снимает часть комбинезона.       Однако Альфреду не пришлось долго ужасаться, потому что внезапный смех Джокера выбивает его из колеи.       — Что это, панель изнасилования? — Джокер хихикает.       — Что? Нет! — Мастер Уэйн кажется крайне обиженным, и Альфред разделяет его мнение, несмотря на своё травмированное состояние. — Это на случай, если мне нужно будет в туалет.       Джокер снова смеётся и говорит:       — Все в порядке, Бэтси, я понял — хлороформ, наручники и тому подобное, — его голос стал серьезным, и он спрашивает. — Ты тайный насильник? — сумасшедший снова заходится в смехе.       — У меня есть хлороформ, чтобы я мог усмирить и переместить подозреваемых для допроса.       Альфред не может не гордиться мастерством Мастера Уэйна в британском искусстве называть кого-то идиотом, используя только тон своего голоса. В конце концов Альфреду удалось научить его некоторому остроумию.       — О, допрос, — говорит Джокер очень — Альфред вздрагивает — соблазнительным тоном. — Ты имеешь в виду прелюдию, верно?       — Нет.       — Чушь собачья. Ты был в двух секундах от того, чтобы сорвать мою одежду в той комнате для допросов, и все это знают.       — Я был в двух секундах от того, чтобы вырвать тебе глотку.       — По-тай-то, по-тах-то.       — Заткнись или я начну без тебя.       О Боже мой. Похоже Мастер Уэйн полностью желающий — и нетерпеливый — участник этого безумия.       — Ты не помогаешь своему делу, мистер Панель Изнасилования.       Мастер Уэйн решил не отвечать, во всяком случае, не словами. Снова этот влажный звук поцелуев, наряду с металлическим звоном, который может быть расстегнутой пряжкой ремня и молнии, затем мягкий шелест одежды, падающей на пол.       Мастер Уэйн хихикает над чем-то, саркастически говоря:       — Тонко.       — Тонкость скучна, — отвечает Джокер.       Раздаётся стон, затем Джокер говорит:       — Край кровати. Двигайся.       Наступает пауза, полная скрипящих пружин, затем Джокер говорит: «Хороший Бэтси», и раздаётся слабый стук, как будто что-то упало на пол. Что-то — или кто-то… Пришел ли Мастер Уэйн в чувство и ударил рисованного сумасшедшего?       — Что ты — о! — Мастер Уэйн ахает. — Блять.       Это громкое отрицание предыдущего предположения Альфреда. Раздаётся ещё один влажный звук, за исключением того, что он звучит немного иначе. Он резко прекращается.       — Проблема? — спрашивает Джокер.       — Я — эм…       — Ты мне не доверяешь, — обвиняет сумасшедший, звуча более раздраженно, чем имеет право. Кто в здравом уме будет доверять Джокеру?       — Чего ты ожидаешь? Ты меня шантажируешь и… Блять.       Этот влажный звук был еще сильнее, но Альфред его игнорирует — шантаж, его разум с благодарностью ухватился за эту идею. Мастера Уэйна шантажировали этим — что бы это ни было. Конечно. Разве Мастер Уэйн не упоминал детей-заложников раньше?       Альфред вздыхает с облегчением — мастер Уэйн целовал Джокера, чтобы спасти детей в плену. На самом деле он не наслаждается этим —       Мастер Уэйн быстро пробивает дыру в этой теории, почти простонав имя преступника.       — Джо — оххх.       Через мгновение мастер Уэйн выпаливает: «Ты лицемер», и влажные звуки внезапно прекратились.       Альфреду наконец пришло в голову подумать, как мастеру Уэйну вообще удаётся что-то сказать, если он целовал Джокера.       — Прошу прощения? — спрашивает Джокер, звуча необъяснимо обиженно.       — Ты говорил, никогда не начинать с головы. Помнишь?       О, боже мой, это не поцелуи, понял Альфред, его челюсть отвисла от удивления и отвращения.       Мокрый звук возобновился, и мастер Уэйн снова стонет. Альфред очень старается не думать о том, что слышит.       — Черт… Наконец-то нашелся способ заткнуть тебя… Я думаю, что ты пропустил свое призвание. — Джокеру, должно быть, не понравилась это, потому что Мастер Уэйн зашипел и поспешно сказал:       — Ах, шучу, господи! Это не игрушка, которую можно жевать!       Резкий смех Джокера звучит приглушенно — и, к сожалению, Альфред теперь точно знает, почему. Его коварное воображение являет ему яркое изображение: мастер Уэйн, одетый в большую часть костюма, сидит на краю кровати, а Джокер на коленях перед ним, а в его рту…       — Встань и иди сюда, — рычит мастер Уэйн, милосердно прерывая шоу ужасов Альфреда.       — Заставь меня.       Судя по звукам, мастер Уэйн сделал это; он слышит громкий скрип матраса и хихиканье. Что-то заглушает последнее, и, поскольку Альфред слышит только нечленораздельные стоны, он чувствует облегчение от того, что на этот раз они целуются. Тем не менее, по звукам стонов, поцелуев и тяжелого дыхания было очевидно, что все быстро накаляется.       Альфред не слышит ничего, что могло бы помочь ему найти мастера Уэйна. На самом деле, он уже много услышал о том, что Мастеру Уэйну не нужна помощь, да поможет ему Бог.       Через несколько секунд мастер Уэйн снова заговорил, спрашивая Джокера:       — Презерватив?       По крайней мере, он предохраняется, думает Альфред.       — Ящик, — отвечает Джокер.       Альфред отрывает телефон от уха и бросает его на пол. Это его предел. Мастер Уэйн только что спросил Джокера, где он хранит презервативы. Альфред не может, не хочет слушать больше.       Он смотрит на телефон, словно боясь, что тот подпрыгнет и укусит его.       Через мгновение он глубоко вздыхает и поворачивается к бэт-компьютеру. Он сделает что-то полезное и выбросит из головы это безумие.       Он может… позвонить комиссару Гордону! Конечно. Возможно, он сможет отследить заложников, ради которых мастер Уэйн спит с клоуном.       Альфред находит номер сотового комиссара и использует для звонка бэт-компьютер — мастер Уэйн выполнил какое-то техническое волшебство, чтобы никто не смог отслеживать, подслушивать или записывать разговоры. Он также автоматически замаскировал голос звонящего на конце мастера Уэйна.       После нескольких секунд гудков (во время которых Альфред смотрит на сотовый телефон на полу и пытается не думать о том, что происходит на другом конце этой линии), комиссар наконец отвечает, звуча утомленно.       — Алло?       — Комиссар Гордон?       — Кто это? — с подозрением спрашивает Гордон.       — Не кладите трубку. Я соратник Бэтмена.       — …Слушаю.       — Если вы еще не знаете, Джокер похитил детей сегодня. Бэтмен… ведёт с Джокером переговоры, и вы должны использовать возможность, чтобы найти заложников, пока Джокер… эм…… занят.       Гордон, благослови его душу, не спрашивает подробностей.       — Подождите секунду, — говорит он.       Альфред слышит стук клавиш.       — Сегодня не было никаких сообщений о пропавших детях… вообще ничего похожего на Джокера. Вы уверены, что ваша информация верна?       — Я слышал, как они говорили о детях-заложниках…       — Нет упоминания о месте?       — Нет.       — Количество заложников?       — Они не сказали.       Гордон вздыхает.       — Полагаю, ничего не помешает, если я скажу вам, что уже пытаюсь найти Бэтмена и Джокера. Сегодня вечером загорелся бэт-сигнал, и когда я включил камеры наблюдения, я увидел, как они разговаривают — я ничего не слышал, но Бэтмен выглядел невероятно встревоженным, а Джокер выглядел так, будто Рождество решило наступить пораньше. Они ушли вместе. Я изучаю наблюдения бэт-мобиля, пытаясь отследить их.       У Альфреда появился мимолетный импульс отозвать Гордона — не дай Бог, он найдёт их в том разврате, — но прежде чем он принял решение, Гордон внезапно радостно восклицает:       — Ха! Еще одно сообщение о наблюдении… если я смогу получить третье, у меня будет направление и я смогу их найти… Мне нужно идти, если вы не знаете что-нибудь еще?       — Нет, — говорит Альфред, — но — если вы их найдете, не упоминайте об этом звонке или что-нибудь о заложниках. Это может привести к гибели детей.       — Почему —?       Альфред прерывает его, давая понять, что разговор окончен.       — Удачи, и будьте осторожны, сэр.       — Конечно, — говорит Гордон и повесил трубку.       Альфред вздыхает, выключая телефонную программу бэт-компьютера.       Он смотрит на мобильный телефон на полу — он все еще был подключен или он повесил трубку, когда бросил его?       Он почти боится взять его и проверить.       Как долго он разговаривал с Гордоном? Альфред пытается вычислить, успели ли они — он вздрагивает — закончить.       Есть только один способ узнать.       Он встаёт, подходит к, казалось бы, невинному телефону и собирает каждую унцию своего мужества, прежде чем наклониться, чтобы поднять его.       Он выпрямляется и глубоко вздыхает, прежде чем нерешительно поднести его к уху.       Тяжелое дыхание, рычание, стоны, хлопки по коже, и: «Блять, Бэтси — сильнее!»       Альфред краснеет — на самом деле краснеет — и снова бросает телефон.       Он ошеломленно уставился на отвратительную вещь.       Наконец он берёт себя в руки, отводит взгляд от проклятого телефона и уходит. Это оставит ему шрам на всю жизнь.       Кроме того, мастер Уэйн явно на высоте—Альфред вздрагивает от двусмысленности и перефразирует свою мысль. Мастер Уэйн, очевидно, держит ситуацию под контролем—черт возьми, это ненамного лучше. Альфред сдаётся, вздыхает и направляется к лифту.       Он готов подождать возвращения мастера Уэйна, потребовать объяснений, а затем поговорить, но он просто не думает, что сможет пережить это. Особенно на случай, если мастер Уэйн вернется не один.       Нет, Альфред думает, что отпуск звучит чертовски блестящей идеей.       Он заслужил это.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.