ID работы: 7517351

антиванский бренди

Слэш
R
Завершён
55
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Зевран и Мэйварис — Запад /31.03/

Настройки текста
Примечания:
— А можно как-нибудь… без шерифа? — Можно, да не нужно. Половина ребят закатывают глаза. Остальная просто внемлет. — Городок маленький, а у него можно найти много полезной информации. Только пойдет кто-то один. Чтобы не высовываться и не привлекать ненужного внимания. Зевран закатил глаза. Заранее известно, что это будет он — просто потому, что Амелл его очень и очень любит. Крайне странной любовью, но любит же. Он даже дослушивать ничего не стал — поднялся и отправился к лошадям, чтобы подготовиться к визиту в город. Городом это, конечно, назвать было трудно, но вот «крупное поселение» вполне подходило. На одной единственной нормальной улице обнаружилось все, что нужно было любому уважающему себя путнику, и он с трудом подавил в себе желание зарулить в сторону теплой воды и мыла, а не в сторону клеток и унылых шерифьих рож. В том, что лицо очередного встреченного им за всю жизнь шерифа будет унылым, он почему-то не сомневался. Не сомневался — и ошибся. Внутри здания обнаружилась только миловидная блондиночка, листающая какую-то карманную книжечку. Прямо за тем самым столом, где обычно сидит шериф. Зевран сконфуженно покашлял. — Простите, мисс, — он махнул рукой, подразумевая, что после обращения должна идти фамилия, которой он, к сожалению, не знал. — Мне сказали, что шерифу не помешает помощь. Я так понимаю, вам? Блондиночка подняла взгляд. Совершенно спокойно оглядела его с ног до головы, будто проверяя, подойдет ли он для «помощи», только после этого, видимо, удовлетворившись увиденным, захлопнула книжечку и хмыкнула. — Я не шериф, мистер, — она в ответ махнула рукой, тоже подразумевая что-то менее обезличенное. — Я его помощница. Замещаю на время отсутствия. — Артур. Заккари Артур, — машинально представился он не совсем настоящим именем. Вернее, настоящим, конечно, но ему никак не принадлежащим. — Но, думаю, вы и без шерифа можете подсказать мне работенку? Если вдруг окажется так, что нам нужен один и тот же человек, я буду очень рад. Помощница хмыкнула, но ничего больше не сказала, пока не встала, оставляя книжечку на столе, а сама не вышла из-за стола, подходя к стенду с плакатами розыска. — Смотря, кто вам нужен, — задумчиво произнесла она, и Зевран подошел ближе. Женщина оказалась выше него на почти две головы. — Мошенники, грабители? Убийцы? — Последние, — он цокнул языком, замечая знакомое лицо на плакате. — Вот этот человек. Помощница покосилась на него с небольшим сомнением. — Вы уверены, мистер Артур? Банда Воронов не только на простых людей страх наводит, но и на своих коллег по цеху. Он хмыкнул — и содрал плакат. Для этого пришлось потянуться, чуть ли не вставая на носки сапог. — Уверен. Меня не интересует награда. Этот человек забрал моего друга, и я хочу отплатить ему той же монетой. Женщина кивнула, невольно скрестив руки на груди, будто защищаясь от его серьезного и колючего тона. — Понимаю. У меня нет всей информации, я чаще занимаюсь мошенниками, но вы можете подождать моего мужа здесь или пока воспользоваться теми благами, которые еще остались в этом дерьмовом городишке, а я пришлю за вами мальчишек, когда он объявится. — Вашего мужа? Женщина явно смущенно вздернула уголки губ и вернулась за стол. — Шерифа. Если хотите, я могу распорядиться, чтобы вашу лошадь накормили и определили в конюшни. Он кивнул, невольно теребя в руках плакат с изображением лица того, за кем он гонялся последние пару лет чуть ли не вдоль всей долбанной Миссисипи и дальше. — Буду премного благодарен, миссис… — Миссис Тайлер. Не благодарите. Он кивнул на прощание, чуть поправив шляпу. На секунду ему показалось, что названная женщиной фамилия прозвучала инородно, так, будто она была лишней, будто женщина солгала — но объяснения этому ощущению не было никакого: ни иррационального, ни, тем более, рационального, поэтому Зевран просто решил не зацикливать на этом внимание. Сначала горячая вода и мыло, потом — все остальное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.