ID работы: 7524530

Безумие в любви

Гет
Перевод
G
Завершён
82
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
89 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 43 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 3: Падение

Настройки текста
Когда она упала, она была менее напугана, чем в последний раз. Это всё ещё было странно, чтобы упасть в яму, которая была в длину не меньше сотни футов без верёвки, но зная, что она будет в порядке, когда она приземлиться, это заставило её немного меньше беспокоиться. Она смотрела, как вещи пролетали мимо неё. Кровать, часы, книги, книжные полки, краски, художественные принадлежности, флаконы для духов, свечи, грязь, растения, гобелены и многое другое, что она не могла увидеть или узнать. Это было похоже на гигантскую дыру для мусора, куда вселенная выбросила ненужные, нежелательные, невостребованные или потерянные вещи. Она сделала всё возможное, чтобы увернуться. Она столкнулась с несколькими книгами и ударилась об банку с вареньем, но в целом она сделала это гораздо лучше, чем в прошлый раз. Наконец-то она приблизилась к той части, которую она больше всего боялась, боль пронзила её уже повреждённое, сильно порезанное и ушибленное тело, когда она прорвалась через пол — потолок. Она испытала ещё большую боль, когда упала на настоящий пол. Она немного забыла, как больно падать с такой высоты, когда она встала, у неё закружилась голова, и она была на девяносто процентов уверена, что что-то в её спине треснуло. Ей потребовалось несколько минут, чтобы прийти в себя, прежде чем подойти к столу. Это было, к сожалению, не так, как она помнила. На столе был только ключ, и на нём нехватало Уменьшунки, которая должна стоять здесь. Не зная, что именно делать, она взяла ключ и попробовала открыть маленькую дверь, в которую она прошла в последний раз. Ключ не подходил к ней, он не открывал её. Она попыталась открыть дверь рядом с нею, и в итоге тот же результат. Она запаниковала, если бы не тот факт, что четвёртая дверь, которую она попыталась открыть, открылась. Она распахнула дверь и вышла, оказавшись в том же месте, в которое когда-то вела маленькая дверь. Высокие цветы были на её пути, некоторые спали, некоторые разговаривали и шептались друг с другом. Там не было ни лошадиных мух, ни птицы Додо, ни её друзей. Всё было относительно тихо, так как на Подземье опустилась ночь. Шесть лет повлияли на её способность ориентироваться здесь, особенно ночью. Она решила спросить у одного из цветов, как добраться до замка или безумного чаепития, но решила этого не делать. Казалось, что до сих пор никто не заметил её прибытия. Было поздно, и она не хотела никого беспокоить, поэтому она попыталась найти путь сама. Цветы даже не заметили, что она идёт по трапинке. Они были поглащены разговорами друг с другом, и то, что Алиса думала, было, без сомнения, сплетни. Поэтому она решила или по дорожке в одиночку, по крайней мере, пока не нашла кого-то, кого она знала, чтобы составить ей компанию или показать ей путь к тому, куда она направляется. На самом деле, она не была уверена, куда она даже собирались пойти, она хотела увидеть всех. Она хотела увидеть Белую Королеву, Баярда и его семью, Чешира, Труляля и Траляля, Тэкери, Мальянкин, МакТвиспа и, конечно, Безумного Шляпника, или как он просил его называть во сне Терранта Хайтоппа. Ей было любопытно, был ли этот сон реальным. Это, конечно, казалось реальным, и многое из того, что произошло сегодня вечером, было предсказано или упомянуто во сне. Отчасти она была просто счастлива, вернуться и не заботилась о том, был ли её сон чем-то большим, чем просто плод её воображения, но другая её часть была чрезвычайно любознательной. Она решила не беспокоиться об этом на данный момент, а вместо этого она шла по самой знакомой дорожке, которую могла найти. Путь привёл её ещё в одно знакомое место, к дереву, где Труляля и Траляля когда-то спорили о том, в каком направлении идти. Теперь она задала себе тот же вопрос, который они задавали друг другу в день её последнего прибытия шесть лет назад, - На восток или на запад? - спросила она себя со смехом, - Это то, что они сказали, - улыбнулась она своим воспоминаниям, но не нашла в этом никакой пользы. Она понятия не имела на данный момент, шла находятся восток и запад. Её единственные направления были налево, направо, вверх и вниз. Это напомнила ей о путешествии в море. Когда она вышла в море, она не видела ничего, кроме бесконечной сине-зелёной воды. Перед ней и позади неё, а также справа и слева была вода. Её компас был единственным, что держало её в здравом уме, без него она бы не знала, куда они направляются да конца рейса. Она хотела, чтобы сейчас у неё был компас, она могла схватить его, а также многие другие вещи, которые она теперь хотела взять с собой, прежде чем преследовать Абсолема. Вероятно, она могла бы собрать вещи, чтобы принести их с собой, и Платьем, вероятно, подождал бы её, но было слишком поздно думать обо всём этом сайте, она была здесь, и у неё было только то, что она принесла, что было не более, чем одежда на её теле. Она задумалась, мог ли её компас работать даже здесь. Компас был инструментом рациональности и порядка; возможно, он даже не работал бы на такой странной и, казалось бы, случайной земле. Повернувшись назад к знакам и полностью игнорируя их, Алиса пошла по пути, который ей показался более знакомым. Путь был затемнён тенями надземных деревьев, которые задыхались от того, что маленькая Луна и звёздный свет мало проникали сюда. Деревья становились всё более толстыми, и свет белее тусклым, когда она всё глубже заходила в лес, она вспомнила, что уже была здесь. Там, где она сейчас стояла, было темно, и Алиса забоялась. Последнее, что ей хотелось это потеряться в лесу и упаси Боже, какое существо может скрываться в лесу. Сначала она подумала о страшном Брандашмыге с его острыми зубами и когтями, которые оставили следы на её коже, которые никогда не исцелялись, если их не лечить должным образом, но потом она сказала себе, что его боятся не надо. Он напал на неё, потому что ему промыли мозги и пытали. Нет, Брандашмыг не был существом из леса, которого она должна была бояться, вместо этого этого он стал её союзником и другом. Затем её мысли переключились на враждебное злое существо, которое никогда больше не будет, скрываться в лесах Подземья - это птица Джуб Джуб. Своей злобе она не могла дать никаких объяснений, кроме того, что это был просто зверь, который естественным образом укрывал и воплощал жестокость. У неё не было угрызений совести из-за её смерти, и она надеялась, что, пройдя по лесу, она не найдёт другого презренного создания. - Привет, - из-за её спины раздался голос. Она узнала этот голос и слегка улыбнулась, но она не оборачивалась и не играла в его игру исчезновения и призрака. Нет, она просто говорила с ним и ждала, пока он сам появится перед её глазами. - Привет Чешир! - с улыбкой сказала она, - Как ты? На этот раз он появился рядом с ней по левую сторону, но она всё ещё не повернулась, чтобы посмотреть на него. - О, дорогая, я в порядке, но я очень скучал по тебе, - ответил он в своей обычной манере. - Я тоже скучала по тебе, - призналась она, и перед ней появились два огромных голубых глаза и большая улыбка. Ему стало скучно появляется и исчезать, и он решил, что было бы лучше и намного приятнее просто поговорить с ней лицом к лицу. - Почему ты всегда теряешься на моей территории леса, так сказать? - с любопытством спросил он. Она не могла не смеяться, у неё была небольшая тенденция встречаться с ним, будучи потерянной в лесу. На самом деле, она сталкивалась с ним почти каждый раз, когда она приходила в Подземье, включая последний визит. - Я бы не сказала, что потерялась, я просто блуждаю, - ана остановилась на минуту, чтобы попытаться вспомнить высказывание, которое она когда-то слышала, - Не всё, что бродит, потеряно. Чеширский кто подарил ей одну из своих обычных улыбок и быстро ответил, - Да, но всё, что потеряно, бродит, - он всегда был одним из самых остроумных, здравомыслящих и самых умных существ во всём Подземье, и шесть лет не притупили его острый ум. Алиса однажды предположила, что Чешир более разумный, чем Абсолем, и более всеведущ, чем Оракулум, но просто слишком ленив. Она была такой же, ленивый гений, более довольный дневной мечтой, чем на самом деле сделать что-то стоящее. - В любом случае, дорогая, эти леса невероятно опасны и молодая леди не должна бродить здесь одна, - продолжил он в таком тоне, что заставило её задуматься, говорил ли он серьёзно. - Чего мне боятся в этих лесах? - спросила она, больше из любопытства, чем из-за беспокойства. Она убила Бармаглота, и даже если у неё сейчас нет оружия, она чувствовала себя далеко не беззащитной. - Ямы в земле, об которых ты могла споткнуться, опасно балансирующие сломанные ветви, скользкие камни в водах, злые существа, которых ты даже представить не можешь, - сказал он более комичным, чем серьёзным образом. - Ну, я не боюсь никого из них. Лучше расскажи мне побольше об этих существах. - Ты не сильно изменилась Алиса, - размышлял он, думая о тысячах вопросов, которые она задавала в детстве. - В этих лесах есть несколько злых существ, но они предпочли бы, чтобы я не упоминал их. Страх быть убитыми или искалеченными тобой... - Почему они должны бояться меня? - саркастично пошутила она. Она задалась вопросом, есть ли настоящие существа и действительно ли они боялись её, это было трудно назвать странным чувством юмора Чешира. - Я понятия не имею, - ответил он со смехом в голосе, но потом стал чуть серьёзнее. - Куда бы ты хотела, направиться? - спросил он. - Я не совсем уверена, куда я хочу пойти, но я хотела навестить Терра... Шляпника, Мальянкин и мартовского зайца, но я также должна увидеть Королеву, - она мысленно обругала себя. Она до сих пор не была уверена, был ли этот сон просто сном, и в этот момент она не хотела рисковать, чтобы говорить безумно... или ещё хуже, глупо... - Ну, чаепитие ближе, конечно, ты это знаешь, но я полагаю, тебе всё ещё нужны указания от меня и мои навыки испарения? - наполовину спросил он, наполовину заявил. Он уже знал, что ей нужны указания. У него было чувство, что она здесь, чтобы остаться. Если она останется, он не мог не почувствовать небольшой прилив счастья, хотя он всегда с ней связывался, ему нравилась Алиса. Она всегда была добра к нему. Она также была одной из немногих в Подземье, которая могла соответствовать его остроумию. - Да, пожалуйста, - ответила она. Пока он был вежлив, она погладила его в награду. Она знала, что может заставить его растаять, как любую обычную кошку, но она наслаждалась этим сама. Её мать никогда не позволяла ей иметь кошек, за исключением нескольких, которые были снаружи, поэтому для неё было небольшим удовольствием утопить пальцы в мягком тёплом мехе. Мех Чешира всегда был самым мягким, что Алиса объяснила тем, что он мог испариться, но он всё ещё был мягким и очень твёрдым, когда он плыл вперёд по пути, перед ней, но никогда не слишком далеко, чтобы она не переставала его гладить. Они медленно, но верно прокладывали себе путь по тропе, когда Алиса гладила Чешира и наслаждалась достопримечательностями леса. Он изменился за это время. Маленькие деревья стали больше, старые деревья упали. Она узнавала несколько вещей ждём и там, знакомый камень, или изгиб. Её воспоминания были нечёткими, но они возвращались медленно, но верно. Идя по тропинке это часть, показалась ей знакомой, Алиса задала вопрос, который она задавала себе в течение последних шести лет, - Как идут здесь дела с тех пор, как Красная Королева была свергнута? - ей было любопытно, как делается обстояли в Подземье. Она всерьёз надеялась, что ничего плохого не постигнет её друзей или других существ этого мира. Она ещё не видела никаких признаков бедствия или осложнений, он она предполагала, что что-то могло произойти до её прибытия, или что-то происходило, но она не столкнулась с этим. Кот лениво улыбнулся, как будто ему было трудно собрать энергию, чтобы думать, когда его гладили. Он подумал, и через несколько мгновений ответил на её вопрос, - Белая Королева проделала хорошую работу в стране. Не было никаких беспорядков или конфликтов при её правлении, и её подданные обожают её и... - Алиса не была уверена, что он мурлыкать при упоминании Королевы, или она только что нашла сладкое место, пока гладила его. Через мгновение он продолжил, - Кровавая ведьма и её Стэйн не были замечены или услышаны, так что всё идёт хорошо, с исключением... Алиса была более чем счастлива, услышать, что всё было хорошо. Она была в восторге от того, что всё в порядке и что не было нового демона, но она предполагала, что она не должна говорить так скоро... он сказал, что было исключение из общего хорошего благополучия Подземья и, используя её возможность, мудро думать она хотела узнать об этом исключении. - Исключение? - спросила она с привычным любопытством и любознательностью. - Да, моя дорогая, исключение и я боюсь, что тебе это может не понравиться, - он отстранился и неохотно оторвался от её руки. Он двинулся перед ней и посмотрел ей в глаза самым заботливый выражением, которое она когда-либо видела. - Что за исключение Чешир? - спросила она. Конечно, она была бы обеспокоена и расстроена любым исключением из благополучия и счастья Подземья, но то, как он сказал, что это повлияет на неё. Он сказал это таким образом, что казалось, что исключение было гораздо более личным для неё, чем просто проблема где-то в Подземье. Она надеялась и молилась, чтобы не было ничего слишком серьёзного, чтобы никто не умер, или что Бармаглот вернулся. Она надеялась, что она только что погорячилась или неправильно истолковала его действия. Но взгляд, который он дал ей, когда они приблизились к концу тропы, сказал ей, что это действительно что-то серьёзное. - Шляпник.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.