ID работы: 7520482

Счастливая улыбка

Джен
PG-13
Заморожен
14
Размер:
31 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник Скачать

Заметка 3

Настройки текста
<День 1> Усаги стучится в дверь в 12 часов дня, извиняется за опоздание, и обещает, что завтра придет пораньше. Светлые длинные волосы снова заплетены в два хвоста, девушка надела зеленую майку и светлые джинсы, не забыв про панамку белого цвета. Берилл, недовольная тем, что ее отвлекли от «разговора» с компьютером, собирается закрыть дверь, но Усаги не позволяет ей этого, проворно врываясь в дом. Весело машет своим бейджиком «Волонтер Усаги Цукино», разумно решив закрыть стикером пометку «Помощь пенсионерам». Берилл, в своем длинном темно-зеленом балахоне, с крупными черными узорами, походила на французскую актрису, которой следовало бы уже давным-давно покинуть этот мир. Выглядела Берилл в этом как экспонат исторического музея театра. Это Усаги также решила не говорить, про себя лишь представила, как Берилл танцует и поет какую-нибудь душераздирающую оперу о любви, своим скварливым и старческим голосом. Весь оставшийся день, проходит очень…шумно. Усаги оказывается не только шумной, назойливой и неунывающей (как можно быть такой?), она в придачу имеет запас неожиданностей. Цукино умудрилась сломать старинную китайскую вазу Берилл, и разрыдаться, попутно извиняясь и спрашивая «где у вас метла и савок?». Берилл не выносила слез, поэтому она уходит на второй этаж в свой кабинет. Через некоторое время в дом возвращается привычная тишина. Осторожно спустившись, Берилл обнаруживает дом пустым и все таким же одиноким. Кухарка должна была прийти в 5 часов дня. - Неужели…она ушла? Испугалась…что я потребую оплаты? Госпожа Тамура удивилась тому, что она удивилась и впервые за этот месяц улыбнулась. Да и что тут смущаться, вероятно впервые за многие годы. Но не тут-то было, через полчаса в дом врывается Усаги, довольная и счастливая, она вносит в дом большую коробку, и улыбается Госпоже Тамуре, занятой в это время созерцанием своей картины, которую она приобрела 5 лет назад за 2 миллиона йен. - Ты? - Я, - простодушно отвечает Усаги, и раскрывает содержимое коробки – белую вазу с рисунками красных роз. С того дня, ненависть Берилл к красным розам возросла в геометрической прогрессии. А кухарка, пришедшая домой в положенное время удивилась разбитой вазе в коридоре. <День 2> Утро выдалось скверным. Берилл пришлось выслушивать, как Усаги весело щебечет с Господином Катсураги (мужчина, занимающийся садом). Тот был в приподнятом настроении, девушка нахваливала его работу и угостила яблочным тортом. - Угощайтесь, угощайтесь! Моя подруга – Макото, отменно готовит пироги. И не только пироги, а еще разные торты, салаты, горячие блюда и коктейли! О какой коктейль мы выпили на наше совершеннолетие, я до сих пор не помню, почему очнулась под кроватью. Заливистый смех девушки казался Берилл сумасшедшим, и она с ужасом убегала в дом, не критикуя работу мужчины, как она обычно делала. - Все хорошо! Все прекрасно! Она сама уйдет! Я же ей в конце концов не плачу. Успокаивала себя Берилл, поднимаясь на второй этаж, когда ей вдогонку послышался крик Усаги: - Не хотите яблочного пирога?! - Терпеть не могу яблоки! Усаги вздохнула. - Попрошу Макото приготовить пирог с вишней. <День 3> Берилл проснулась в 5 часов утра, и прямо в ночнушке выбежала на улицу, нервно оглядываясь вокруг. Солнце уже встало. Лето на дворе. - Ее нет. О боже… я атеистка, но прошу, Камисама, если ты есть, пусть она сломает себе ногу и не возвращается! К глубокому несчастью, Усаги пришла в 9 утра, с вишневым пирогом. Даже не пробуя его, Берилл хотела было выбросить его на улицу, но Цукино проворно (даже слишком) схватила пирог из под рук Берилл с ее длинными красными ногтями. - Оооу, они нарощенные? - Избавь меня от своего существования… - зашипела Госпожа Тамура. Усаги рассмеялась. - Это моя первая работа как волонтера, я не могу просто так уйти. Где у вас тут кухня? А, точно, прямо и направо. - Прямо и налево! Усаги выходила из ванной, весело кивая головой и приговаривая «прямо и налево, точно, как я могла забыть». Атсуко оставалось лишь одно. Бросившись к телефону, с необычайной прыткостью, для своих то лет, Берилл позвонила в полицию. - Алло, у меня дома шарлатанка, которая шантажирует меня. - Алло, полиция. Что вас беспокоит? – монотонный женский голос в трубке взбесил Берилл и она заорала: - Вы – тупые блюстители закона! Я обязана повторять вам, что у меня дома шантажистка?! - Госпожа, прошу вас успокоиться и не орать, - недовольно произнесли на той линии. – Повторите еще раз и спокойно, спокойно. Когда слово «спокойно» успокаивало кого-либо? Особенного нервного человека, каковым была Берилл. Еще около получаса поорав в трубку, Атсуко впервые за много лет заныла. - Сакура такая талантливая! – весело начала с порога Усаги, осматривая зал с телевизором, старинным домашним телефоном и картинами на стене. - Кто? – нетерпеливо и злобно спросила Берилл, Уса проигнорировала тон женщины, отвечая: - Сакура – ваш повар. - Сакура? - Что с вами, Госпожа Тамура? – Цукино присела перед женщиной, но она лишь устало и апатично махнула ей. – Вам помочь? У вас анемия? Неужели вы умираете?! – с ужасом заорала девушка. Берилл поморщилась и зашипела: - Не дождетесь. <День … 9> Дверь Усаги открывает Сакура, с которой Цукино очень быстро подружилась. Похоронные мелодии во время ужина как-то незаметно сменились на песни известной поп-группы «Три звезды». На столе появились фрукты, свежевыжатый сок заменил вино, которое куда-то подевалось (Усаги упоминала, что алкоголь вреден для организма взрослого человека), дымящийся суп с угрем, чашка риса, салат с овощами и сухариками. Люстра горит слишком сильно. Песни о любви в исполнении трех сладких мужских голосов перекрывают тиканье часов. На пятый день, во время завтрака, обеда, полдника и ужина, за столом вечно сидела улыбающаяся Усаги. Берилл грубила девушке, критиковала каждое ее одеяние, движение, голос, повторяла, что ей тут не рады. Использовала свой властный голос, чтобы напугать девушку. Грозила убить ее лопатой. Игнорировала. Кричала. Вопила до потери голоса. И вечное: - Да что вы, не могу я вас бросить. Этот дом такой огромный, а вы тут совсем одна одинешенька. - Нет, нет, нет, Госпожа Тамура. Я не могу уйти, я обещала себе в этом году, что буду ответственной. - Я думаю, вам стоит заняться йогой, моя подруга – Хотару, занимается уроками йоги, если хотите, она даст вам скидку. - У вас першит в горле? Вы заболели? - Как вам может не нравиться роза? Мой молодой человек всегда дарит мне красные розы. - Я думаю, вам стоит пересмотреть свои приоритеты. - Разве не лучше, когда я рядом? И эта…улыбка. Невинный, добрый взгляд необычайно голубых глаз. Круглое личико с огромными глазами и вишневой помадой. Два хвостика, не сочетающиеся со словами девушки: «Мне скоро исполнится 24 года!». Берилл засыпает в 10 часов ночи, день был богат на события. <День 15> Прошло полмесяца. Берилл просыпается в 10 часов утра от веселого голоса Усаги, которая не разрешает женщине пить кофе. - У вас давление поднимется! Ами говорит, что это опасно в вашем возрасте. - Не смей упоминать мой возраст. На завтрак кухарка ставит два столовых прибора. Привычное красное вино сменилось на чай или сок. Травяной чай по словам «Ами» полезен в любом возрасте, он улучшает… дальше Усаги заболталась о положительных качествах своей подруги, которая работает доктором в свои 24 года. - Она удивительная! Если бы не Ами, я бы не сдала экзамен в университете. А он был трудный. Берилл перестала смотреться в зеркало, ей страшно смотреть на свое лицо. Женщина растеряла свою железную маску. Цукино определенно смелая, или тупая. Девушка решила сделать Берилл такие же два хвоста, как у себя, удивляясь красоте ее волос (это конечно льстило). - О, у вас тут так много седых волос! – воскликнула Усаги за спиной Атсуко. Женщина резко встает со своего места и быстро садится, суставы уже не те, кажется что-то хрустнуло. Усаги в панике беспокоится из-за странного хруста. - Вы сломали себе позвоночник? - Как ты можешь быть такой тупой?! - Вы иногда такая противная, прямо как Рей, она вечно обзывается. - Ааааааааа…. Заткнись прошу…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.