Игра в прятки
3 ноября 2018 г. в 21:03
Примечания:
Во время которой Сэм и Баки теряют своего сына и даже не думают звонить Стиву.
ссылка на оригинал - https://archiveofourown.org/works/1832902
Баки не находит себе места, паникуя, пока Сэм пытается стать голосом разума.
— Только что он был здесь, — спокойно размышляет Сэм вслух. — Мы просто обязаны выяснить, куда он делся.
— Скорее всего кто-то забрал его, — бормочет Баки. — Блять.
— Бак, мы вышли буквально на минуту.
— И кому-то этого оказалось достаточно, чтобы украсть ребенка, — согласно отвечает Баки. — Как два пальца об асфальт.
— Не думаю, что кто-то просто так забрал его, — Сэм наблюдает за тем, как Баки, запуская пальцы в волосы, тянет их. — Мы найдём его.
— Сэм, жизнь моя, он, вероятно, уже мертв, — скалится Баки.
— Эй, прекрати нести всякую чушь, — жестоко отрезает Сэм. И даже Баки не рискнет спорить с ним сейчас. — Майлз умеет ползать, верно? Может, он просто... — Сэм с помощью рук изображает уползающего Майлза, а потом скрещивает их над головой. — Позвоним Стиву? — вздыхает он.
— Нет, — в унисон друг другу говорят Баки и Сэм, с ужасом смотря друг на друга.
— Он и Тони вырастили Питера, я уверен, они не раз оказывались в такой ситуации, поддаваясь этой родительской панике, — продолжает Сэм. — Но даже если буду гореть в аду, я не скажу им, что мы потеряли нашего ребенка.
— Даже слышать об этом не хочу, — мрачно бормочет Баки. — И это значит, что мы просто обязаны найти сына.
Сэм снова вздыхает. Это тот тип ситуации, для которой просто необходимы все эти вздохи.
— Как ты думаешь, куда он мог пойти?
Баки осматривает комнату.
— Думай, как ребенок, — серьезно говорит он Сэму, и они начинают поиски.
Они делят дом на части. Сэм все еще слышит, как Баки в отчаянии рыскает по комнатам, когда решает посмотреть на мир глазами ребенка. Он садится на пол, совсем рядом с тем местом, где в последний раз они видели Майлза.
Он наклоняется вперед, тянет руки, когда вдруг что-то отвлекает его. Тихий булькающий звук. Сэм пялится на, казалось бы, пустое место.
— Майлз? — кончиками пальцев он касается пустоты, замечает мерцание. И понятия не имеет, плакать ему или смеяться, когда маленькая фигура вдруг становится видимой. — Ох, чёрт, нет, — ласково бормочет он, поднимая Майлза на руки.
Майлз одновременно выглядит ужасно довольным и малость смущенным.
В соседней комнате Баки громко ругается.
— Ты ведь не сможешь проделывать этот трюк по команде? — Сэм ухмыляется Майлзу.
А ещё думает о том, что было бы неплохо, если бы через пять минут его дом остался в целости и сохранности. Так что он громко кричит.
— Баки! — он сглатывает, понимая, как быстро усложняется их жизнь. — Бак?
— Что? — голос Баки на грани безумства.
— Нашел его! — кричит в ответ Сэм, слыша, как Баки спотыкается на каждом шагу на пути к ним. Баки — сплошная катастрофа.
— И где он был? — спрашивает он, убирая волосы с лица и тянет руку к их сыну.
— Прямо здесь, — говорит Сэм.
Баки смотрит под ноги, после поднимает взгляд на Сэма, хмуря брови.
— Что?
— Очень выразительно, — бормочет Сэм, кивком указывая на Майлза. — У парня есть суперсилы.
Они сталкиваются взглядами и моментально, в унисон друг другу, говорят:
— Звони Стиву.