ID работы: 753974

Хроники города Энск

Джен
PG-13
В процессе
37
Горячая работа! 76
автор
Размер:
планируется Макси, написано 869 страниц, 201 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 76 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 10. Глава 5

Настройки текста
- …И под конец хочу сообщить вам немного неприятную новость, - завершил свой, ставший уже традиционным, утренний монолог, бармен. – Регенераторы кислорода уже практически исчерпали себя. То, что осталось, еще можно растянуть на пару дней, но тогда тут совсем не продохнуть будет. Так что будет просто великолепно, если кто-то сегодня сходит на воздухообменник и принесет новые пластины для наших РДУ. - Пойдешь со мной? – предложил Стенли Кот – флегматичный, полный и самый ленивый из товарищей Эдварда. - Мне надо заниматься расследованием, - Стенли отложил дневник Максвелла и лист бумаги, на котором он тщательно перерисовывал буквы, которые удавалось разобрать, чтобы в дальнейшем текст можно было проще прочитать. - Ладно, - пожал плечами его собеседник. – Сам справлюсь. Или, может, Коротышка сходит вместо меня? - Знаешь, Кот, - ответил ему тот, - солнечный свет вредит моей коже. Предпочитаю выходить на улицу ночью. - А ты, Здоровяк? – не сдавался тот, переключив внимание на другого товарища Эдварда. – Ты же так хотел побывать на поверхности. - Я сегодня помогаю Эду, - со вздохом ответил Здоровяк. – Надо технику обслужить в ангаре, а то ржаветь от сырости начала. - Эд, отдашь мне Здоровяка? – окликнул Кот бармена. – А то скучно одному на «Аэратор» тащиться. - Нет, - категорически отрезал тот. – Каждый раз, как он оказывается на поверхности, то находит приключения на свою пятую точку. - А вот и не каждый, - обиженно пробубнил Здоровяк. - Друзья, не надо ссориться! – вмешался в разговор Стенли. – Я пойду с тобой. Расследование потерпит. - Вот это деловой разговор! – обрадовался Кот. – Не будем задерживаться, пока солнце припекать не начало. - Но потом ты отведешь меня на станцию робототехники «Гамма», - выдвинул встречное предложение Стенли. – Пожалуйста. - По рукам, - согласился его собеседник. Наскоро позавтракав и одевшись, они отправились в путь. *** Стенли и Кот шли по лесу. Инженер поначалу нервничал во время своего похода. Проводник, видя его состояние, нарочито громко разговаривал и шутил, подбадривая своего спутника и отвлекая его от мыслей об аборигенах. Постепенно инженер успокоился и ему стало казаться, что никакая беда им не грозит. К тому же небо не закрывало ни одно облачко, и солнце умиротворяющее, по-летнему тепло светило сквозь листья деревьев. В один момент Стенли, засмотревшись на голубое небо, неожиданно налетел на человека, который вышел ему наперерез из тропинку. Ойкнув, оба повалились на землю. Инженер, решив, что они наткнулись-таки на туземца, уже собирался драться с ним за свою жизнь, но, к счастью, вовремя заметил, что на том надет такой же защитный плащ. - Карл! – раздался откуда-то знакомый голос, и Стенли увидел пару сапог с высокими голенищами. – Кто на тебя уже напал? - Эван! – обрадовался Стенли. – Это я! - Тьфу ты, - рассмеялся укротитель, - я думал, что мы какого-то аборигена встретили. - Это не смешно, - ответил Карл, силясь подняться. – Помоги мне подняться! - Какие люди! – воскликнул Кот, который как раз перед этим немного отстал и только сейчас нагнал инженера. Разведя руки в стороны и готовясь заключить их в крепких дружеских объятиях. – Карл и Эван во плоти, или, точнее, в маскировочных плащах. - Привет-привет, - ответил на его приветствие укротитель. – Стенли, - обратился он к инженеру, снимая шляпу, - добрый день! - Это что же, новичок? – спросил у него полный спутник и, спохватившись, протянул руку Стенли. – Рад знакомству! Я тут за врача, но вообще я - разведчик. Можешь звать меня просто Карл. - Стенли, - ответил, инженер, пожимая мягкую ладонь нового знакомого. Он был полный и носил очки в квадратной оправе. – Просто Стенли. - И что же тебя привело сюда, Стенли? – спросил у него Карл. – Не думал, что Эд вот так просто посреди дня выпустит новичка на поверхность. – И толкнув укротителя в бок, рассмеялся. – Это мы-то с тобой стрелянные воробьи, нам можно! - Мы с нашим новым другом как раз шли к воздухообменнику, - спокойно объяснил ему Кот. – За пластинами. - Тьфу, - сплюнул на землю Карл. – А вы знаете, что надо чаще дышать свежим воздухом, а не этим, химическим? Забьетесь в свои тоннели и света белого не видите, так и с остатками здоровья попрощаться недолго. - Именно этим мы сейчас и занимаемся, - нашелся, что ответить, Стенли. Кот с уважением посмотрел на инженера и прошептал что-то вроде «Молодец, растешь!» - Ладно, ты меня подловил, - вновь разразился смехом Карл, хватаясь за живот. – Хотите присоединиться к нам? Мы как раз идем туда же. - Конечно, - ответил Кот. – Вчетвером веселее! - А главное – безопаснее, - поддержал его Эван. Всей дружной компанией они вновь двинулись вглубь леса, весело болтая. - Кстати, а чем вы тут занимаетесь? – полюбопытствовал Кот. – Явно не грибочки собираете, для них сейчас не сезон. - Помнишь, Френк рассказал про раненого грифона? – спросил у него Эван. – Так вот, мы его, наконец, выследили. Вот только пугливый он что-то совсем, забьется куда-нибудь в щелку и от людей прячется. Я попробую его успокоить, и, если все пройдет удачно, Карл его подлатает. - Что-то припоминаю, - в памяти Стенли всплыл первый вечер в «Бездне», когда Френк, перепугав их всех, ворвался в бар с тревожными новостями. – Тогда этот случай еще долго обсуждали. - Да, случай, конечно, из ряда вон выходящий, - пробормотал Карл. - Может, поделитесь подробностями? – полюбопытствовал Стенли. – Так сказать, из первых уст. - Избавьте меня от сомнительного удовольствия пересказывать его в тысячный раз, - ответил Карл. – Об этом инциденте и так уже знает каждый встречный и поперечный, новых подробностей я вам точно не смогу сообщить. - Я вот не знаю, - возразил ему Стенли. – Не интересовался специально. Поэтому все, что вы скажете, для меня будет в новинку. - А чего же тогда сейчас заинтересовался? – продолжал настаивать на своем Карл. - Да просто любопытно стало, - смутился Стенли. – Надо же знать… - Не надо, - перебил его Карл. – К этому делу имеют отношение только укротители, я и Френк. - Ну, пожалуйста, - Стенли обогнал непреклонного медика и просительно заглянул ему в глаза. - Ладно, - махнув рукой, сдался Карл. – Тогда слушай внимательно, повторять не буду. - Я весь - внимание! – с готовностью впитывать новую информацию, как губка, откликнулся Стенли. - Как тебе наверняка известно, - начал свой рассказ медик, - в «Сфере» работает так называемый «Утилизатор», который снабжает вас (и не только вас) пищей, удобрениями и всем тем, что нужно для того, чтобы наша экосистема продолжала существовать. Он может перерабатывать любую органику – траву, деревья, рыбу, птиц. Но иногда в него приходиться отправлять… людей. – Он поднял глаза на Стенли. – Надеюсь, это не стало для тебя сюрпризом. - Не стало, - ответил инженер, который уже почти забыл, из чего на самом деле готовится суп, который они едят на завтрак, обед и ужин. - Так вот, - продолжал Карл, воздевая глаза к небу. – Это сделано для того, чтобы поддерживать, так сказать, экономику и баланс между разными племенами в равновесии, иначе они просто начнут воевать друг с другом. И да, давай мы не будем поднимать тут вопрос этичности – это классическая проблема вагонетки, когда, жертвуя чем-то малым, мы сохраняем что-то большое. Ну, и самое главное: таким образом у нас реализуется естественный отбор. Естественных врагов у аборигенов тут нет, кроме самих себя, так что мы создали им их искусственно. Теперь те, кто имеет большую предрасположенность к вирусу, становятся источником пропитания для тех, кто заразится им с меньшей вероятностью. - Я это все прекрасно понимаю, - подтвердил Стенли. – А также считал и считаю, что Корпорация знает, что делает. - В контексте нашей беседы я бы предпочел не обсуждать решения наших покровителей, - весомо ответил на его замечание Карл. – Так вот, на чем я остановился? Ах, да, эко-логия и эко-номика – он четко отчеканил каждое слово, - именно их сохраняет в балансе «Утилизатор», а мы лишь наблюдаем за этим со стороны. Работает это все очень просто: мы, агенты, получаем по радио сигнал о том, что надо к назначенному времени подготовить новую жертву. Мы ее усыпляем, отвлекаем охрану, выводим из строя ловушки, в общем, прибегаем к различным уловкам, чтобы прибытие грифона, который должен ее забрать, стало для них неожиданностью. Поверь, это очень сложная работа. Надо делать все так, чтобы никто ничего не заподозрил. А когда начнется паника, бежать и делать вид, что тыкаешь в морду наглого похитителя копьем, надеясь при этом, что кто-то по-настоящему в него ничего не ткнет. - Теперь я понимаю, - шепнул в ухо Эвану Кот, - почему он так не любит пересказывать свои приключения. Уже десять минут болтает без умолку, а к сути дела так и не подобрался.- Укротитель только понимающе кивнул в ответ. - Так было и в тот раз, - продолжал Карл, не услышавший слов своих товарищей. – Цель была простая - мальчишка лет десяти. Сам сопротивления не окажет, отвлеки, казалось, охрану, - вот и все. С часовыми я тогда легко разобрался - подсыпал в вечернюю кашу слабительного. А вот с мальчишкой осечка вышла. Наши с Френком подопечные соображать начали, что нужно подрастающее поколение как-то защищать, поэтому спят они у нас в общей комнате, в крепости. Я им туда забросил дымовую шашку с трихлорметаном, известным вам как хлороформ, но то ли запал потух, то ли еще что пошло не так – не возьмусь сказать. Короче, как грифон прилетел, заснули не все, и, когда он к ним за мальчишкой полез, паника поднялась. Ну, понятное дело, стрессовая ситуация. Я в растерянности, Френк просто руки опустил и смотрел на это действо, грифон вообще от всего этого головой в окне застрял. Повезло еще, что он сделал свое дело и собирался улетать, а то и не знаю, что бы мы делали. Наверное, расчехлили бы свои огненные бум-палки и пошли его отбивать. Но грифончик собрался с силами, разворотил им половину заставы, но все-таки высвободился и улетел. Да, не без конфуза, но справились, казалось, молодцы. - Карл, а ты, случайно, на телевидении раньше не работал? – не выдержал Эван. – А то у тебя язык без костей, прямо как у наших репортеров. - Я могу и заткнуться, - с видом человека, оскорбленного в лучших чувствах, развел руками Карл. – Все равно у меня не было желания, пересказывать все это… - Нет, пожалуйста, не надо! – взмолился Стенли. – Там дальше так интересно будет! - …но ради одного благодарного слушателя, так и быть, продолжу свой рассказ, - закончил врач свою мысль, приветливо улыбнувшись инженеру. - Карл, ты же знаешь, что он не со зла, - вступился за укротителя Кот. – Просто ты чуточку перебарщиваешь с подробностями. Извини, если задел тебя этим. - Да ничего, - махнул рукой Карл. – Я уже привык и не в обиде. Мне все так говорят. Пару минут они шли в тишине. Затем врач продолжил свой рассказ: - Прошло несколько дней. Мы с Френком как раз ходили проветриться… Не все же время сидеть в своей хижине, надо иногда и на свежем воздухе бывать, мы обычно перед сном ходим погулять. Френк же у нас, вроде как горбун, а я его сопровождаю. Смотрим – летит, прямо к нашей деревне. Грифон. Мы тогда еще не знали, что энергии нет, связи тоже нет, решили, что пока гуляли, какое-то срочное радиосообщение пришло, и мы его прошляпили. Хотя еще тогда стоило понять, что что-то нечисто, день-то на улице. Мы, конечно, тут же быстренько отправились назад, в деревню, но разве грифона на своих двоих догонишь? Пока добрели, он уже сел и местные на него кто с чем повыскакивали. Нырнули в толпу, смешались с зеваками, стоим в сторонке и смотрим, что дальше будет, сделать-то все равно ничего нельзя. Так что же вы думаете? Наш незваный гость просто берет и выплевывает того самого мальчишку, который уже должен был уже давно стать биомассой. Я стою и уже ничего не понимаю, Френк – тоже, только глазами хлопает. Наши подопечные осмелели, стали к грифончику приближаться с недружелюбными намерениями. А он, видать, в какой-то передряге побывал – без доспехов, грязный весь, растрепанный, еле на лапах стоит, а не улетает, только рычит на них и все. Я думал все, там его и прикончат без суда и следствия, но, к счастью, разум взял свое – развернулся он и улетел от греха подальше. Я, кстати, тогда еще говорил, что он далеко не улетит. Сам я, не эксперт по грифонам, даже взглянув своим неопытным глазом, понял, как ему тяжело этот полет дается. А теперь мы за ним который день гоняемся, поймать не можем. Эван его раз встретил, так, как на зло, один оказался, а пока за подмогой бегал, тот снова сбежал. - Любопытная история, - согласился Стенли. – А что с мальчиком стало? - Ему тоже сильно досталось, - продолжил рассказ Карл. – Без сознания он был и весь в ожогах. Впрочем, от грифоньей слюны это меньшее, что с ним могло произойти. Мы с Френком подхватили его за руки, за ноги и потянули к себе в хижину. Я же у них вроде как знахарь, а Френк - ученый. Сказал, чтобы к нам не заходили, сообразили наскоро операционный стол – положили на наш обеденный простыню. Свет какой-никакой из электрических фонариков сделали, нормальные халаты вместо робы надели. Я его от слюней отмывать стал, а Френк достал «Медико»… Ах да, вы уже, наверное, и забыли, что это, сейчас таких не делают. Это такие специальные аптечки, одна из них как раз у меня в руках, - он приподнял свой объемный чемодан, чтобы Стенли мог лучше его рассмотреть, - которые выдали каждой группе разведчиков. В них есть все, что необходимо, как для оказания первой помощи, так и для долговременного лечения. Даже небольшой кардиомонитор в крышку запихнуть смогли и кислородный баллон. Да что говорить, в ней есть набор хирургических инструментов, чтобы врач мог сделать простую операцию в полевых условиях. Обследовали его наскоро - пульс слабый, дыхание редкое, снаружи, не считая ожогов, ничего криминального. Сделали укол стимулятора, стали над ним и думаем, что дальше делать. А делать что-то надо, и притом срочно, каждая минута на счету, а у меня, как на зло, все мысли из головы выветрились. Френк тогда просто достал руководство по эксплуатации и начал по нему действовать. И одним из первых пунктов было – подключить к пострадавшему кардиомонитор, чтобы следить за его жизненными показателями. Я так и сделал, включаю его, а он показывает какую-то чушь. Я подумал, что датчики неправильно закрепил, пробую еще раз – снова не выходит. Тогда Френк говорит: «Может, аккумулятор сел?». Вообще в кардиомониторе «Медико» предусмотрен небольшой стрелочный прибор, который показывает, сколько заряда осталось, но все же решили на удачу попробовать заменить их. Взяли тогда дозиметр, думали из него аккумулятор взять, включили для проверки, а он как затрещит! - и стрелка вправо до упора отклонилась. Ты чего на меня так смотришь? - Нет, ничего, - Стенли, у которого в голове тут же вспыли вчерашние воспоминания о разрушенном реакторе, попытался придать своему лицу нормальное выражение лица. Получилось не очень убедительно. – Продолжайте, пожалуйста. - Бежали мы тогда так, как никогда в своей жизни еще не бегали, - пожав плечами, продолжил рассказ Карл. – Мы столько с ним провозились, что я уже решил – лучевая болезнь нам обеспечена. Кинули его в ближайшее озеро и сами туда же попрыгали… На дезактивацию. Тут же народ стал подтягиваться, спрашивать, что мы задумали. А я же не могу им объяснить, что радиация, они люди темные, все равно не поймут, только вопросы будут лишние задавать. Наплел им что-то про то, что надо его от внутренних жидкостей чудища отмыть, они, мол, ему жить не дают. Ну, отцепились, и хорошо. Кое-как дезактивировали мальца и себя. Он, кстати, даже немного приходить в себя начал, уж не знаю, то ли на него вода благотворно подействовала, то ли то, что мы радиацию с него смыли. Сознание к нему не вернулось, зато пульс стал чаще, да и дыхание - ровнее. Пока добрались обратно до своей «операционной» у меня уже созрел конкретный план действий. Вкололи ему лекарства все нужные, поставили капельницу… Хотели еще переливание крови сделать, да вот только наша не подошла, а как объяснить потенциальным донорам, откуда у нас такое современное «шаманское» оборудование, не придумали. Стал я за ним следить, Френк тоже мне сильно помогал. Позавчера очнулся только, я хоть отоспаться, наконец, смог. - А почему вы решили его лечить, – полюбопытствовал Стенли, – а не отправили обратно в утилизатор, как того изначально хотела Корпорация? - Я возлагаю на него большие надежды, - ответил Карл. - Что он сможет пролить лучик света на эту тайну, покрытую мраком. Да и просто из человеколюбия. Мы же тут не варвары какие-то, а свет угасающий цивилизации… Не очень скромно, да? – Он взглянул на с удивлением приподнявшего бровь Стенли и вернул разговор в прежнее русло. – Пока он, правда, ничего толкового нам сказать не смог. Френк пытался аккуратно выяснить, что с ним происходило, а я решил не тревожить больного до поры, до времени, пока он окончательно не оправится. Главное, его подальше от старейшин пока держать, а то они его так запугают, что он вообще ни слова не скажет. А вчера вечером к нам вышел Эван и попросил помощи. И вот мы здесь. - И вот мы здесь, - машинально повторил Стенли, задумавшись над рассказом Карла. – Любопытную историю вы мне рассказали, товарищ врач. - У вас есть, что добавить? – Карл с подозрением взглянул на инженера. - Я по глазам вижу, что вы что-то знаете. - Скажем так, - осторожно заговорил Стенли, чувствуя, как насторожили уши его спутники, - я могу предполагать, где мальчик мог получить облучение. Пока что это только теория, недоказуемая и неподкрепленная фактами, поэтому я пока не хочу ее озвучивать. - И все же? – собеседник буквально пожирал глазами инженера, стараясь проникнуть в самые глубины его разума. – Я был честен с вами и полностью рассказал все, что знал. Теперь ваш черед. - Он прав, Стенли, - поддержал Карла Кот. – Ты вчера пришел с вылазки сам не свой. Ясное дело, что вы с Коротышкой что-то выяснили, но не хотите говорить, что. - Я, конечно, не имею никакого отношения к вашим интригам, - добавил Эван, - но, раз уж мы тут все в одной тарелки, то у нас не должно быть тайн друг от друга. - Ладно, - сдался Стенли. – Я думаю, что он облучился в реакторе под «Синергией». - Это звучало бы правдоподобно, - согласился Карл. – Тем более, как раз рядом с антенной находится один из дренажей «Утилизатора», который проходит по краю реакторного зала. Но есть один маленький нюанс – ЛЮСИТ НЕ РАДИОАКТИВЕН, - он повысил тон, говоря последние три слова. - Люсит в СТАБИЛЬНОМ состоянии, - уточнил, также делая ударения на каждом слове, Стенли, успевший кое-что почерпнуть из записей Максвелла. – А будучи НЕ СТАБИЛЬНЫМ, он испускает кванты, по своим свойствам близкие к гамма-излучению, которое - НА СЕКУНДОЧКУ – обладает самой большой проникающей способностью. - Откуда тебе знать, что люсит в реакторе стал нестабильным? – В голосе Карла зазвучало раздражение. - Потому что я был там и сам все видел, - позабыв об осторожности, воскликнул Стенли, чувствуя, как его переполняют обида и негодование от того, что в его теорию не верят. - И что же ты, мой молодой друг, видел? – презрительно фыркнул Карл. – Как, по-твоему, выглядит нестабильный люсит? - Тихо! – шикнул на них Эван. Спорщики тут же унялись и перевели на него вопросительный взгляд. – Кажется, я вижу впереди движение. Они, не сговариваясь, дружно присели и напряженно замерли, всматриваясь в густые кусты. - Может, это Селена? – шепотом предположил Стенли, которому стало не по себе. - Ого, - прошептал Кот, стоявший рядом с ним и все слышавший. – Когда это ты уже успел познакомиться с Селеной? Или Здоровяк таки таскал тебя наверх без спроса? - Да тихо вы! – Эван угрожающе потряс кулаком своим никак не успокаивающимся товарищам. – Это грифон, тот самый. Сидите и не высовывайтесь, пока я не дам знать. Он снял с плеча сумку и медленно двинулся вперед. Стараясь поменьше шуршать травой и кустами, он вышел на поляну. Грифон тут же повернул к нему голову и стал внимательно смотреть на него сверху вниз, таким же взглядом, каким кошка смотрит на только что пойманную мышь. Внимание Стенли отвлек солнечный зайчик, упавший на его лицо. Повернув голову он увидел, что на земле, поверх сумки Эвана лежит револьвер. - Пистолет! – шепнул Стенли в ухо Коту. – Эван забыл пистолет! - Думаю, у него хватит опыта, чтобы просто успокоить грифона, - пожал плечами Кот, - не прибегая к насилию. - А если это чудище нападет на него? – настаивал инженер, с опаской наблюдая за укротителем. – Вон, какое здоровое. - Не нападет, - поддержал Кота Карл. – Эван - хороший специалист. - Я просто пойду и потихоньку засуну ему его обратно в кобуру, - решил Стенли и, пригибаясь, на цыпочках, двинулся к лежащему на земле оружию. – Я буду как ниндзя, меня даже никто не заметит. - Стой! – попытался шепотом удержать его Карл. – Стой, кому говорят! Но для себя Стенли уже принял решение. Взяв пистолет в руки, он медленно направился к Эвану, стараясь ступать след в след и полагая, что так он наделает меньше шума. Грифон начал медленно и неуверенно склонять голову перед укротителем, но в этот момент незадачливый инженер все испортил своим внезапным появлением. Пернатый хищник, увидев вооруженного человека, подскочил на лапы, едва не опрокинув Эвана на землю. Укротитель, не ожидавший такого поведения, отшатнулся от него и наткнулся спиной на стоящего позади себя Стенли, который оказался не таким стойким и повалился на землю. При этом он, стараясь поймать равновесие, случайно нажал на спусковой крючок револьвера. Грянул выстрел, но пуля, к счастью, улетела куда-то далеко, поверх деревьев. Перепуганный грифон замахал крыльями, пытаясь взлететь, но ему это не удалось. Тогда он, припав к земле, бросился на Эвана, намереваясь защищаться от нападающих. Тот, впрочем, успев вернуть к себе самообладание, приготовился защищаться. Отведя левой рукой в сторону свой плащ, чтобы казаться больше и дезориентировать грифона, он встал чуть в стороне от его пути. Когда хищник оказался рядом, он ловко увернулся, пропустив его мимо себя. Развернувшись, чтобы не терять зрительного контакта с грифоном, он увидел Стенли, старавшегося подняться. Бросившись к инженеру, как вратарь за мячом, Эван сгреб его в охапку и толкнул обратно в кусты. Стенли с ужасом наблюдал за происходящим, прислонившись к стволу толстого дерева и не решаясь двинуться с места. А грифон продолжал бросаться на укротителя вновь и вновь, а тот уворачивался от него снова и снова, как тореадор на корриде. Он знал, что грифона нужно успокоить, поскольку выносливости у этих существ хоть отбавляй и этот танец может спокойно продлиться до глубокой ночи. Поэтому он, едва успевая переводить дыхание между прыжками, умудрялся еще ласковым голосом увещевать грифона, прося его быть хорошим мальчиком и успокоиться. К счастью, силы вскоре изменили пернатому хищнику. Оказавшись на безопасном расстоянии, он просто припал к земле и стал на него злобно рычать. Еще полчаса потратил Эван, чтобы успокоить своего подопечного, и тот, наконец, лег на землю, позволив укротителю подойти к себе. Еще минут двадцать тот гладил его, чтобы полностью успокоить, после чего дал рукой знак, что можно выходить. Карл решительно направился к грифону. Окинув его профессиональным взглядом, он различил под перьями несколько рваных ран, обратил внимание, что хищник припадает на заднюю лапу, его крылья когда-то были сломаны и срослись немного неправильно, хоть летать он на них мог, а когда он обошел его сзади, то даже присвистнул от изумления – у него полностью отсутствовала половина хвоста. Кроме того, у него еще не отросли до конца рога, которые тоже когда-то ломались, а в левом боку он разглядел застрявший в его шкуре обломок древка копья. В целом, состояние своего пациента Карл оценил как удовлетворительное, поскольку тот уже и без его помощи начинал потихоньку идти на поправку. Ему предстояло только ускорить процесс выздоровления и исправить некоторые допущенные природой недочеты. - Крепко же тебе досталось, дружище, - сказал он, обращаясь к грифону. – Даже не хочу знать, кто это тебя так, но главное, что все нужное на месте. Ну, ничего, сейчас мы тебя подлатаем и скоро снова будешь бегать. Потрепав его за ухом, чтобы втереться пернатому хищнику в доверие, он открыл свой чемодан и начал извлекать из него шприцы и хирургические инструменты, раскладывая их на белом полотенце, которое постелил на земле. Грифон с опаской покосился на него. - Кот, поможешь? – окликнул он проводника Стенли. – А то я боюсь, что сам не управлюсь. - Тебе – всегда! – откликнулся тот и также подойдя к ближе и стал ласково трепать грифона по клюву и морде. Поначалу хищник все равно переводил свой затравленный взгляд на врача, который незаметно вколол ему местный наркоз и ожидал, пока он подействует, но потом полностью переключил внимание на Кота, приговаривавшего «Все закончилось. Теперь ты с нами в безопасности.» и, зажмурив свои глаза, с темными, будто от слез, потеками на перьях под ними, стал наслаждаться его лаской. Это зрелище показалось инженеру таким трогательным, что у него защипало в носу от умиления. Но из этого состояния его быстро вывел укротитель, оставивший своего подопечного врачу и решительно подошедшей к нему. - Стенли, - тихо сказал инженеру Эван, беря его за грудки и прижимая спиной к молодой березе. – Кто тебя просил идти ко мне, да еще и с пистолетом, когда я говорил не высовываться? - Я думал, вы обронили его, - жалобно промямлил тот. - Я его специально там оставил, дубина! - Эван выглядел крайне рассерженным. – Ты же видишь, какой он побитый и запуганный! Если бы я вышел к нему с оружием, то он наверняка тут же улетел бы! - Но ведь все обошлось, - попытался оправдаться Стенли. – Никто не пострадал... - Считай – просто везение, - отрезал Эван, отпуская его. – А если бы таки улетел, я бы снова за ним неделю бегал? - Или если бы Стенли кого-то пристрелил? – добавил Кот, на секунду перестав гладить спасенного и оборачиваясь на их разговор. Последний тут же приоткрыл глаза, выжидающе глядя на того, в ожидании дальнейшей ласки. - Не пристрелил бы, - Эван немножко успокоился. – Этот увалень даже не знает, как пистолет в руках держать. Стенли не стал обижаться. Он знал, что виноват и просто предпочел тихонько отойти в сторонку и не привлекать к себе внимания. - Ладно, не дуйся, - Эван окончательно остыл и хлопнул инженера по плечу. – Можешь подойти, познакомиться с нашим пернатым другом. Стенли наконец также предоставилась возможность познакомиться поближе с грифоном. Он присоединился с Коту и также стал гладить пернатого хищника. - А он выздоровеет? – поинтересовался инженер у Карла, продолжавшего орудовать медицинской иглой. - Физически или духовно? – уточнил он, не отвлекаясь от работы. - И так… И эдак, - неуверенно протянул Стенли. - Физически – запросто, - ответил Карл. – Я бы даже сказал «заживет как на собаке» или даже быстрее, хоть эта поговорка и не сильно актуальна в наше время. А вот духовно… - Он задумался. – Укротителям придется приложить немало усилий, чтобы это бедное существо избавилось от страхов и снова обрело веру в людей. - Духовно мы тут все уже немного «того», - вставил Кот, покрутив пальцем у виска. – Жрем себе подобных на завтрак, обед и ужин, а все плохие мысли топим на дне бутылки. - И что же, даже хвост отрастет? – продолжал допытываться Стенли, стараясь отвести разговор от неприятной темы. - Даже хвост, - подтвердил Карл. – Как у ящерицы. - Эван, - обратился Стенли к укротителю, - скажите, пожалуйста, а мы можем как-то узнать у самого грифона, что с ним происходило? - Едва ли, - пожал тот плечами. – Говорят, когда-то предпринимались попытки научить их говорить, но их речевой аппарат не приспособлен для воспроизведения человеческой речи. Грифончики понимают все, что мы им говорим, но не способны толком ответить. - А если на языке глухонемых? – предложил Стенли. Эван посмотрел на него так, будто он сморозил какую-то несусветную глупость. - Конечно же, нет, - ответил он ласковым голосом, будто говорил с умалишенным. – Во-первых, их надо его ему обучить, а во-вторых… Ну, Стенли, - Эван сменил свой тон на такой, будто сейчас заплачет от отчаяния, - пожалуйста, не заставляй меня разочаровываться в человеческом виде, так называемом «Homo sapiens». Покажи мне, пожалуйста, как ты сможешь жестикулировать вот этим, - он обеими руками указал на большие когтистые лапы пернатого, которые тот сжимал и разжимал от удовольствия, - или выразить что-то вот этим? – Он слегка толкнул ладонью клюв грифона. Тот слегка приоткрыл глаза, но увидев укротителя, снова спокойно закрыл их. У Стенли не было настроения огрызаться. Он радовался тому, что помог сделать доброе дело. Они гладили, трепали, угощали и даже аккуратно играли с грифоном, не давая ему сдвинуться с места, почти полтора часа. Врач вытащил мешавший тому обломок копья, сделал швы, наложил на лапу шину из толстых прямых веток, которые ему принес Эван, сделал перевязку на хвост. - Все, я закончил, - объявил Карл, вытирая руки и пряча полотенце с завернутыми в него инструментами обратно в сумку. – Видишь, а ты боялся, - он также подошел к грифону и также погладил его по голове. – Умница! Они еще какое-то время посидели на поляне, после чего Эван начал собираться в обратный путь. - Ладно, отведу нашего пернатого друга обратно в гнездо, - объявил он. – Карл, ты со мной? - А куда же я без тебя? – ответил ему встречным вопросом врач. – Пойдем. - Стенли, - обратился к инженеру укротитель. – Кот. Спасибо, что помогли. - Рад помочь, - ответил проводник. Стенли просто поклонился на прощание, в душе ликуя, что они, несмотря на все доставленные им неприятности, расстались друзьями. Эван ему положительно нравился и портить с ним отношения ему точно не хотелось. *** Воздухообменник «Сферы» представлял собой внушительного размера подземный зал, имеющий форму цилиндра. От пола, на котором расположились множественные агрегаты для химической очистки воздуха от углекислого газа и обогащения его кислородом, до потолка поднимались большие, идеально-прозрачные трубы из стекла. Местами их перекрывали фильтры, которые, судя по всему, и вбирали в себя все до единой пылинки. В конце они соединялись с вентиляционными шахтами, пронизывающими все катакомбы, по которым чистый воздух уходил во все уголки «Сферы». Особенно выделялась на общем фоне очень широкая труба, уходящая вертикально вверх. «Аэратор» обслуживала большая команда, включающая в себя как рядовых техников, в чьи обязанности входила замена фильтров и мелкий ремонт оборудования, так и квалифицированных специалистов, которые занимались наладкой точного оборудования, а также нескольких химиков, занимающихся производством реактивов. Стенли и Кота встретил пожилой, но очень дружелюбный старший химик, который на этой станции выполнял обязанности начальника. - Добро пожаловать в «Аэратор», – приветствовал он вошедших. – А вы, полагаю, электрики и пришли починить у нас свет? - Здравствуйте, - поспешил ответить ему Кот, опережая Стенли из опасения, как бы тот не наговорил каких-нибудь глупостей. – Нет, к сожалению, мы не электрики. Мы такие же пострадавшие от отсутствия света, как и вы. - А, - вздохнул химик. – Печально. В таком случае, чем я могу вам помочь? - Нам нужны новые пластины для регенераторов, - объяснил Кот. – У вас что-нибудь еще осталось? - Мы их заготовили с большим запасом, - ответил старичок. – Да и производство новых не требует большого количества энергии. Но, вы должны понимать, что их неправильная транспортировка и применение может стоить вам жизни. - Думаю, мы как-нибудь справимся, - взяв самый вежливый тон, который только мог, ответил Кот. – Раньше с ними проблем не возникало. - Ладно, я сейчас попрошу коллег погрузить вам несколько ящиков на тележку, - химик о чем-то переговорил с младшими техниками. Те утвердительно кивнули, показывая, что поняли приказ, и тут же отправились выполнять его поручение. – Кстати, а старые пластины вы не принесли? Нам бы они очень пригодились для вторичного использования. - Нет, - ничуть не смутившись ответил Кот. – Но мы их обязательно вернем вместе с тележкой. Стенли, ожидая, пока загрузят их поклажу, тоже решил поговорить с химиком. Его интересовало, как работает «Аэратор». - Молодой человек, - дребезжащим голосом начал объяснять старичок. – Я уже давно не лектор, но, думаю, смогу объяснить вам основные принципы, по которым мы восстанавливаем кислород в «Сфере». По этим трубам мы закачиваем воздух с большим количеством углекислого газа из помещений. В этих баках происходит та же химическая реакция надпероксида калия, как в ваших РДУ, только в гораздо больших объемах. Поскольку это вещество крайне пожароопасное, мы тщательно фильтруем воздух от всех посторонних примесей, прежде чем подать его в установку. А получаем мы это ценное вещество вот в этих автоклавах. Дальше старый, отработанный порошок, мы засасываем пылесосом и отправляем на вторичную переработку, а новый распыляем в рабочую зону регенераторов… Стенли с трудом понимал, о чем ему говорит химик, но, не желая ударить в грязь лицом, согласно кивал головой и поддакивал. - А что это за труба? – спросил он, указывая на самый широкий воздуховод. - По ней обогащенный кислородом воздух доставляется к метеорологической станции «Снежинка», - объяснил старичок. – Где регулируется его влажность, температура и он выбрасывается наружу через систему расположенных вдоль всей длины окружности «Сферы» нагнетателей. По крайней мере, так было до тех пор, пока не пропало электричество. - То есть вы очищаете воздух на поверхности? – удивился инженер. – Зачем, там же есть деревья? - Их недостаточно, - терпеливо объяснял старичок. – Не забывайте, что воздух с поверхности потом отбирается в бункера, а уже только потом к нам. Если бы деревьев хватало, в нашей станции не было бы необходимости. Например, ночью они вообще не участвуют в процессе фотосинтеза, и количество углекислого газа к восходу солнца значительно возрастало бы. - Все равно, - пробормотал Стенли. – Это все равно, что отапливать улицу. Может быть, тогда стоило снабжать кислородом только подземные сооружения? - Тогда бы пришлось строить в два раза больше вентиляционных коммуникаций, - объяснил старичок. – Для отвода отработанного воздуха и подвода свежего. Это очень громоздко, дорого и, главное, бесполезно, поскольку все равно наши катакомбы негерметичны и никак не отделяются от поверхности. - Понятно, - Стенли решил не пускаться в научные споры, поскольку знал: с его знаниями в этой области он только опозорится и не переубедит химика. – А как же эту «Снежинку» тогда обслуживают, если она такая огромная? Химик тут же пустился в долгий и запутанный рассказ, суть которого сводилась к тому, что оборудование просто периодически обрабатывается специальным химическим составом, который автоматически подается через специальные распылители. Кот, напряженно наблюдавший за ним все время их диалога, облегченно выдохнул. Профессор Буллхаузер – а именно так звали старичка - когда-то был его учителем. Правда, он уже, скорее всего, не помнил своего университетского студента, зато тот его сразу узнал. Когда-то, в те времена, когда он еще учился, у них с профессором сложились не самые дружелюбные отношения. Буллхаузер едва не «завалил» его на выпускном экзамене и, после выпуска, Кот надеялся, что уже никогда с ним не встретится. И надо же было так сложиться случаю, что он уже почти на двести лет оказался запертым с ним бок о бок внутри огромной экспериментальной установки. «Хорошо, - думал он, - что у простых людей нет доступа к списку сотрудников. А то еще вспомнил бы мою фамилию и потом бы ходил, выедал мой мозг чайной ложечкой.» Вскоре младшие техники нагрузили кучу деревянных ящиков, окрашенных желтой краской с черными надписями «Осторожно» на большую платформу с колесиками и ручками. Тщательно привязав их веревками, они сообщили своему начальнику о готовности, а тот, в свою очередь, гостям. Кот поблагодарил их и они без промедления двинулись в обратный путь. - Ну, теперь на «Гамму»? – спросил у Стенли Кот, когда они покинули бункер «Аэратора». - А как же это? – Стенли указал на перегруженную тележку. – Потащите с собой? - Нет, - ответил Кот. – Я отправлюсь с ней в бар, когда провожу тебя до станции робототехники. - А вы справитесь сами? – спросил Стенли, не желая бросать своего проводника с этой непомерной ношей. – Может, я помогу вам дотащить ее? - Иди, занимайся своим расследованием, - отмахнулся от него Кот. – Я тебя-то позвал с собой только, чтобы не так скучно было идти. Они спустились через очередную пещеру в тоннель. - Станция «Гамма» находится в той стороне, - Кот указал инженеру на узкий, вихляющий из стороны в сторону тоннель. - Просто идти почти до самого конца, там будет еще выход на поверхность, а перед ним – железная дверь. Тебе – туда. - Спасибо! – поблагодарил его Стенли. – Ну, я пойду тогда? - Иди, иди, - Кот половчее схватился за ручку своей тележки, чтобы было проще ее тянуть. – Удачного тебе расследования. Можешь сам потихоньку пойти домой, а можешь подождать меня. Я, как буду обратно ехать с тележкой, заберу тебя с собой. В любом случае, встретимся вечером. Стенли поступил так, как ему советовал проводник, и вскоре действительно оказался на станции робототехники. Это место показалось ему немного жутким. Станция представляла собой огромный пыльный склад, состоящий из стеллажей, на которых лежали механические руки, ноги, туловища и расставленные в ряд головы человекоподобных роботов. Хотя они выглядели как рыцарские доспехи, от этого зрелища инженеру становилось не по себе. Инженер долго бродил по этому помещению, шарахаясь от каждой тени в свете тусклых ламп. Где-то в глубине рокотал генератор, и от него по всему помещению расходились вибрации и эхо. Стенли шел на его шум, пока, наконец, не набрел на ремонтную мастерскую. Тут работало несколько человек, собирая одного из роботов из запчастей. - Добрый день, товарищи! – приветствовал их Стенли и тут же закашлялся от пыли. - А сейчас уже день? – вместо приветствия, с кислой миной спросил его один из рабочих. - Ну да, - подтвердил инженер. - А вы что же, не знаете? - Нам некогда за часами следить, - сердито буркнул другой техник. – Работы выше крыши. - А чем же вы таким заняты? – полюбопытствовал Стенли, желая поддержать светский разговор. – Все без света сидят, отдыхают… - Свет рано или поздно появится, - ответил первый. – А у нас сейчас на ремонте уже не меньше пяти десятков сломанных машин, так что отдыхать не приходится. - Я к вам вот по такому вопросу, - инженер решил, что с него достаточно светских разговоров. – К вам не приходил некий Уильям Максвелл? - Вилли? –уточнил у него техник. – Был тут несколько дней. Помогал нам, спасибо ему. Потом попросил несколько люситовых миниреакторов и ушел. - Миниреакторов? – переспросил Стенли, тут же вспоминая запись Максвелла об резервном источнике питания, и в его сердце затеплилась надежда. - Ага, - ответил техник. – Как раз из тех, из-за которых вы прозвали этих красавцев «атомными сердцами». - А почему же вы не ими пользуетесь, а обычным дизелем? – Стенли поднял взгляд на тарахтящий генератор. - А как ты их применишь? – пожал плечами техник. Отодвинув нагрудную пластину доспеха робота, он извлек из его недр толстый, отливающий синевой и отполированный до зеркального блеска диск. Когда он оказался в его пальцах, то начал светиться таинственным тусклым светом. – Вот такие штуки и снабжают машины энергией, но сами по себе практически бесполезны. Их даже как фонарик не используешь. Стенли разочарованно махнул рукой. Действительно, такие маленькие реакторы едва ли могли снабдить энергией огромную «Сферу». - А куда он ушел, не говорил? – с надежной спросил он. - Кажется, он упоминал что-то о том, что отправится в «Гнездо», - ответил, минуту подумав, техник. – К грифонам. Что-то говорил про какие-то испытания. Не знаю, что он там забыл, особенно если учесть, что Корпорация запретила нам туда ходить, но это его дело. «Может, Эван его там встретит? – с надеждой подумал Стенли. – Хотя вряд ли, поселение огромное и человеку там легко затеряться». Тем не менее, это была хоть какая-то зацепка, и клубок, который он распутывал, не оборвался. - А еще он поручил нам собрать робота с улучшенными боевыми характеристиками, - продолжал техник. - Но ведь на применение роботов в военных целях наложен мораторий! - воскликнул Стенли. - На седьмом съезде глав Объединенной Федерации... - Понятия не имею, что там было на этом вашем съезде, - перебил его техник. - Зато если немного усилить насос оросительного робота и добавить ему пару модулей, то ничего такого ведь не случиться? - На лице собеседника Стенли появилась недобрая ухмылка. - А эти, наверное, не очень надежные? – поинтересовался инженер, подходя ближе, чтобы рассмотреть ремонтируемого робота поближе. - Работали как часы, - сказал собеседник. – Но кто-то их физически сломал. Хорошо, хоть запчасти есть. Починим. Правда, включить ни одного все равно не сможем – пока не появится электричество и не заработает наш центральный компьютер - «Мейнфрейм». - У вас нет предположений, кто мог сделать это? – полюбопытствовал Стенли. - Теряемся в догадках, - пожал плечами техник. – Может, их на какую-то работу отправили и обвал случился. А может, грифон какой взбесился. У них же на лбу не написано, что может приспичить в следующий момент... Вот если бы только работало радио – мы бы уже сообщили об этом инциденте куда следует и кто-нибудь начал с этим разобраться. - Кстати! – неожиданно вспомнил Стенли. – Я тут пытался починить интеркомы, - он извлек из внутреннего кармана своего помятого пиджака схему. – Можете поделиться радиодеталями и паяльником? - У нас много запчастей, - уточнил техник. – Но их запас не бесконечен. - А я помогу вам в ремонте, - нашелся Стенли. – Договорились? – И, обратив внимание на недоверчивые взгляды своих новых знакомцев, добавил: - Я по образованию инженер-связист, как и Максвелл. Вы мне только покажите, что делать, а дальше я справлюсь. - Звучит довольно выгодно, - согласился его собеседник. – Бери отвертку! За работой они провели большую часть дня. Стенли хорошо помог уставшим техникам и они отблагодарили его тем, что дали все необходимые запчасти для сборки интеркома. У одного из них даже нашелся небольшой дипломат, который он отдал инженеру, чтобы тот сделал из него корпус. Поскольку Кота еще не было, Стенли решил заняться делом, не откладывая его в долгий ящик. После двух часов кропотливой работы, когда стрелка его наручных часов перевалила глубоко за полдень, инженер смог, наконец, впервые испытать свое изобретение, подключив его к сети интеркомов и передав в бар первое радиосообщение. Он не надеялся получить ответа, поскольку без ответного устройства интерком мог передавать сообщения только в один конец. Но Эдвард на другом конце слышал его слова и, будучи человеком военной выправки, дословно записал его в своей тетради. - Передай это Стенли, - со смехом сказал он, передавая Коту, собравшемуся в обратный путь, вырванный из нее лист. – Пусть почитает свое послание.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.