ID работы: 7518797

Long Road Ahead

Гет
Перевод
R
Завершён
57
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
102 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 21 Отзывы 22 В сборник Скачать

Всё не так уж и плохо

Настройки текста
Пол скользнул ключом в дверь своей квартиры. После работы у него была встреча, поэтому он поздно возвращался домой. Это была пятничная ночь в середине января, и это была долгая неделя. Пол устал, замёрз и с нетерпением ждали отдыха. Салли уехала на семинар писателей и её не будет дома до следующего дня, Пол с нетерпением ожидал той ночи, которую он запланировал с Перси и Аннабет. Надежды Пола умерли, когда он открыл дверь и вошел внутрь, только чтобы сразу встретить крик, выходящий из комнаты в конце коридора: комната Перси и Аннабет. -Ты невозможен!-Аннабет кричала, предположил Пол, на Перси. -Аннабет, давай!- умолял Перси -Извините, но это смешно. -Я смехотворна? Ты один здесь смешной! -Аннабет, я ... -Перси, забудь об этом, ладно? Забудь об этом! К этому времени Пол пробрался в гостиную, слушая аргументы, исходящии из другой комнаты. Он понятия не имел, что происходит, и то, что он услышал, не помогло ему понять это. Пол никогда не слышал, чтобы Перси и Аннабет ругались так прежде. Конечно, они препирались здесь и там, главным образом, до того, как Перси пропал, но это всегда было в меньших масштабах и было быстро разрешимо. Это же было что-то совершенно новое. С того места, где стоял Пол, ошеломленный необычным событием, он видел, как Аннабет штурмовала коридор, не подозревая о его присутствии, натягивая пальто и покидая квартиру. Пол вздохнул и решил, что ему лучше посмотреть, что происходит. Он подошел к комнате Перси и постучал в дверь. -Да?- Вздыхал Перси. Он выглядел довольно расстроенным. -Это Пол. Всё в порядке?- спросил Пол через закрытую дверь. Спустя несколько секунд дверь открылась. Перси встал перед ним, выглядя хуже некуда. Похоже, он только что вернулся из Тартара снова и снова. -Эй, - тупо сказал Перси, прежде чем повернуться и сесть на кровать, положив голову на руки. Пол воспринял это как приглашение войти. Он взял стул от письменного стола Перси и сел перед своим пасынком. -Ты в порядке? - спросил Пол. Это звучало глупо. Конечно, он был не в порядке. Перси покачал головой, которая всё ещё была в его руках. -Хочешь поговорить об этом?- Пол знал, что, вероятно, если бы он был на месте Перси, он бы этого не сделал, но Пол решил, что ему всё равно придется попробовать. Перси вздохнул и посмотрел на Пола, а затем на пол. Он немного помолчал. Пол задавался вопросом, может стоит ли его просто оставить наедине с собой? -Я даже не знаю, что случилось, - сказал наконец Перси, - Одна минута - всё было хорошо, а затем следующая и вот...-Пол открыл рот, чтобы сказать что-то , но Перси продолжил -Мы просто разговаривали, пытаясь сделать домашнее задание, слушаю Аннабеты, а затем в следующую секунду она кричит на меня! Я даже не понял, о чем она кричала... -Может быть, у неё просто плохой день, - рассуждал Пол. На самом деле он понятия не имел, что делать. Пол ничего не знал о девочках-подростках, не говоря про полубогов. Почему Салли всегда уходила, когда он нуждался в ней? Перси снова вздохнул и покачал головой. -Я могу сказать, когда у неё плохой день. По ней сразу видно. Я знаю, как делать их лучше, - ответил Перси, несколько секунд останавливаясь на паузе. - Знаешь, а мы ведь впервые сражались со времён поиска? Пол понимал, что это значит: первый раз после Тартара. Ребята до сих пор не могли даже произнести его имя. Пол глубоко вздохнул, он понятия не имел, что сказать. Он решил сосредоточиться на первой части заявления своего пасынка. -Перси, - начал Пол, - никто не идеален. Всё будет хорошо.- Он не знал, что ещё сказать. Боги, он был ужасен в этом. Перси только покачал головой. Он встретился с глазами Пола, его были наполнены слёзами. -Пол, она никогда так не кричала на меня так. Мы никогда не ссорились так. Никогда... -Ты справишься с этим, Перси. Это происходит со всеми в какой-то момент, поверь мне, я тоже проходил через это. Возможно, ты что-то сказал или сделал, или чего-то не сделал, когда должен был. Ты, может, и не знаешь, что это, это сложно, я знаю, и это отстойно, но всё будет хорошо, ты справишься. -Перси прожигал Пола глазами. Он выглядел безумным и паникованным, что было довольно не по нраву для него, но Пол понял, что если бы он был в положении Перси, он тоже выглядел бы точно так же. -Что, если мы не помиримся? Я не могу спать по ночам без неё, Пол. Я не могу жить без неё. Я люблю её! Пол не мог не впечатлиться, как Перси рассуждал о своей любви к Аннабет. Он был уверен, что не смог бы сделать так же, когда ему было семнадцать. -Перси, - начал Пол, пытаясь успокоить своего пасынка, - ты честно думаешь, что после того, сколько вы двое прошли, эта маленькая ссора разлучит вас и Аннабет?- Перси просто пожал плечами, поэтому Пол продолжил- Любовь, которую вы разделяете, занимает у большинства много замужних лет. Вы прошли через всё вместе. Ты готов умереть за неё, точно так же, как и она за тебя. Вы делаете всё вместе. Вы спасали жизни друг друга больше, чем вы можете сосчитать. Ты намеренно прыгнул в ад с ней, Перси. -Перси вздрогнул от этого, но Пол теперь и не думал останавливаться. -Как ты думаешь, кто-нибудь ещё это сделает? И когда вы вышли оттуда, единственный способ, при котором вы могли оставаться в здравом уме, - это иметь другого. Единственная причина, по которой вы это сделали, - это потому, что вы любите друг друга. Единственный способ, как вы можете спать по ночам, это обнимаясь, и единственный способ, чтобы вы могли прожить хоть один день, - это знать, что другой в безопасности. Вы действительно думаете, что что-то такое сильное может быть разрушено одним разногласием? -Пол закончил, внимательно глядя на своего пасынка. -Наверное, нет, - тихо ответил Перси.- ... Итак, что мне теперь делать? -Ты знаешь, куда она ушла? - тихо спросил Пол. Перси подумал минутку, прежде чем кивнуть. -Вероятно, она отправилась в лагерь, ей больше некуда идти. -И что ты собираешься делать, Перси? -Полубог отвлёкся с пола с новой уверенностью в глазах. -Мне нужно поговорить с ней, - сказал он,- и сказать ей, что я люблю ее.- Пол улыбнулся своему пасынку. -Иди к ней, Перси, удачи, - сказал Пол и встал, чтобы уйти. Перси тоже встал и улыбнулся Полу. -Спасибо папа.- сказал Перси и обнял Пола, широко улыбаясь. -Без проблем, Перси. Обращайся в любой момент.- Он повернулся и вышел из комнаты, когда Перси схватил пальто, вышел на пожарнуютный лестницу и свистнул Пирату. Когда Пол вошел в кухню, всё ещё улыбаясь, он не мог не подумать, что, может быть, он не так уж и плох в воспитании.

***

На следующее утро, когда Пол сидел за кухонным столом, потягивая кофе и читая газету, он услышал, как открылась парадная дверь. Пол встал со стула и пошёл в коридор. Там, стоя в открытом проеме, стоял Перси, обнимая Аннабет. События с самого начала казались давно забытыми, когда Перси наклонился и поцеловал Аннабет. Через несколько секунд Пол прочистил горло, но улыбнулся. Они разорвали поцелуй, глядя на Пола и краснея. -Я понимаю, теперь всё в порядке, - ухмыльнулся Пол. Перси улыбнулся и кивнул, а Аннабет уставилась на свои туфли. -Завтракать кто-нибудь будет?- спросил Пол. Перси закрыл дверь, схватил руку Аннабет и повел её к кухне. Пол последовал за ними. Когда Перси вытащил стул для Аннабет, он взглянул на Пола и сказал: -Спасибо тебе.- Пол подмигнул, всё ещё улыбаясь, и вернулся на свое место, взял газету и возобновил чтение, в то время как Перси приготовил хлопья на двоих.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.