ID работы: 7527176

Emovere

Гет
R
В процессе
830
автор
Размер:
планируется Макси, написано 273 страницы, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
830 Нравится 242 Отзывы 274 В сборник Скачать

Часть 44

Настройки текста
      — Какие инициалы?       Зажав пурпурный камень между пальцами, Леви покрутил его, пока не поймал ракурс, при котором гравировка будет лучше видна в ярком свете луны. Глядя, как он с неподдельным интересом вглядывается в выгравированные буквы, я решила облегчить ему задачу.       — «Л.А.» — произнося эти буквы, я наблюдала за реакцией капитана.       Он поднял на меня глаза, словно ожидая, что в следующую секунду я рассмеюсь, отмахнусь и насмешливо произнесу «это всего лишь шутка». Однако прошла секунда-другая, смеха так и не последовало. Тогда капитан слегка нахмурился и снова перевёл взгляд на камень. Получше разглядев линии, складывающиеся в легко узнаваемые буквы, он нахмурился ещё сильнее.       — Считаешь... — не договорив, капитан замолчал.       Я утвердительно кивнула.       — Я понимаю, что немало людей носят такие инициалы, но почему-то я уверена, что именно эти принадлежат Леви Аккерману.       Услышав своё полное имя из моих уст, капитан вскинул голову, встречаясь своими глазами с моими. Хмурые морщинки на его лбу разгладились, и только задумчивый взгляд давал понять, что он размышляет над моими словами. Разумеется, с первого раза сложно поверить в такое невероятное совпадение, однако моё присутствие здесь, в этом времени, уже являлось невероятным фактом, и тем не менее я стою тут, среди этих людей.       Опомнившись, что смотрит на меня довольно продолжительное время, капитан опустил взгляд на второй камень, всё ещё лежащий в моей ладони.       — Какие буквы выгравированы на нём?       Я уже открыла рот, чтобы ответить, как позади послышались шуршащие звуки. Обернувшись, я увидела подходящую к нам Петру. По извиняющейся улыбке рыжеволосой разведчицы было видно, что последнее, что она сейчас хочет, это отвлекать нас от беседы, однако видимо этот разговор откладывать было нельзя.       — Капитан Леви, время дежурства...       Кивнув, капитан коротко обратился к нам:       — Ложитесь спать.       Убрав Александрит в карман, я направилась к костру следом за Петрой. Валун, который я освободила тут же был занят капитаном. Он повернулся к костру в пол-оборота, оглядывая местность вокруг нашего лагеря. Последнее, что я заметила, прежде чем отдалиться от Леви, как он аккуратно убирает камень, который держал до этого в пальцах, в карман.       Разложив спальник и поёрзав на нём некоторое время, я уснула.       Утро, как мне показалось, наступило внезапно.       — Мало встать рано утром, надо еще перестать спать, — проворчала я, едва разомкнув глаза, однако тут же прикусила язык, взглянув на разведчиков, которые в отличии от меня дежурили по очереди всю ночь.       «Мне ли жаловаться!» — одёрнула я себя мысленно.       Наскоро позавтракав мы продолжили путь. Чтобы пересечь реку, нам пришлось сильнее отклониться на северо-восток, чтобы найти место, где её возможно пройти. Мы шли около часа прежде, чем смогли обнаружить брод. И хотя место было неглубоким, однако лошади всё равно скользнули брюхом по поверхности реки, а некоторые разведчики даже умудрились вымочить ноги.       Вернувшись на маршрут, мы двинулись на юг. Задумавшись о чём-то непринуждённом, я не сразу заметила поравнявшегося рядом со мной Леви. Тот спокойно ехал рядом, ожидая, когда я замечу его присутствие, что, кстати, не прошло для меня бесследно. Громко втянув носом воздух от внезапного испуга, я начала икать.       — И давно ты ~ик~ едешь рядом?       Леви лишь пожал плечами, глядя вперёд. Так мы ехали в тишине, нарушаемой лишь моей икотой несколько минут, когда капитан спросил.       — Э.С.?       — Что ~ик~? — я посмотрела на Леви непонимающим взглядом.       — Инициалы, выгравированные на втором камне — «Э.С.»?       Я непроизвольно потянулась к карману, в котором лежал предмет вопроса. Вытащив камень, который тут же под сверкающими солнечными лучами приобрёл зелёный цвет, глядя на него, я недоумевающе спросила:       — Как ~ик~ ты об этом узнал?       — Я не был уверен, простое предчувствие.       — Хм ~ик~... — я взглянула на Леви.       — Ты поэтому так убеждена в том, чьи инициалы здесь выгравированы? — Леви протянул свой камень.       — В какой-то ~ик~ степени, — ответила я неопределённо.       — У тебя уже есть теория, как они оказались на той горе?       Я продолжила молча икать, подбирая слова для ответа на его вопрос. Так и не сгенерировав ничего выдающегося, я просто произнесла:       — Я пока думаю над этим ~ик~...       Грудную клетку начало саднить из-за непрекращающейся икоты, поэтому я сделала глоток воды из своей фляги. К счастью это помогло и, довольная собой, я продолжила.       — Если честно, я надеюсь найти в том месте, куда мы направляемся, хоть какие-то объяснения всему, что со мной и здесь происходит.       — А что потом? — простой вопрос застал меня врасплох.       Я растерянно захлопала глазами, глядя на капитана. В свою очередь тот продолжал смотреть вперёд, словно и не спрашивал ничего у меня. Когда пауза совсем затянулась, я не нашла ничего лучше, кроме как ответить дежурными фразами в надежде, что Леви хоть сразу и раскусит меня, не будет продолжать этот разговор.       — Потом... Нам предстоит огромная работа по излечению или уничтожению всех Титанов, по восстановлению прав на эти земли...       Внезапный возглас удивления, донёсшийся откуда-то спереди, прервал меня.       — Эй, вы все должны это увидеть! — издалека крикнул Эрд, который был отправлен вперёд, чтобы в случаем наличия опасности вовремя нас предупредить.       Не сговариваясь мы все пришпорили лошадей и поторопились, чтобы увидеть то, о чём кричал разведчик. Преодолев отделяющую от него пару сотен метров, мы поравнялись с Эрдом и наконец увидели это: бескрайнюю синюю водную гладь, где-то далеко, в десятках километров впереди, сливающуюся с голубым небом. Солнечный свет, падающий на поверхность воды, отражался от неё и беспощадно бил в глаза, вынуждая всех щуриться. Шум волн, бьющихся о подножие утёса под нашими ногами, на мгновение взбудоражил во мне желание прыгнуть с вершины, однако одного взгляда на разрушительную силу стихии хватило, чтобы это желание тут же пропало.       — Кто бы мог подумать, что ты окажешься права, Полурослик! — удивлённо воскликнул Бозард, обращаясь ко мне.       — Оруо, а ты в курсе, что бараны умеют удивляться? — поморщившись, я вернула взгляд Бозарду. Моя былая радость, возникшая от встречи с бескрайней водой, поблекла.       — Серьёзно?! — в глазах разведчика читалось неподдельное изумление.       Обречённо выдохнув, я проговорила.       — Я надеюсь когда-нибудь ты всё-таки начнёшь меня понимать...       Оруо растерянно захлопал глазами, но больше ничего не произнёс.       — Смотрите, там можно спуститься! — указывая влево, где приблизительно в километре от нас был плавный спуск к воде, радостно поведал Эрен.       — Это будет пустой тратой времени, — нахмурился Леви.       Видя, как все поникли, расстроенные словами капитана, я обратилась к Леви.       — Нам всем нужно немного отдохнуть... Когда ещё у нас будет такая возможность?       Несколько секунд, показавшихся нам вечностью, Леви размышлял над сказанным мною, после чего, к всеобщему восторгу, кивнул. Опережая друг друга, все рванули к воде. Расстояние, разделявшее разведчиков и пролив, были преодолены за рекордное время. Несмотря на то, что была рада снова увидеть морскую воду, я не понеслась вслед за всеми сломя голову. Вместо этого, подстроившись под шаг лошади капитана, я поехала рядом с ним.       — Мы не меньше тебя желаем, чтобы всё это поскорее закончилось, так же, как и заслужили небольшой перерыв.       — Я знаю.       — Тогда почему не даёшь возможности себе хоть на минуту расслабиться? — я скептично приподняла бровь.       — Потому что тогда ты взвалишь всё на себя, — не глядя на меня, ответил Леви.       — Вообще-то, знаешь ли, я намного сильнее, чем может показаться на первый взгляд! — возмутилась я.       — Да ты и со второго взгляда не кажешься слабой, — усмехнулся капитан.       — Кто бы мог подумать, что ты способен на сарказм! — не зная, как воспринимать только что сказанное им, заметила я.       — Ты даже не представляешь на что я могу быть способен.       Почему-то от этих слов кровь прилила к щекам. Бросив украдкой взгляд в сторону Леви, я молча порадовалась, что он не решил в этот момент посмотреть в мою сторону. Самой себе было стыдно признаться, какие мысли пролетели в моей голове, которые капитану стали бы очевидны, стоило ему взглянуть на моё пунцовое лицо. Резко встряхнув головой, я прогнала непрошенные мыслишки.       «Вау, Элис, и подумать не могла, что ты такая озабоченная! Приятно удивлена!» — с издёвкой отчитала себя.       Откуда-то спереди послышались весёлые возгласы. Я и не заметила, как за разговором мы нагнали ребят, которые уже босыми ногами плескались в воде. Взглянув вправо, я увидела сидящего на земле Эрда с недовольным выражением лица. Он был вымочен с головы до ног настолько, что с него струйками стекала вода.       — Эрд поскользнулся в воде, — на мой немой вопрос шепотом ответила подошедшая ко мне Петра.       — Понятно, — улыбнулась я, слезая с лошади, затем обратилась к вымокшему разведчику. — Эрд, тебе нужно переодеться, чтобы не простыть. Солнце скоро скроется за горизонтом, станет прохладнее.       — Разведите огонь, здесь устроим привал на ночь, — распорядился Леви.       Утром следующего дня мы направились вдоль побережья в юго-восточном направлении. Где-то через час линия берега плавно повернула на северо-восток. Не прошло и нескольких минут, как мы увидели берег по другую сторону пролива.       — Это другая земля? — послышался обеспокоенный голос.       — Хм... Не уверена, — с сомнением ответила я.       Продолжая неспешно продвигаться вдоль берега, мы наблюдали за противоположной стороной. Вскоре наша группа достигла самой узкой части, где берега разделяли от силы метров пятьсот водной поверхности. Я слегка пришпорила свою лошадь, вынуждая её двигаться быстрее. По мере продвижения по побережью, дальше на север, я заметила, как земля с противоположной стороны начала немного отдаляться. Менее чем через полчаса я резко натянула поводья, отчего моя лошадь едва не встала на дыбы. Недовольно переминаясь, она била копытами, взрыхляя землю под ногами, но я не обращала на это внимания, широко открытыми глазами глядя вдаль.       — Не может быть...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.