ЧАСТЬ ВТОРАЯ. "Волшебное кольцо". Глава 1
28 апреля 2013 г. в 16:50
- Ты ещё не решил? - снова спросил тот же голос.
- Когда ты отстанешь от меня? - спросил Джек, поворачиваясь на другой бок.
- Не переживай, завтра от тебя все отстанут.
- Скажи мне, как ты собрался плыть за сокровищами? Ты же уже не пират, а офицер, вряд ли с тобой отправится команда королевских матросов.
- Я и не собираюсь плыть с ними!
- Поплывёшь в Богом забытое место один?
- Тебе какое дело?
- Любопытство, мой друг, любопытство, - улыбнулся Джек.
- Так что ты решил?
- Мы не обговорили условия, - пират принял серьёзный вид.
- Ты мне карту, я тебе свободу.
- А мой корабль?
- А что твой корабль?
- Для меня "Жемчужина" и есть свобода.
- Ну допустим, но я так не договаривался.
- Тогда получишь только половину карты.
- Ты невыносим, - покачал головой Джастин.
- С тебя корабль, команда и я, а с меня карта.
- А я думал ты пожелаешь освободить миссис Катрин.
- Ты только так думал!
- Странно, но именно из-за неё ты попался, потерял корабль и команду, ты жертвовал своей жизнью, ты отвечал за неё и теперь тебе наплевать?
- Именно так.
- Хм, - нахмурился Джастин, - я думал, ты как джентльмен, захочешь спасти даму.
- Для чего?
- Чтобы получить от неё какое-нибудь вознаграждение...
- Она прожила на моем корабле несколько ужаснейших дней в моей жизни, и теперь ты думаешь, что я должен возвращать её, вместо того, чтобы радоваться тому, что я наконец-то от неё избавился?
- Ты так этому радуешься! Неужели одна девушка так достала тебя за несколько дней? Я думал, что девушки для тебя - счастье.
- Ты её не знаешь.
- То есть ты не чувствуешь ответственности за её судьбу и тебе плевать, как она будет жить с ненавистным мужем?
- Да. Джастин, компас мой отдай, - Джек решил сменить тему, говорить о Катрин он не хотел.
- Что?
- Ты меня обыскивал, отдай мой компас.
- Я его не брал. Он же не работает. Зачем ты его вообще носишь с собой?
- Как память о том времени, когда он работал! - улыбнулся Джек.
- Ммм, так что скажешь? Команда и корабль твои, если отдашь карту.
- Хорошо, но сначала освободи меня.
- Сначала карту.
- Я тебе не верю, ты же офицер!
Джастин хмыкнул и отпёр решётку.
- А команда?
- Корабль на берегу, команда там же. Карту.
- Скажи мне адрес Катрин.
- Зачем? Решил всё-таки её спасти?
- Скажи и всё.
Джек увидел поднятые брови Джастина и вздохнул.
- У меня для тебя есть информация.
- Ну? - ленива протянул тот.
- Сначала ты.
- На *** стрит, 15.Теперь твоя информация.
- В пещерах утопленниц тебе стоит бояться... - прошептал Джек.
- Кого?
- Утопленниц! - Джек схватил шляпу и ремень и выскочил из тюрьмы.
- Издеваешься? - крикнул ему в след Джастин.
- Счастливого пути! - услышал он в ответ из темноты коридора.
На берегу Джек увидел Гиббса и подошёл к нему.
- Джек, что это значит? - спросил он.
- Это сделка с Джастином. Гиббс, мне нужен компас.
- А что с твоим?
- А мне мой и нужен! Он у Катрин, поэтому давайте-ка вы к ней, я узнал адрес.
- Я?
- Да, ты.
Джек отправился к шлюпке. Вдруг его толкнул пробегающий мимо юноша, пират схватил его за руку.
- Эй ты, куда несёшься? - Джек ослабил хватку. - Катрин? Ты что тут делаешь? Почему в таком виде?
Катрин открыла рот, чтобы что-то сказать, но Джек её перебил.
- Подожди. Гиббс! Вернитесь! - старпом повернулся и заметил Катрин. - А где мой компас?
- Джек, он работает! Он привёл меня сюда!
- Тсс! Тихо! Зачем?
- Я сбежала. И ты тоже?
- Нет, я договорился.
- С дьяволом?
- Хуже: с Джастином. Всё, Гиббс, пошли.
- А я? - спросила Катрин.
- И ты тоже? - Джек сделал неподражаемую физиономию.
- Джек, пожалуйста...
- Капитан, женщина на корабле...
- Да знаю я! - прикрикнул на Гиббса Джек, тот улыбнулся. - Куда уже хуже. Поплыли!
Эта троица забралась на корабль.
- Ты отдал ему карту?! - разразился Гиббс.
- Да, - спокойно ответил Джек и склонился над столом, в поисках чего-то.
- Я думал, ты что-нибудь придумаешь, дашь ему не ту карту, половину в конце концов!
- У нас есть компас, Гиббс. А он всё равно не знает главной тайны пещер.
- Тайны? - в каюту вошла Катрин.
- И это я ещё бесцеремонный! А постучать?
- У меня прекрасный учитель, - Катрин пожала плечами. - Так что за тайна? - спросила она снова.
- Не ваше дело, миссис, - ответил Джек, выделив громче последнее слово.
- Джек!
- Что?
- Я должна знать!
- С чего бы это?
- Я тоже плыву!
- И что? Я тебя не приглашал!
- А я...
- Что? - Джек издевательски поднял бровь.
- А если бы не я, у тебя не было бы компаса!
- Да если бы не ты, у меня не было бы проблем!
- У тебя их и так выше крыши!
- Я с ними со всеми сам разберусь!
- Я тоже хочу! - кричала девушка.
- Мало ли что ты хочешь! Это мой корабль, и ты...
- Я уже не пленница!
- Так это легко исправить!
- Ты не посмеешь!
- Ещё как посмею!
Гиббс слушал эту перепалку и вдруг вспомнил про спор с Джеком.
"Она ему просто так не сдастся, я точно выиграю," - думал он.
- Я сейчас привяжу тебя к мачте, если не перестанешь! - продолжал Джек.
- То же мне! Подумаешь, легендарный пират! Только и можешь привязывать!
- Я это делаю мастерски и не только это!
- А что ещё может делать такой эгоист и грубиян?
- Ты первая девушка, которая жалуется на меня...
Старпом понял, что пора вмешаться, пока Джек не стал рассказывать о своих талантах в любовном деле,
он кашлянул.
- Вы ещё здесь? - Джек вдруг обратил внимание на Гиббса.
- Да, капитан, раз вам всё равно заняться нечем, поучили бы её фехтованию, вдруг пригодится, - Гиббс вышел из каюты.
- А что меня учить, я умею! - девушка достала из-за пояса шпагу.
- Откуда у тебя оружие? - Джек удивлённо поднял брови.
- Это мужа, как и одежда. Защищайся!
Джек засмеялся.
- Защищаться? Ты даже держишь её не правильно!
- Всё я правильно делаю! - возмутилась девушка.
- Я лучше знаю, сейчас помогу.
Джек подошёл к девушке сзади и накрыл её руку своей, немного передвинув таким образом. Девушка на мгновение перестала дышать: Джек ни разу не дотрагивался до её руки.
- Вот так, - улыбнулся он.
- Возьми шпагу, - попросила девушка.
- Зачем?
- А драться я как буду?
Джек посмотрел вверх, вздохнул и покачал головой прежде, чем взять шпагу.
- Ладно, но ты зря согласилась. Левее, так тебя два раза уже проткнули... ниже, осторожно, - комментировал Джек каждое движение девушки. Это ей надоело, и она сделала выпад. Её шпага, по лёгкому удару шпаги пирата вылетела из рук и, сделав тройное сальто, застряла в двери. Дверь открылась в ту же секунду, и вошёл Гиббс. Джек и Катрин засмеялись.
- Секунду бы раньше, - хохотал Джек. - Видишь, к чему приводит не умение владеть шпагой?
- Вижу, - смеялась Катрин.
Один Гиббс не понимал веселья, он закрыл дверь и у самого своего уха обнаружил шпагу.
- Что за чёрт?!
- Это Джек, - хохотала Катрин.
- Ты мог меня убить!
- Надо стучаться, мистер Гиббс, - продолжал веселиться Джек. Катрин была так близко, что он позволил себе её обнять, за что тут же получил по руке. Катрин перестала смеяться.
- Гиббс, ты что-то хотел? - серьезно спросил Джек.
- Да... Но не помню, что... А! Вспомнил! Иди-ка ты к штурвалу, пока не перерезал всех!
Джек улыбнулся, вытащил шпагу из двери, положил в шкаф и закрыл на ключ, а свою положил в ножны.
- Эй! - возмутилась Катрин.
- Видишь, мистер Гиббс чуть не пострадал, так что больше никаких игр с оружием...
- А то вдруг вам пострелять захочется, - сказал Гиббс.
- Мы вас позовём в таком случае, мистер Гиббс, - Джек, смеясь, вышел из каюты.
Мистер Гиббс, - обратилась Катрин.
- Что, мисс? - спросил он.
- А вы знаете, какую тайну скрывают пещеры?
- Нет, - ответил старпом. - Джек держит это в секрете, но вы ведь не об этом хотели спросить?
- Я пойду, - Катрин сделала вид, что не слышала вопроса Гиббса.