ID работы: 7514887

"You can!"

Гет
G
В процессе
132
Mary Maguire бета
Размер:
планируется Макси, написано 33 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 41 Отзывы 51 В сборник Скачать

"Новые знакомства"

Настройки текста
Гермиона проснулась от собственного крика, её лицо заливали слёзы, а горло сдавило от душивших рыданий. Каждую ночь они снились ей… Каждую ночь она видела разорванное тело Джинни, пустые глаза Рона, близнецов, на которых обрушилась стена, кровавое месиво, которое когда-то было Гарри Поттером… Она сжала виски руками и тихо застонала. Как же она устала. В сердце закралась тоска. Почему из всех её друзей в живых осталось именно она? Девушка постаралась отогнать от себя плохие мысли, сконцентрировавшись на вчерашнем дне. Тогда вечером приходил Дамблдор. Он оповестил её, что она принята в Хогвартс на седьмой курс, но распределение придётся пройти заново. «Никто пока не должен знать, что ты из будущего, это может плохо повлиять на историю», — объяснил тогда свои действия директор. Они вместе сочинили историю. Гермиона не знала, насколько она правдоподобна, но надеялась, что эта выдумка поможет ей избежать лишних вопросов. И всё-таки больше всего её волновало то, как она сможет спокойно общаться с родителями Гарри, с Сириусом, с Римусом?.. Про Питера она старалась даже не думать. Гермиона посмотрела на часы. Стрелка показывала ровно шесть часов. Девушка попыталась встать, но её ноги подкосились, дрожали и не слушались. Через некоторое время ей удалось пройти от койки до стены, при этом постанывая от лёгкой боли в голове при каждом неправильном движении. В это время дверь отворилась, и в комнату вошёл Дамблдор. В руках он держал внушительных размеров пакет. — Мисс Грейнджер, вы готовы? — Мне нечего надеть, — смущённо ответила девушка, отведя взгляд в сторону. — О, не стоит беспокоиться, — с этими словами Дамблдор протянул ей пакет. — Это ваша одежда и школьные принадлежности, надеюсь, вам понравится. По телу разлилось приятное тепло. Гермиона хотела поблагодарить директора, но ком в горле мешал ей это сделать. Однако Дамблдор понял всё без слов. — Мисс Грейнджер, я зайду за вами через полчаса. — Хорошо, профессор. Дамблдор испарился, оставив Гермиону наедине со своими мыслями.

***

Гермиона стояла в середине большого зала, со всех сторон на неё смотрели любопытные лица, были слышны перешептывания. Тут со своего места встал Дамблдор. В зале воцарилась тишина. — Друзья, я думаю, вы уже догадались, что эта девушка теперь новая студентка Хогвартса. Мисс Грейнджер прибыла к нам из Колдовстворца по личным обстоятельствам. — Дамблдор посмотрел на Макгонагалл, у которой в руке была распределяющая шляпа. Та коротко кивнула и протянула ее Гермионе. Гермиона надела шляпу дрожащими от страха руками. — Путешествуем во времени, милочка? — Проскрипел голос над самым ухом. — Хм, я вижу, что будущая я отправила тебя на Гриффиндор и, думаю, не ошиблась. Удачи, Гермиона Грейнджер. Гриффиндор! Гриффиндорцы взорвались криками, а Гермиона на негнущихся ногах прошла ко столу. Со всех сторон к ней тянули руки с приветствиями, та еле успевала их пожимать. Наконец гриффиндорцы немного успокоились, и она села напротив милой девушки с короткой стрижкой. Та ей улыбнулась. — Алиса Вуд, — представилась она. — Гермиона Грейнджер, — девушка улыбнулась в ответ. — Ты, наверное, будешь жить с нами, потому что нас всего двое: я и Лили, — только теперь Гермиона увидела маму Гарри, она сидела рядом с Алисой. Немудрено, что Джеймс Поттер в неё влюблен. Она была очень красива: длинные тёмно-рыжие волосы спадали ниже плеч, правильные черты лица подчеркивали красоту и изящность. Она невысокая, с хорошей фигурой. А глаза… Большие и ярко-зелёные, точь-в-точь как у Гарри. — Ты правда из России? — с любопытством спросила Лили. — Да, — кивнула Гермиона. Отчасти половина сказанного являлось правдой. Её мать была русской, а отец британцем, поэтому Гермиона часто гостила в России, а один раз на летних каникулах ей даже посчастливилось посетить Колдовстворец. — Говорят, там жутко холодно, это так? –спросила Алиса, тем самым выводя её из задумчивости. — Не совсем. Смотря в какой части страны ты живешь. В Сибири, где жила я, летом довольно жарко, но зимой нельзя сказать, что слишком тепло, — улыбнулась Гермиона. В это время дверь шумно отворилась, все повернули головы ко входу. На пороге с шальными улыбками стояли двое парней. Их мантии были расстегнуты, а рубашки застегнуты на три последние пуговицы, шнурки развязаны, галстуки смотрели в разные стороны, и если у одного волосы ещё более-менее как-то лежали, то у второго они напоминали скорее воронье гнездо. — ПОТТЕР, БЛЭК! — К ним на всех парусах неслась Макгонагалл. — Во-первых, почему вы опоздали? Во-вторых, почему вы так одеты? И в-третьих, где вы шастались этой ночью?! — Профессор, мы… — Начал было Блэк, но разъяренная Макгонагалл его перебила. — Я не хочу опять выслушивать ваши глупые отговорки. Марш ужинать, а потом ко мне в кабинет. И попробуйте только до этого времени что-нибудь натворить! — Хорошо, профессор, — с самым раскаянным видом проговорил Поттер. — Мы обязательно навестим вас, — продолжил Блэк. — Прекратите! — Профессор Макгонагалл взмахнула палочкой. Раз —пуговицы застегнуты. Два — шнурки завязаны. Три — галстуки на месте. — Готовы! А теперь марш ужинать! И ни звука! — пригрозила та и пошла ко столу. Блэк и Поттер, воспользовавшись моментом, тут же ослабили галстуки, расстегнули верхние пуговицы и важно прошли вперёд. Они уселись рядом с Римусом, который тут же начал их ругать. — Ой, Лунатик, хоть ты не начинай, мне и МакКошки хватило, — отмахнулся Сириус, выбирая огромный кусок пирога. Гермиона с трудом оторвала от них свой взгляд и как бы невзначай спросила Алису: — Кто это? — О, это мародёры, гроза всего Хогвартса. Вон тот, что с растрепанными волосами, Джеймс Поттер, поклонник нашей Лили. — Лисса! Никакой он мне не поклонник! — Возмутилась Лили, но та не обратила на неё внимания. — Вон тот синеглазый красавчик, — продолжила Алиса. — Сириус Блэк. Но не стоит вестись на красивые глазки, он жуткий бабник. Вон тот шатен — Римус Люпин, он самый адекватный из всей этой компашки. Ну и полненький, который постянно грызёт ногти — Питер Петтигрю, не знаю, как он вообще с ними подружился, я за все семь лет учёбы ни разу не слышала, чтобы он смеялся, но, тем не менее, они лучшие друзья, — закончила та. — О, давай я тебя с ними познакомлю, — и, несмотря на слабые протесты со стороны Гермионы, та крикнула: — Эй, Джеймс, Сириус. Они повернулись. — Вы не хотите с новенькой познакомиться? — В это время места напротив мародёров освободились, и Алиса потащила за собой недовольную Гермиону и вырывающуюся Лили. Алиса села напротив Римуса, посадив с одной стороны Лили прямо напротив Джеймса, (к её большому неудовольствию), а с другой Гермиону. — Познакомьтесь, это Гермиона Грейнджер, она будет учиться с нами на одном курсе. Прибыла к нам из самого Колдовстворца, — торжественно сообщила Алиса. — Приятно познакомиться, красотка. Сириус Блэк, — нагло подмигнул ей парень. — Римус Люпин, — скромно представился второй, сердито смотря на Блэка. — Джеймс Поттер, — пробормотал третий и принялся за разглядывание Лили. — Не обращай внимание, это у него любовная лихорадка. — Эй, я вообще-то тут, — возмутился Джеймс. — А что, я просто сообщаю Гермионе твой диагноз. В это время ко столу подошла Макгонагалл, все ещё пребывая не в лучшем состояние духа. — Поттер, Блэк, вы поели? Марш ко мне в кабинет. Те, сделав прискорбные выражения лиц, пошли за Макгонагалл, бросив напоследок пару взглядов на новенькую. — Гермиона, ты доела? Пойдем в гостиную, — сказала Алиса, улыбнувшись. — Да, конечно. Они вышли из большого зала и стали подниматься вверх по большой лестнице. Остановившись у портрета, Алиса сказала: — Чтобы войти в гостиную нужно сказать пароль. Храброе сердце, — портрет отодвинулся, и Гермиона увидела такую знакомую и родную комнату. Она ничуть не изменилась: всё те же мягкие кресла с большими ручками в виде львов, тот же большой камин, мягкий пружинистый ковёр, а вон на тех креслах у камина они с Гарри и Роном делали домашнее задание и обсуждали происходящие события… — Нравится? — Очень. Здесь так уютно. — Ты ещё в спальне не была, — ухмыльнулась Алиса. Пройдя выше они оказались перед дверью с надписью «девушки седьмой курс». Лили отворила дверь, они зашли внутрь. Это была та самая комната, в которой когда-то жила Гермиона, только здесь было намного уютней. — Вот это твоя кровать. Вещи, наверное, уже принесли домовики. — Алиса посмотрела на часы. — Ой! — Что-то случилось?.. — Ещё как! У меня через полтора часа свидание с Френком, а я не готова! — Спокойно, время есть, я тебе помогу собраться. Через полчаса счастливая Алиса убежала на свидание, Лили пошла в библиотеку, а Гермиона, разобрав все свои вещи, легла на кровать, прокручивая в памяти прошедший день. Через некоторое время она уснула. Сквозь сон ей было слышно, как Алиса что-то счастливо щебечет. Но вскоре её голос стал всё тише и тише, пока окончательно не исчез. И тут Гермиона полетела в объятья Морфея.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.