ID работы: 7519905

Сантехник

Гет
PG-13
Завершён
65
Размер:
21 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 139 Отзывы 20 В сборник Скачать

5. Рога, проблема и баран

Настройки текста
      Мишонн задумчиво рассматривала себе в зеркале просторного лифта. Лёгкий макияж, чуть тронутые яркой помадой губы. Идеально сидящий элегантный брючный костюм любимого ярко-синего цвета. Алые туфли. Глаза горят. Нахмурилась, пристально вглядываясь:       «Что это с тобой, девочка, м-м-м? — вспомнила вчерашний вечер и непроизвольно улыбнулась. — Чёртов Граймс. Ох, пардон, офицер Граймс»…

***

      Стоило признать — как-то очень быстро выключив этого самого офицера, Рик оказался хорош — улыбка, тёплые искорки в светлых глазах. Мишонн присев за столик и поймав его взгляд, немедленно перестала вставлять в разговор раздражённое «блядь!» и яриться, легко простив ему два года издевательств.       Галдящий народ в пабе сначала настороженно косился на парочку. Форма копа бельмом в глазу, мол, «отдохнуть не дают, везде достанут!», ну, а после, всё внимание общества переключилось на Мишонн — ещё бы, «звезда!», но после полуночи всё притёрлось, закрутилось, перемешалось, булькнуло, и взорвалось бурным весельем.       Уже к утру Рик, расхохотавшись над очередным подколом компании слева, расстегнул воротник форменной и глянул на пантеру напротив задумчиво:       — Устала? Я тебя провожу.       — Далековато, Рик, — протянула, чуть прикусывая губы. — Хочешь опять четыре часа созерцать мой зад, как тогда, до Миннесоты?       — Я же сказал — было здорово, так что я очень даже не против посозерцать, — прищурился, оглядывая удивлённо приподнявшую брови Миш внимательным, по-мужски хватким взглядом.       — Хм-м-м, — испытывая его, быстро отбила ритм любимой «All you need is love!» ногтями по столу, и Рик тут же подпел неровным тенорком. — М-м-м, отлично, офицер, идём!

***

      Мишонн вышла из лифта, помахивая сумочкой, прошла через сияющий огнями холл тв-центра. Сегодня был сложный эфир, но она справилась блестяще, впрочем, как всегда.       Перфекционизм был у пантеры в крови. Всё должно было быть великолепно, отточено и остро. Спокойно и холодно продумано и пущено в дело. И это работало. Всегда, для всего и для всех. Всех, кроме Граймса. Раздражающего, упёртого, и… странного.       Судя по слухам, которые Мишонн собрала о нём со всей округи для анализа, Рик в принципе не должен был зайти с ней в тот паб. Во-первых, бывшая жена основательно макнула его в дерьмо, а потом просто выбросила сохнуть на солнышке. А во-вторых, Миш усмехнулась, с такими рогами он и в двери-то не должен был пролезть, сшибая все окрестные фонари, бедолага. При этом, бедолагу очень хотелось утешить, и Мишонн навскидку набросала в уме несколько чрезвычайно увлекательных способов это сделать, тут же снова нахмуриваясь:       «Да, что же это такое?! — тряхнула головой, выходя на улицу и роясь в поисках ключей. — Угомонись! Он же доставал тебя два года. Что за чёрт?!»       Подняла глаза и подскочила, ускорив шаг. Ещё бы! Офицер Граймс почти сидел на капоте её любимой изумрудной лапочки. Щурился на солнце, и что-то было не так. Просто разрыв шаблона замаячил…       Мишонн с изумлением поняла, что он не в полицейской форме. Она впервые видела его в нормальной одежде. Потёртые джинсы, тёмная майка и рубашка с небрежно подвёрнутыми рукавами. «Вот же херня какая!» — Миш неожиданно для себя, не просто навскидку, а прямо-таки играючи, придумала ещё несколько вариантов утешения, совершенно непристойных.       — Я… я не по работе, честно, — примирительно поднял руки вверх Граймс, неверно истолковав её горящий взгляд. — Привет! Выглядишь просто сногсшибательно.       — Хм, ты тоже, — не удержалась, рассматривая цепко и неторопливо. — Давно ждёшь?       — Нет, я знаю во сколько у тебя заканчивается запись, — признался, смущаясь.       — Ещё бы! — фыркнула язвительно. — Ты так часто штрафовал меня на этом самом месте, что…       — Давай ещё куда-нибудь сходим на неделе, — почесав тыковку, решил сразу перейти к делу, пока пантера не принялась привычно рычать и крыть матом. — Можешь сама выбрать место, и…       — Хорошо, Рик, — вдруг вылетело подозрительно легко полученное согласие. — Но-о-о… слушай, я, конечно, опупенная звездень, гордость страны и просто красотка, но всё же, при всей моей неотразимости… вот интересно — почему я? Попробуй объяснить мне сие на нашей следующей встрече. Как-нибудь, м-м-м, образно! Метафорически! — отвернулась, чтобы не видеть, как вытянется его физиономия, но за спиной раздался весёлый смешок:       — Легко! — Граймс белозубо улыбнулся, и кивнув на прощание, пошёл к своей машине, уверенно бросив напоследок. — Я заеду за тобой завтра в шесть.       Мишонн только проводила его скептическим взглядом, но внутри что-то легко ёкнуло. Любопытно. Очень любопытно и весело.       Хмыкнула, садясь в машину — подруги уже ждали её в кофейне, нужно было поторопиться.

***

      Андреа, сверкая глазами, шлёпнула перед ней два журнала, вскипая:       — Как же так, Миш?! Ведь ты знала, и не сказала мне! Что он не…       — Не сантехник? — договорила за неё Мишонн, абсолютно не смутившись под пристальным взглядом подруги. — Ты и не выспрашивала у меня его подноготную, детка. Тебе просто с ним круто и весело, в чём проблема?..       Не обращая внимания на напряжённое сопение блондинки, Мишонн перелистала журналы, почти с упоением отыскав и перечитывая свои же интервью, а ля «Мужчина месяца». Перфектно, идеально, все слова на своём месте. Впрочем, с Мэрлом всегда было легко говорить — только успевай перлы записывать. Вздохнула, вновь поднимая глаза на расстроенную Андреа:       — Ну, что такое? Что ты там вбила себе в голову? Так, хватит! Да, он владеет этой огромной компанией Диксон. У него даже фамилия, удивительное дело, Диксон, прикинь, не пробовала спрашивать? Иногда бывает полезно. Ммм, что ещё? Он богатый, властный, жёсткий сукин сын, но с тобой ведёт себя сущим котиком.       — Не сказал мне, думал, что я… ненадёжная? Или это для него настолько проходная, необременительная интрижка, что и рассыпаться не стоит, — Андреа сглотнула слёзы и решительно приказала себе не реветь, а Мишонн закатила глаза, рявкнув:       — Хватит, Энди! Заканчивай пороть эту хрень! Ты просто ему понравилась… кстати, как ты вообще умудрилась попасть на него, позвонив? А говорила — невезучая, пф-ф-ф. Перестань накручивать себя, просто, ммм, спроси у него, он и не думает, что это для тебя важно и имеет значение.       — Правда, Андреа, — Кэрол задумчиво обнюхала чашку с какао, пригубила, смакуя. — Почему бы просто не спросить? Я согласна с Миш — он не заморачивается и… о-о-о, лёгок на помине.       Мэрл, сияя, влетел в кофейню, с удовольствием принюхиваясь к томным густым ароматам. Расцеловал ручки растаявшим Кэрол и Мишонн, Андреа же смачно чмокнул прямо в поникший нос. Тут же, прищурившись, хватанул со стола один из журналов, оценивая:       — Ну, и мурло-о-о у меня тут, как будто не пробухался. Так, Андрюша, поднимай свой сладкий задик, у нас планы на весь вечер, — подхватил за талию, уже подталкивая к выходу, оглянулся, извиняюще подмигивая Миш и Кэрол. — Девочки, пардонь-те муа, что забираю, не скучайте!       Довёл слегка упирающуюся блондинку до машины, подсаживая и тут же пристёгивая ремнём, для верности. Уселся рядом, глянув искоса:       — Брось, Блонди! Я и не говорил тебе, что я сантехник. Я сказал, что решу все твои проблемы, кажется, так… не страдай, а то поцелую, мало не покажется.       — Я сама вечно, как ходячая проблема, — покачав головой, вдруг прыснула Андреа, вспомнив предысторию их знакомства, деятельно закатала рукава и приподняла бровь. — Ладно, проехали! Что ты там говорил про планы на весь вечер?!       — М-м-м, или на всю жизнь? — промурчал Мэрл себе под нос, заводя движок. Андреа сделала вид, что не услышала, но внутри что-то приятно ёкнуло. Было любопытно и весело.

***

      В дверь словно ломилось небольшое стадо баранов. Мишонн, почти упав с кровати, задыхаясь, добежала до двери, распахивая. Нет не стадо. Только один. Баран.       — Что?! Граймс?! Ты… как? — виртуозное владение словом и мыслью отказало пантере напрочь.       — Я говорил, что заеду в шесть! — демонстративно глянул на часы. — Сейчас без пяти шесть утра, у тебя ещё есть время собраться, я подожду в машине… или предложишь кофе? Я бы не прочь, могу сам сварить… зайду? Спасибо! Хм, прикольная пижамка, это трусы или шорты?..
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.