ID работы: 7538823

Мороз по коже

Джен
NC-17
В процессе
74
автор
С.Нежная соавтор
Опечаль бета
Размер:
планируется Макси, написано 218 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 237 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 21: Невозможное

Настройки текста
Вязкая зеленоватая жижа пузырилась и исходила тяжелыми парами, которые, выплескиваясь через толстые чугунные стенки котла, стекали по его бортам на алхимическую горелку, после — на пол маленького подвала, скапливаясь там туманным покровом до самых щиколоток. Дана беспокойно переступила с ноги на ногу, убеждаясь, что эта дрянь не проела её походные сапожки. — Состав не должен кипеть, — строго напутствовал Вальтер, помешивая жижу длинной деревянной ложкой. Дана под пристальным взором тёмного следопыта, приставленного к ней Натаносом, сделала очередную пометку в блокноте. Разведенная в прокипяченной воде пыльца сирены. Ничего сложного, если не учитывать маленького камушка на дне котла. В нём-то наверняка и кроется вся хитрость. Думать о камне, алхимии, чём угодно было гораздо приятнее, чем о вчерашнем вечере. Духота подвального помещения не давала сконцентрироваться, и мысли становились вялыми, тягучими, совершенно неповоротливыми — так, будто в её голове вдруг оказалось слишком мало места. Несмотря на проникновенную речь Вальтера, она вновь и вновь возвращалась к событиям вчерашнего вечера. Дорога от Великой Печати казалась пустынной. И всё же Дана не могла избавиться от ощущения, что там был кто-то ещё. Он скрывался в непроницаемой темноте спящих улиц, замирал, когда она, прислушиваясь, останавливалась, и упорно шёл следом, стоило ей ускорить шаг. Путь до дома занимал около пятнадцати минут прогулочным шагом. Хотелось пройти его именно так — спокойно, не подавая виду, что она без оружия и ей страшно. Даже если там действительно никого не было. Даже если и был. Пусть бы увидел, что ей наплевать. Но когда слух отчётливо уловил шуршание, будто песок под подошвой чужих сапог, Дана не выдержала и сорвалась с места. Вальтер выключил горелку, и этот звук вывел её из оцепенения. — Где там наш подопытный? Он прошаркал куда-то в угол подвала, где, как казалось, были свалены мешки со всякой всячиной. Но впечатление оказалось обманчивым. Сдернув кусок полотна, Вальтер обнаружил под ним клетку, разумеется, — не пустую. Старательно отгораживаясь от неприятных мыслей, Дана вытянула шею и разглядела на скрючившейся между прутьев фигуре позолоченные части доспеха зандаларских прелатов. Вот только облачён в них оказался отнюдь не тролль. Отперший замок Вальтер уже развязывал укрывавший голову пленника мешок. Под ним обнаружилось человеческое лицо с всклокоченной седой бородой. — Ну что, птенчик, — промурлыкал Вальтер. — Ты готов послужить науке? Ответом ему был угрюмый взгляд. «Один из шпионов», — догадалась Дана. Сердце у неё ёкнуло от воспоминания о встрече с Аманом. Тот, похоже, был не единственным. И слежка по дороге домой ей наверняка не почудилась — вот одного поймали, а сколько их было ещё? А сколько осталось в Дазар’алоре? Дана мысленно порадовалась, что уже сегодня покинет этот золотой муравейник. По приказу Натаноса она снова отправлялась на Кул-Тирас и очень надеялась, что судьба в этот раз не столкнёт её с Аманом. Сколь бы ни было бесконечным её доверие к командиру, озвученный им план совращения казался ей слишком сомнительным. Да и вообще… Дана вспомнила подсмотренную ею встречу с Вождём и поспешно сглотнула подступившую к горлу обиду. Утром, отдавая приказ об отплытии, Натанос ещё и отчитал её за внезапное бегство и теперь явно относился не так благосклонно. Но ничего, она ещё докажет, что ничуть не хуже Королевы-банши, он ещё посмотрит на неё с восхищением. Дана сделает для этого всё возможное. «И невозможное тоже». Вальтер тем временем успел освободить пленного от кляпа. Человек, как ни странно, не кричал и даже не ругался. — Ему вырезали язык, — пояснил Отрешийся, будто почувствовав удивление Даны. — Я это к тому, что данная часть не принципиальна. Главное, чтобы было полностью цело лицо. Пленник почему-то побледнел. Он должен был знать орочий, спохватилась Дана, конечно, и зандали тоже — это же шпион, который… притворялся стражником? Так же, как Аман — жрецом из отряда Эла. — Знает, что будет дальше, голубчик, — Вальтер растянул губы в гнусной улыбке. — Сам так делал, да? И, может быть, даже не раз… В костлявых пальцах мертвеца появился кинжал. — Убей сначала, — бросила мёртвая эльфийка-следопыт. — Шуму будет много, союзники не одобрят. Вальтер недовольно цокнул языком. — Нож должен быть острым! Эльфийка молча нагнулась — а в следующий момент пленник коротко вскрикнул и затих. В его груди торчала рукоять метального ножа. Дана даже не успела заметить, откуда тёмный следопыт его достала. — Теперь — самая важная часть нашей работы, — как ни в чём ни бывало продолжил Вальтер. — Надрез делаем здесь… Дана поняла, что он собирается сделать, и её единственный глаз изумлённо расширился. Она прежде даже не задумывалась, как создаются такие маски, считая их чем-то… Нормальным? Чем-то вроде магической поделки, вырезанной из кожи и снабжённой чарами иллюзии. Оно и делалось из кожи. Конкретной кожи конкретного существа. Значит, того жреца, под личиной которого явился на праздник Аман, уже нет в живых. Дану замутило. — Смотри внимательно, — прошелестел над ухом голос тёмного следопыта. Вцепившись в посох взмокшими пальцами, Дана смотрела и запоминала. Зрелище было мерзким. Не более, конечно, чем её демоны, пожирающие добычу, но мысль о том, что когда-нибудь ей придется сделать это самой… — Готово, — возвестил Вальтер, отделив от трупа лицо. — Теперь опускаем маску в состав… Дана досмотрела до конца. Особенно внимательно она отнеслась к тёмным чарам, использованным алхимиком, чтобы скрепить иллюзорную составляющую с физической оболочкой. Вываренная в пыльце сирены маска получилась точь-в-точь такой же, какую она видела у Амана: обвислый кусок кожи с прорезями. — Теперь нужно, чтобы она подсохла. Только не под прямыми солнечными лучами! — напутствовал Вальтер. — Записала? Перечитай! Дана послушно уткнулась в блокнотик, чтобы только не смотреть в тот угол, где остался бывший владелец этого лица. Очень простой рецепт, не очень сложная формула чар. Смущали только материалы. — Всё запомнила? — приблизившийся вплотную Вальтер дохнул на Дану гнилью. — Да… — выдавила она, поспешно отвернувшись. — Прекрасно, — ловко выхватив её записи, он сунул их в пламя ближайшего факела. Маленький блокнотик вспыхнул в один момент. — Держи в голове. Дана угрюмо посмотрела на то, как сворачиваются страницы, на которых хранился отнюдь не только страшный алхимический рецепт, но смолчала. Она сделает всё возможное. До вечера все её дела в Дазар’алоре были закончены. «Вой банши» готовился к отплытию. Эл оставался в Зулдазаре, и без него Дана ощущала себя немного не в своей тарелке. Но, убедившись, что до неё здесь вообще никому нет дела, немного расслабилась и даже прогулялась по палубе. Совместный быт сближал не меньше, чем фронтовые будни, и, когда первая эйфория сменилась лёгким волнением, она пожалела, что Натанос не посчитал нужным разделить это задание между ними двумя, как раньше. Прибыли они поздней ночью. В этот раз путь до Кул’Тираса показался ей долгим и изматывающим. Сон не шёл, а прогулки во время качки были весьма сомнительным удовольствием, поэтому Дана по большей части сидела или лежала, прислушиваясь к шороху парусов и гулкому плеску волн, разбивающихся о корпус корабля. Несколько раз она поднималась на палубу — в основном, в надежде встретить Натаноса, но тот был слишком занят. Они с Лилиан вообще не покидали капитанскую рубку. Иногда Дана слышала их приглушённые голоса, но разобрать слов ей так и не удалось. Лишь через некоторое время после швартовки дверь отворилась, и Натанос жестом поманил её к себе. — Ты отправишься с Дарлионом, — без предисловий начал он. — Это предводитель отряда следопытов. — Он уже здесь? — Будет в течение часа, заодно заберёте гуманитарный груз. В его отряде ещё несколько бойцов — все наши, конечно же, но ты помнишь главное правило? — Не доверять никому, — послушно отрапортовала Дана, и Натанос наградил её благосклонной улыбкой. Похоже, лёд утренней беседы всё же слегка подтаял. — Именно. — Какова цель нашей миссии? — Непростая, — после недолгой паузы ответил он. — Основанная лишь на догадках и предположениях. Помнишь, мы говорили с тобой про тайные свитки, которых, якобы, не существует? — Их нашли?! — Увы, — Натанос развёл руками. — Но Альянс чрезвычайно упорно пускает нас по ложному следу. Десятки пойманных курьеров со странными и, разумеется, фальшивыми посланиями, странная смута в западном дозоре, и ещё много чего. Вся эта мышиная возня ничего не стоит, но нам нужно выяснить, кто или что стоит непосредственно за ней. В Друстваре за всё отвечает Дарлион, поэтому никакой самодеятельности. Осмелившись, Дана всё же задала этот вопрос: — А где будешь ты? — Завтра на рассвете мы с Лилиан возвращаемся обратно. Нельзя оставлять Дазар’алор, — Дана не смогла скрыть своё огорчение, и его тон смягчился. — Особенно сейчас. Ты вернёшься, как только я буду знать, что за тобой больше не нужно приглядывать. — За мной и так не нужно приглядывать, — буркнула она, но Натанос пропустил мимо ушей её возмущение. — Тебе пора. Его рука мимолётным касанием прошлась по её спине, притягивая ближе, и Дана с готовностью прижалась к его груди. Уткнувшись лицом в ворот рубашки, она глубоко вздохнула, надеясь запечатлеть в памяти этот момент. Но обоняние уловило лишь запах свежевыстиранной ткани и соли морского бриза. Очень холодного бриза. Увы, ничего личного. Перед тем, как уйти, Натанос дотронулся губами до её волос, и уже потом, сидя на шаткой скамье не менее старой телеги, Дана с трепетом вновь и вновь переживала короткие моменты их близости. Дарлион действительно встретил её в порту. Это был темноволосый син’дорай с выбритыми висками и взглядом затаившегося тигра. Его смуглое лицо испещряло множество шрамов — не таких, как у Даны, глубокие и прямые они, скорее всего, были получены от вражеских клинков. Водянистые, почти бесцветные глаза уставились на неё без малейшего намёка на любопытство. Он кивнул. И на этом их общение закончилось — капитана следопытов гораздо больше интересовал груз из Дазар’алора, чем полученная в придачу к нему эльфийка. Портовые грузчики погрузили несколько деревянных ящиков внутрь, а сам Дарлион уселся на козлы. Свистнул кнут. Повозка со скрипом покатилась вверх по серпантину. Унылых пейзажей Друствара Дане с лихвой хватило в их прошлую экспедицию, и теперь она, убаюканная мерным покачиванием, задремала. Дарлион разбудил её, когда впереди уже показались очертания высоких каменных башен с покатыми крышами. — Натанос объяснил тебе, что мы будем делать? — Он объяснил мне только то, что я не должна заниматься никакой самодеятельностью, — украдкой вздохнула Дана, и ей показалось, что сидящий к ней спиной следопыт улыбнулся. — Совершенно верно. Мы будем просто наблюдать. — Это действительно может быть полезно? — Гораздо больше, чем если ты бросишься штурмовать их Дозор. Дана кивнула. В любом случае, ей больше ничего не оставалось, кроме как довериться этому странному, похожему на хищника син’дорай. Тем более, что от этого напрямую зависело её возвращение обратно. Разведчики разбили лагерь совсем близко от замка Альянса. Конечно, лагерем это можно было назвать с большой натяжкой — здесь были только несколько скрученных спальных мешков, спрятанных на могучих ветвях иссохшего дуба, и затоптанные угли, предусмотрительно присыпанные сухой листвой. Дана даже не сразу поняла, почему свернувшая в лес телега остановилась. Потом Дарлион свистнул — и они появились прямо с деревьев. Вместе с Даной в отряде было четверо. Улыбчивая син’дорай с рыжими, как медь, волосами, сразу вызывала расположение. Она рассказала, что прибыла сюда из Волдуна вместе с братом по приказу чародейки Вальтруа, и они уже месяц патрулировали эти леса. — Не переживай, — почувствовав смятение, эльфийка сжала её руку. — Дар говорил, здесь осталось немного. Уверена, ты попала на самое интересное. Дана вымученно улыбнулась. — Кстати, я Ли-Мин. — Серьёзно? — Сама придумала, — ослепительно улыбнулась она, и Дана, не выдержав, улыбнулась в ответ. — А это мой брат. Второй син’дорай был такой же рыжий, только чуть более взлохмаченный и с заросшим густой щетиной подбородком, а в остальном они с Ли-Мин обладали практически идентичной внешностью. — Его зовут Эльф. С фантазией не очень, — шепнула она, когда брат отвернулся. Вскоре Дана поняла, что в среде разведчиков было не принято рассказывать о себе. Вплоть до того, что они могли не знать настоящих имён друг друга, даже проводя в дозорах не один год. Задавать личные вопросы считалось дурным тоном. И только по тому, что за спиной у Ли-Мин висел лук и колчан со стрелами, Дана предположила, что та специализировалась на охоте, а Эльф, скорее всего, был магом. До утра оставалось совсем немного. Дарлион вздремнул прямо в телеге, пока его разведчики сворачивали лагерь и готовили завтрак. Они так или иначе собирались передислоцироваться в другое место, но сначала нужно было доставить груз в Листопадную бухту. Ничто не предвещало беды. Даже высохший мёртвый лес навевал своим шелестом разве что тоску. Вдали, среди снежных шапок гор, выли голодные волки. Отряд двигался на восток. Как шёпотом объяснила Ли-Мин, шансы встретить Альянс сводились к нулю — последние несколько недель даже разъезды на дорогах видели редко. — Делают вид, будто что-то охраняют на своей заставе, — пояснила она. — Дарлион так сказал. — Зачем? — так же тихо поинтересовалась Дана. — Кто бы знал? Внутрь нам никак не попасть, но хотя бы держим ситуацию под контролем. — А если в маскировочной маске? — предположила Дана и тут же поняла, что сказала что-то не то. Лицо Ли-Мин поскучнело. — Если бы они были, — бросила она. — А если бы и были, то не про нас точно. — Почему?.. — Чтобы не попасться в маленьком гарнизоне, нужна очень крепкая легенда, — неожиданно подал голос Эльф. — А если попадешься, то надеяться только на удачу. — На удачу, что тебя убьют раньше, чем попадешь к дознавателям, — фыркнула Ли-Мин. Не оборачиваясь, Дарлион погрозил пальцем, и разговоры мигом прекратились. Дальнейший отрезок пути они преодолели в молчании. Вскоре небо совсем просветлело, а под колесами телеги перестала шуршать опавшая листва — вместо этого они с чавканьем проваливались в илистую почву. Повеяло костром и чем-то сладковато-затхлым. — Все в порядке, это лагерь Отрекшихся, — уловив беспокойство отряда, пояснил Дарлион. Из-за деревьев показались очертания палаток. Запах дыма становился все отчетливее, несколько курящихся в небо столбиков уже можно было различить в прозрачном утреннем небе. Тянущая телегу лошадь недовольно всхрапнула. — Что за ерунда… — пробормотал Дарлион. Повозка встала, и Дана встревоженно глянула через плечо командира. Перед ними развернулось пожарище. Пара уцелевших строений осталась только у въезда, будто нарочно сбивая с толку. Но дальше виднелись только обгоревшие обломки, разбитый чумной котел, ядовитая жижа из которого растеклась вязкой зеленой лужей. И трупы, трупы везде — из тех, до которых не добрался огонь, затухнув на влажной почве. Отрекшиеся в синих гербовых накидках лежали, так и не выпустив из рук оружие, а из глазниц у них торчали стрелы с приметным голубым оперением. Дана успела разглядеть все это за пару секунд, прежде чем Эльф дернул ее на дно телеги. По знаку Дарлиона они скрылись за деревянными бортами среди. Ли-Мин, наоборот, бесшумно выскользнула на дорогу, накидывая на рыжую голову серый капюшон. — Они проверят, — шепнул Эльф, прижимаясь к ящикам. Бросив взгляд наверх, Дана поняла, что Дарлиона на козлах уже нет. Они с лучницей словно растворились в стылом воздухе. Прошло несколько томительных минут. Дане казалось, что они ужасно уязвимы в этой телеге, пусть тылы прикрывали ящики, а за высокими бортами можно было скрыться с головой. Невольно она опять потянулась к темной магии. Сила концентрировалась вокруг, создавая уже спасший ее однажды плотный кокон. Вязкую тишину разрушил женский вскрик. Сидящий рядом Эльф дернулся — это точно была Ли-Мин. Взгляд разведчика заметался с Даны на лес. Он явно готов был сорваться, но останавливали приказ и здравый смысл. И тут крик повторился — долгий, полный такой боли и отчаяния, что позвоночник продрало морозом. Эльф шикнул сквозь зубы и одним движением перемахнул через борт. Дернувшаяся за ним Дана вцепилась в доски и закусила губу. Ей было сказано слушаться Дарлиона, а тот приказал им оставаться на месте. Да и чем она сумеет помочь опытному разведчику против неизвестного врага? А вдруг этих лучников там полсотни? Ее терзания оборвал сам командир разведчиков, словно из воздуха вывалившийся на козлы. Дана от неожиданности шарахнулась, чуть не разрядив в него заклинание. — Где Эльф?! Сукины дети… — выругался Дарлион и хлестнул лошадь. Телега, гремя ящиками, прогрохотала между сожженных палаток. Дане пришлось схватиться за борт и упасть на колени, чтобы не вывалиться. Дарлион лихо завернул лошадь, разворачиваясь через пустырь в центре лагеря, и нахлестнул еще. Они помчались обратно. Голые деревья замелькали скелетами веток над головами. Это все слишком напоминало их поспешное бегство с кладбища, только в этот раз Дана не была виновата. Она сделала все как велели, Натанос не должен злиться, — уговаривала она себя, одновременно пытаясь уговорить желудок не лезть через горло. Еще не понимая, что ничего не кончилось. Свистнуло почти неразличимо в шуме ветра в ушах. Дарлион вздрогнул и завалился назад, чуть ли не прямо на нее. Из его превратившегося в кровавое месиво глаза торчала стрела с голубым оперением. Дану прошиб холодный пот. Она попятилась на коленях к заднему борту, лихорадочно соображая, что теперь делать. Не чувствующая правящей руки лошадка сбавляла ход. Занять место на козлах — все равно что нарисовать на лице яркую мишень и выйти к вражеским стенам. А когда телега остановится, Дана станет не менее легкой добычей. Она почти что решилась спрыгнуть на ходу через задник, когда телега вздрогнула под упавшим на нее весом. — Сиди где сидишь! — прозвучал женский голос с резким акцентом. — И положи посох. Сейчас же. Дана медленно обернулась и разжала пальцы. Ослушаться приказа было невозможно — ведь прямо в лицо ей метило острие стрелы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.