ID работы: 7542136

Dum spiro spero

Слэш
NC-17
Завершён
4638
автор
Размер:
370 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
4638 Нравится 777 Отзывы 1911 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Гарри видел сон. Сон этот напоминал те, которые довелось ему видеть и раньше, это он понял сразу. Вот только сегодня кое-что изменилось. Восстановив ментальные блоки перед тем, как отключиться, Гарри обеспечил себя тем самым не только ролью главного действующего лица без права голоса, но и «фоновым» наблюдающим зрителем со стороны. Знаете, так бывает? Когда вы спите, видите сон, но вдруг понимаете, что осознаете себя в нем, и даже можете управлять. Подобное случилось и у Поттера. Он видел себя-же со стороны, стоящим у кровати в длинном махровом халате и с мокрыми после душа волосами. Также он видел перед собой Драко, стоящего на коленях со связанными за спиной ладонями. Светловолосая голова его была опущена, челка закрывала глаза и не было возможности рассмотреть выражение его лица. «Почему мне все время снятся подобные сны?» — задал себе мысленный вопрос Гарри-наблюдатель. — «Нет, то есть, я догадываюсь, почему они строятся на сексуальной теме и идут с участием Драко, но… почему они настолько… темные, мрачные?..» «Потому чччччто часссть тебя хочччет этогоооо», — Гарри-наблюдателя начала окутывать тьма. «Что?» — удивился Гарри и заозирался по сторонам. — «Что это?» «Я — часссть тебяяя», — тьма ластилась, как черная кошка, шепча утробным звуком. — «Та самая часссть, которую ты так подавляяяееешшшь. Но как бы ты не отрицал этогооо, отныне я — это тыыыы», — шелест кружил вокруг Гарри, но глаза его по-прежнему не отрывались от сцены у кровати, где были он же и Драко. «Почему ты показываешь мне это? Почему именно вот так?» — негромко спросил Гарри-наблюдатель. «Потому что ты хоччешшшь это увидееееть. Не надо со мной боротьсяяя. Это ведь всего лишшшшшь соооон», — мурлыкала тьма, практически скрывая в своих объятиях Гарри-наблюдателя. «Всего лишь сон», — тихо повторил Гарри. «Дааааа. Просто наслаждаааайся этим», — выдохнув это, темный вихрь поглотил Гарри-наблюдателя. Отныне сознание Поттера видело все только как главное действующее лицо. И сейчас оно отчаянно желало укротить юношу перед собой. Гарри протянул ладонь и поднял за подбородок коленопреклоненного блондина. Теперь бледное лицо было повернуто вверх, с глаз, наконец, слетела закрывающая их светлая челка, и взору Гарри предстали серые глаза, смотрящие на него с непередаваемой ненавистью. — Будь ты проклят, Поттер! — выплюнул блондин и сжал губы в тонкую линию. Брюнет лишь ухмыльнулся. Нет, сегодня действо будет происходить по задуманному плану. Смуглые руки потянули за пояс халата, и тут же освобожденные полы распахнулись в стороны, являя взору блондина обнаженное поджарое тело. Поскольку теперь рука Поттера не поддерживала его за подбородок, Драко отвернул голову в сторону. — Ооо, нет. А-а, — шутливо проворковал глубокий голос. — Даже не думай. Никаких поблажек. Эрекция уже приносила ощутимый дискомфорт. Пора было переходить к действию. — Повернись! — скомандовал Поттер. — Нет! — огрызнулся блондин и тут же зашипел от сдавившего ошейника. — Ну сколько можно это проходить? — закатил глаза Поттер. — Я сказал, повернись! — Да пошел ты, ублюдок! — выкрикнул Драко и громко вскрикнул — ошейник ощутимо нагрелся и теперь обжигал нежную кожу. — Какой упрямый! — развеселился Гарри. — Но знаешь? Мне это даже нравится! Смуглые пальцы вцепились в светлые пряди на затылке, аккуратно, но с нажимом поворачивая голову. Драко зашипел, но голову пришлось повернуть. — Ну давай, — теперь пальцы слегка поглаживали затылок, приглашающе надавливая вперед. На это Малфой только плотнее сжал губы. Поттер рассерженно застонал и сделал небольшое движение вперед, утыкаясь головкой куда-то в щеку парню. Малфой замычал и попытался вновь отвернуться, но рука предупреждающе снова сжала тонкие пряди на затылке. — Ну Драко, ну пожалуйста, — Поттер умышленно вплел в интонацию просительные нотки. Он немного сдвинулся и прошелся головкой по сомкнутым губам, оставляя на них след выступившей смазки. На бледном лице проступил румянец. — Ну пожалуйста, открой ротик, — снова умоляюще простонал Гарри и свободной рукой потянул Малфоя за подбородок. Серые глаза с негодованием уставились на него, но, следуя нажиму, Малфой все же разомкнул губы. Поттер гулко выдохнул и переместил руку с подбородка парня себе на член, после чего с тихим стоном вновь провел головкой по разомкнутым пухлым губам. — Ну приоткрой ротик, Драко, ну еще немножечко, — хрипло просил брюнет, слегка потягивая за светлые пряди вниз, от чего голова блондина непроизвольно запрокинулась еще больше, а нижняя челюсть наоборот немного опустилась. Тут же воспользовавшись моментом, Поттер мягко толкнулся, проникая головкой в жаркую влажность. — Аааррррххх… Громкий стон Гарри затопил темную комнату. Он не мог терпеть больше — обе ладони легли на бледные щеки, большие пальцы, надавливая, удерживали нижнюю челюсть опущенной. Гарри подался вперед, загоняя член на всю длину, от чего блондин зажмурился и глухо закашлялся. — Прости, прости, я буду мягче, — с придыханием проговорил Гарри, подаваясь назад и вновь качаясь вперед, но уже гораздо медленнее. Поттер размеренно продолжал совершать толчки, запрокинув голову и закусив губу. Из зажмуренных глаз блондина скатилась одинокая слеза… — ПОТТЕР!!! — Гарри, как ошпаренный, подскочил на кровати и уставился на сияющего Орла — патронуса Робардса. — ПРОИЗОШЛО НАПАДЕНИЕ НА ОСОБНЯК КРЭББОВ. НЕМЕДЛЕННО В АВРОРАТ!!! — и патронус исчез. — Бляяяяядь, — простонал Гарри, откидываясь на кровати. Сон как рукой сняло, чего не скажешь о болезненном стояке. Парень потер лицо и встал на сборы.

***

Группа авроров во главе с Робардсом вступила в разоренное имение Крэббов. Прибывшие получасом ранее следовательские ищейки уже во всю трудились, собирая малейшие крупицы информации. Робардс осматривал нанесенный ущерб, хмуро сдвинув кустистые брови на переносице. — Где Лэнгфорд? — пробасил он, и один из молодых авроров бросился на поиск начальника следствия, который не мог не находиться тут. Спустя несколько минут со второго этажа бойким шагом спустился Патрик Лэнгфорт — крепко сбитый мужчина средних лет, зрелый возраст которого выдавала разве что проступающая проседь в густых каштановых волосах и такой же медной бороде. Подошедший Лэнгфорд крепко пожал руку Робардса и кивнул стоящим рядом аврорам-аналитикам, в составе которых (кроме Поттера, принадлежащего к группе захвата) и прибыл Глава Аврората. — Не буду желать доброй ночи, ибо это не так, — коротко бросил Патрик. — Итак, короткая сводка: нападение было совершено по предварительным данным около двух часов ночи. Расхитители особо тут не задержались — но повеселились на славу. Как и в предыдущие разы, поместье подверглось тотальному разрушению после ограбления. Семье Крэббов уже было выслано сообщение о происшествии. Робардс, выслушав доклад, только еще больше нахмурился и едва кивнул. — Откуда входили нападавшие? — уточнил Глава Аврората. — И снова по аналогии — снесли охранные семейные чары, будто их и не было. — Жертвы? — Охранники Чейз и Праймсон. Сегодня было их дежурство. — Проклятье! Совсем юнцы! — Робардс потер лицо. — Поттер, Уизли. Вы учились с Крэббом 6 лет. Есть какие-либо мысли? Догадки? — повернулся в сторону ребят Гавейн. — У меня есть вопрос, — серьезно выдал Рон, почесывая кончиком палочки поросший легкой щетиной подбородок. — Какая комната пострадала больше всего? Гарри подобрался, почувствовав напряжение друга. Это значило только одно — у Рона уже есть некоторые догадки, и он только и ждет их подтверждения. — Как ни странно — библиотека. Разрушена полностью. Большая часть фолиантов согласно переданным высланными из страны Крэббами данным уничтожена, — так же безэмоционально отчеканил Лэнгфорт. — Как вы пришли к выводу, что именно уничтожена? — вдруг спросил Рон, внимательно вглядываясь в начальника следствия. — Да ты бы видел, в каком состоянии сейчас библиотека, Уизли. Но так или иначе — проверяли мои ребята стандартным заклятием Проприетас Инспектио с использованием подтвержденного кровью перечня имущества Крэббов, — нахмурился Патрик. — Да, но ведь заклятие только устанавливает отсутствие. Кто-либо сверялся поисковым заклятием по частицам? — лицо Рона выдавало активную работу мысли. Парень в напряжении стоял, сжимая палочку в ожидании ответа. Только лишь Лэнгфорт отрицательно покачал головой, Рон расправил плечи и кивнул. — Так я и думал. Подайте перечень Крэббов. — Уизли, может пояснишь? — сложил на груди руки Робардс. — Через минуту, шеф, — бросил Рон, даже не взглянув на Гавейна. Тот же молодой аврор, который привел Лэнгфорта, протянул Рону длинный потертый пергамент. Развернув его, Рон ткнул палочкой в коричневый след от крови, рядом с подписью Крэбба-старшего и прошептал «Коннексио!». От кончика его палочки потянулся желтый моток магии, переплетаясь и извиваясь. Парень сделал резкий пасс — и моток вмиг, словно быстро распутавшийся клубок нитей, распространился по комнате, поднимаясь по лестнице и выходя из окон, окутывая, казалось, каждую частичку дома. Стоило желтым нитям замереть, Рон выкрикнул: «Коннексио Композитум!» и внимательно стал вглядываться в свиток. Один за одним, слова, обозначающие единицу имущества, подсвечивались желтым и гасли, а очередная нить пропадала. Спустя несколько напряженных минут на свитке, зачарованном на автофильтр, остались лишь несколько строк с конкретными местами хранения пропавших вещей. Рон ткнул палочкой в надпись «Библиотека» и свиток отобразил другие записи. Вверху значилось «Список книг и фолиантов. Место хранения: библиотека Крэбб-менор. Количество отсутствующих экземпляров: 124 ед.», а ниже шла приписка — «Показать подробнее». — Вот вам и ответ, господа, — протянул фолиант Робардсу довольный собой Рональд. — Среди полного отсутствия дорогих вещей, в наличии нет и ряда книг по древним темным ритуалам и артефактологии. Причем, частиц, указывающих на уничтожение этих книг, также обнаружено не было. Методом исключения из всего того, что можно продать делаем очевидный вывод: их цель — не только месть и грабеж, они ищут что-то конкретное. И это что-то должно находиться в древнейших фолиантах. Настолько древних и редких, что подобные книги могут быть в наличии разве что у столь же древних родов. Наступило тягостное молчание. Спустя пару минут Лэнгфорт недовольно изрек: — Браво, Уизли. Пары книг ты не нашел и теперь хочешь сказать, что Пожиратели сюда почитать заходили?! — негодование было вызвано тем, что зеленый юнец совершенно нетактично выставил группу следователей и даже ее начальника настоящими тупицами. — Да очнись ты! Они могли забрать их на продажу! И вся тебе великая тайна! — Продать ветхие книги по темной магии? — хмыкнул Уизли. — Серьезно? Но даже если вдруг кому-то они бы и понадобились, как считаете, много ли навару-то будет? И это уж не говоря о том, что более ценные фолианты — взять хотя бы несколько уникальных первых изданий — нетронутыми лежат среди завалов, которые я еще даже не рассмотрел! Вдруг Робардс, до этого молчавший и переводивший хмурый взгляд с одного на другого, громко расхохотался в свои моржовые усы. — Ох, ну полно! Полно вам препираться! Ведь на одно же дело работаем, — все еще посмеивался Глава. — Ай-да, Уизли! Ай-да молодееец! — отсмеявшись, Гавейн пробежался снова по фолианту с перечнем, игнорируя надувшегося, словно индюк, начальника следствия. — Ладно, выкладывай. Как ты к этому пришел? Рон благодарно кивнул и продолжил: — Сперва, меня напрягло то, что произошло у Паркинсонов, — увидев вопросительные взгляды, он слегка махнул рукой, будто говоря «сейчас поясню». — Панси была в библиотеке, помните? Я задался вопросом, зачем было разрушать (по словам Панси) эту часть поместья, ведь по плану все равно дом хотели сжечь. Рон немного помолчал, давая обдумать услышанное. — Нападение на Забини вообще поставило меня в ступор. Подумайте: все Пожиратели были друг у друга дома и не единожды. Кто-то из нападающих (если не вообще все) уж точно знал, что библиотека Забини находится в самой дальней от входа части замка и ценного в том крыле нет от слова совсем. Но тем не менее, и до той части добрались и нанесли сокрушительный удар. И это уже после падения миссис Забини. С риском быть захваченными пребывающей группой авроров. Какой в этом резон? — Рон говорил будто самому себе, уставившись в одну точку и размашисто жестикулируя. — И вот тут-то я и подумал: что, если им было нужно что-то именно в библиотеке? Я просиживал часами над этой теорией, но увы, имеющиеся в аврорате сводки не давали возможности прийти к какому-либо однозначному заключению, а места нападения уже триста раз были «затоптаны». И вот он случай! Печально все это, но зато теперь я полностью уверен: Пожиратели ищут какой-то ритуал или артефакт, судя по содержанию исчезнувших фолиантов. — Или же они ищут и то, и другое, — нахмурившись, сказал Гарри. Интуиция ему говорила, что они на пороге чего-то очень темного и кошмарного. А интуиция его не подводила. Ни разу. И это ему не нравилось. Очень не нравилось.

***

На площади Гриммо, 12 раздался хлопок. Посреди гостиной возникли трое. Гермиона Грейнжер в синей мантии невыразимцев разжала ладони, удерживающие до этого руки Забини и Паркинсон, и коротко бросила: — Располагайтесь. Малфой, должно быть, где-то наверху и явно еще дрыхнет, — проигнорировав замечание заспанной и взлохмаченной Паркинсон («И мы делали то же самое, Грейнжер! На кой-черт нас вообще подорвали?!»), стоящей только лишь в мантии поверх пижамы, Гермиона так же бойко продолжила. — У меня совершенно нет времени на ваши сопли. Я и так потратила его достаточно на то, чтобы по просьбе Гарри перенести вас сюда. А теперь слушайте. Вы будете здесь и скорее всего до вечера. Гарри и Рон прибудут, как только освободятся, и все вам объяснят. Паркинсон, сегодня без айкидо. Я также буду вечером. — Грейнжер, мантикора тебя раздери, да что происходит? — взбесился Забини, лицо которого было еще слегка опухшим ото сна. Гермиона закатила глаза и, коротко бросив «Нападение на Крэбб-менор», тут же исчезла в вихре, оставляя опешивших слизеринцев одних. Старинные часы Блэков резко наполнили тишину комнаты ударами, отсчитывая ровно пять раз. Панси вздрогнула и перевела глаза на Блейза. — Вот тебе и утречко, — выдохнула девушка. — Пойдем, что-ли, кофейку попьем. Где тут у Поттера кухня?.. Драко разбудил приглушенный шум внизу. Недовольно поморщившись, парень наколдовал Темпус. «Начало шестого, черт побери! Что ж там делает Поттер в такую рань?» — пронеслась мысль в светловолосой голове. — «Что бы он там ни задумал, — я не поведусь! Еще слиииишком рааано». И Драко вновь провалился в легкую дрему. Следующий раз он проснулся, когда за окном уже вовсю светило летнее солнце. Приятно расслабившись под теплыми струями душа, парень оделся и спустился вниз. В гостиной Поттера не обнаружилось. Старинные часы показывали полвосьмого утра, а значит было еще слишком рано для отправления в Аврорат. Драко ухмыльнулся сам себе. Да уж, выучить расписание Поттера за пару-тройку дней… «Давай, Драко Люциус, дерзай в том же духе!» — саркастично поаплодировал он сам себе. Тут раздался тихий перезвон со стороны кухни. «Видимо вновь творит кулинарный шедевр», — улыбнувшись, подумал Драко. С этой же улыбкой парень заявился на кухню, мягко и приветливо приговаривая: — Смотри, Поттер, такими частыми вкусными завтраками и проявлением заботы ты меня вконец разбалуешь. Того и гляди, останусь у тебя… — Драко оборвался на полуслове, зависнув в дверях, рассматривая совсем уж сюрреалистичную картину заспанных Паркинсон и Забини, с удивлением на лице таращившихся на него в ответ, — жить… А где Поттер? — Ты слышал, дорогуша? — фыркнула Панси, адресовывая вопрос Забини и все также осматривая застывшего друга. — «Где Поттер?» То есть, «Привет, дорогие друзья, что вы тут делаете в такую рань лишь в пижамах?» мы с тобой даже не заслужили. Забини, так же, как и девушка, осматривавший блондина с головы до ног, тихо хмыкнул. Драко быстро сменился в лице, пару раз моргнул, и ровно выдал: — Привет, дорогие друзья, что вы тут делаете в такую рань лишь в пижамах? По кухне раздался дружный хохот слизеринцев. Отсмеявшись, Панси махнула рукой в сторону свободного, рядом с Забини, стула, и призвала еще одну чашку — для Драко. Тот присоединился к товарищам и с благодарностью принял дымящийся напиток. — Ну так? — вопросил он, делая маленький глоток. — Давно вы тут чайком балуетесь? И что же вы делаете в гостях национального героя? — Тебя, дорогуша, пришли навестить, — не без сарказма ответила Панси. — Кто ж знал, что ты такая спящая красавица. А сидим часов с пяти где-то. — Хей, полегче! — фыркнул Драко на слащавое обращение. — Ну, а теперь серьезно. — Ну, а если серьезно, друг, то ночью Пожиратели напали на дом Винса, — хмуро выдал Забини. — Твой Поттер вместе с Роном, покинувшим Нору еще ночью, по всей видимости, уже давно работают на месте. — Он не мой! — воскликнул Драко. — Ты был с Рональдом ночью?! — воскликнула хором с Малфоем Панси. — Совсем помешался на своем Поттере, — так же хмуро выдал Забини, полностью игнорируя оба вопля. — Я ему втолковываю, что на дом Крэббов напали, а он слышит только о Поттере, мать твою! — Я прекрасно слышал о Крэббах! — раздраженно оборвал Драко. — И, признаться, я ожидал чего-то подобного, исходя из нападений на наши собственные имения. Благо хоть Винсу с отцом ничего не грозило. Немного поутихнув, Малфой снова потянулся к чашке и сделал большой глоток чая. Паркинсон переводила заинтересованный взгляд с одного парня на другого. — Однако же, — ухмыльнулась она в чашку. — Ты хочешь высказаться, дорогая? — иронично спросил Блейз, выгнув бровь. — Да что уж тут, — отставляя чашку, по-лисьи улыбнулась слизеринка. — И так все налицо. — Пояснишь? — нахмурил светлые брови Малфой. — Не ранее, чем угомоните свои поттеро- и уизлефлюиды, — ответила девушка, складывая руки на столе. — Не понимаю, о чем ты говоришь! — сомкнув руки на груди, отвернулся Малфой. — Уж кто бы говорил, — почти копируя жест друга, воззрился на нее беззлобно Блейз. — Знаешь, а я и не отрицаю, что заинтересована Джорджем, — девушка немного подалась вперед. — Но, в отличие от вас, остолопов, я не умею долго врать себе. И я помню, о чем ты мне втолковывал тогда у камина в Норе, Блейз. Вопрос в том, последуешь ли ты своему же совету? В кухне воцарилось недолгое молчание. Малфой все также упрямо взирал в сторону, не переводя взгляда на друзей. Забини закусил губу и крутил в руках чашку. Переведя взгляд с одного на другого, девушка медленно выдохнула и покачала головой. — Ох, да бросьте, парни! Мы же друзья! С кем еще мы можем обсудить самое личное? Ведь и не через такое дерьмо вместе проходили!.. — увидев, что это не особо возымело эффект, Панси вздохнула и потерла виски. — Так, ну вот с этим, — кивок в сторону Малфоя, — все понятно. Не расколется, пока сам не будет готов. Ну, а ты? — девушка внимательно вглядывалась в смуглое лицо Забини. — Ну, а что я?! — вскричал тот и со звоном поставил чашку на стол так, что на звук повернулся даже Малфой. — Чччерт! Забини вскочил и, не зная, чем себя занять, подошел к чайнику, вновь наполняя его. — Ты ведь и сама все прекрасно знаешь! — как-то глухо сказал он. — Ну… скажем так, о многом догадываюсь, — медленно проговорила Панси. — Давай, Блейз, пора уже это обсудить! Тебе станет проще, ты же знаешь. Парень вздохнул и повел плечами, будто скидывая давящие на него руки. Поставив чайник на плиту, он вернулся за стол и присев, откинулся на спинку стула. — Знаете, — как-то горько улыбнулся Блейз, — а ведь поначалу я был уверен, что это просто игра на отвлечение. Просто флирт и не более. — И когда ты понял, что все изменилось? — подал вдруг голос Малфой. — Да вот только недавно и понял! — огрызнулся Забини, на что Драко приподнял брови. — Блядь, это сложно. В общем, могу сказать только одно. Каким-то невероятным образом, мой вполне обычный интерес к Рону перерос… в нечто большее. Я не могу объяснить. Он… как бы это сказать?.. стал чем-то сродни живому роднику, понимаете? Чем больше пьешь, тем больше хочешь. Как-то так… — Уф, понятно, — Панси протянула руку через стол и сжала смуглую ладонь. — Спасибо, что ты поделился. Блейз в ответ послал девушке легкую улыбку. — Так эту ночь вы снова провели вместе? — спросила Панси и, увидев, как нахмурившийся вновь Забини, собирается спорить, быстро добавила. — Ох, да ладно! Я видела, как он уже однажды крался утром из твоей спальни! — Между нами ничего не было! — тут же выдал Забини. — Так, легкий массаж. Увидев, как брови девушки взлетели вверх, а Малфой приоткрыл рот, Блейз закатил глаза. — Контакт, помните о таком? — как недалеким, пояснил он, указывая пальцем на свой ошейник. — Так вот наступил момент, когда рукопожатий нам стало не хватать. Зуд не исчезал. Помнишь, как меня ломало? — спросил он у Панси, и девушка кивнула. — Вот тогда-то он и остался у меня. Я сделал ему массаж, и мы… ну… в общем, просто спали и все. И этой ночью тоже, только в его комнате. — Могу поклясться, что видела, как ты поднимался к себе, — вопросительно посмотрела на него Панси. — Да, Панс, так и было. Я так вымотался в Хоге, что буквально сразу вырубился. Вот только к полуночи все же проснулся от ужасного зуда. Ну и приполз к Рону под бок. Тот был настолько сонным, что не возражал, — улыбнувшись мечтательно, закончил Блейз. — Отвратительно!.. — скривился Драко. — Иди лесом, — посоветовал улыбающийся Блейз. — И… что ты намерен делать? — тихо спросил Малфой. — Ведь у него же Грейнжер. — Ох, спасибо за новость, мистер Очевидность! — воскликнул Забини. — Да, у него Грейнжер. Вот только не все так гладко в Датском королевстве. — А, случайно ли, не последствиями королевских разладов ты был несколько раз награжден? — убирая руку, вопросила девушка. Забини предсказуемо спрятал взгляд. — Что? — не понял Малфой, переводя серые глаза с Панси на Забини. — О чем это она? — Да так… — рассматривая ногти, ответила девушка. — Рональд немного переусердствовал в возобновлении контакта. Пару раз. — Чтооо? Переусердствовал? Пару раз? — воскликнул Драко, во все глаза пялясь на Забини. — И ты допустил?! — О, угомонись хоть ты! Мне и Панси хватило, — Забини обиженно взглянул на девушку. — А ты могла бы и промолчать!.. — Драко имеет право знать, что происходит с его лучшим другом! — упрямо выдала брюнетка, складывая руки на груди. — Поверить не могу… — качал головой из стороны в сторону Малфой, глядя в одну точку. — Знаешь, дорогуша, ты удивляешь не меньше, — едко выдала Панси, а серые глаза, тут же воззрившиеся на нее, округлились. — А-а! — еще резче закрутил головой Малфой. — Я не собираюсь об этом говорить! — Знаешь, это довольно странно. Ведь вчера ты был ну очень красноречив! — не давала слабину Панси. — Пояснить не хочешь? — Мне нечего пояснять! Вчера я просто немного истерил! — принял оборонную позицию Драко. — А что сказал Люциус по поводу ваших отношений? — как бы между прочим спросил Блейз. — Сказал, что не будет против моего выбора и… Да иди ты в жопу, засранец! Нет у нас никаких отношений! — опомнившийся Драко вскочил, выключил чайник, и гневно разлил воду в чашки, будто они были во всем виноваты. — Ну все, милый, не психуй! Мы с Блейзом и так знаем, что нет у вас никаких отношений, — проворковала Паркинсон, а Драко неверяще на нее уставился. — Конечно! — поддакнул Забини. — Просто он тебе нравится немного и все, — закивала головой Панси, честными глазами смотря на Драко. — Ага, курса с пятого, — все также болванчиком кивая, согласился Блейз. Малфой, впавший в ступор, переводил глаза с одного на другую. — Да вы… Да вы с ума посходили!.. — проговорил Драко, плюхнувшись на стул. — Ничуть! — возразила Панси. — Да ладно тебе, Драко! Ну нравится тебе Поттер, ну что с того? Мы вон уже давно смирились! — Да! Трудно было не заметить твое активное проявление «безразличия» к лохматому герою на протяжении шести лет, — еще немного, и голова Забини рисковала оторваться от покачиваний в проявлении согласия. — А уж когда он пропал на седьмом курсе… Да видел бы ты себя со стороны, друг! Ходил, как зомби, которому не доставало солнечного света, а уж на столе Гриффиндора в большом зале так и вообще теперь дыра, протертая твоим взглядом. — Прекратите нести чушь! — воскликнул Драко. — Он меня всегда неимоверно бесил! А сейчас я ему просто благодарен! Тут больше не о чем говорить! — Конечно-конечно! — выставила в примирительном жесте руки Паркинсон. А спустя минуту тишины, когда Драко уж было подумал, что легко отделался, тихо добавила. — Ну разве что о твоей мечтательной улыбке с утра… — ПАНСИ, МАНТИКОРА ТЕБЯ РАЗДЕРИ!!! — И не надо так орать, — так же тихо проговорила девушка, глотая вкусный чай. — Я. НЕ. ХОЧУ. ОБ ЭТОМ. ГОВОРИТЬ!!! — отчеканил Малфой и уткнулся в свою чашку. Блейз и Панси переглянулись. — Как пожелаешь, милый, — проговорила девушка. — Знай, мы поддержим тебя в любом случае! — И даже ничему не удивимся! — поддакнул Блейз. Малфой закатил глаза. — Ох, ладно, — проговорил он, — вас надолго сюда? — Грейнжер сказала, что не ранее вечера объявятся всей троицей. — Хм… что ж, — допивая чай, выдал Драко, — тут у Поттера есть вполне себе интересный ящик, имитирующий длинные колдофото. Поттер называет его тили-визер. Можем посмотреть в гостиной. Спустя пятнадцать минут, ушедших на ожидание Блейза, ринувшегося мыть чашки («О, Мерлин, Забини, тут есть домовик!»), троица переместилась в гостиную. Часы едва пробили девять, как вспыхнул камин, являя слизеринцам, удобно устроившимся на полу у телевизора в окружении пачек из-под пиццы, усталых Гарри и Гермиону. — Оу, — воскликнул хозяин дома, — а вы недурно устроились! — Я взял на себя дерзость заказать нам еду навынос, — задрал подбородок Малфой, при этом тепло улыбаясь. — Все за твой счет, Поттер! — Ну кто бы сомневался! — изрек Гарри, возвращая улыбку. Гермиона, уже вешающая снятую ранее мантию, лишь хмыкнула. — А где Рона потеряли? — осмотрел их Забини. — Он решил еще задержаться в аврорате, разрабатывая с аналитиками некоторые версии, — обтекаемо ответил Гарри. — Ну, вижу голод вам уже не грозит. А вот мы, пожалуй, посетим кухню в поисках снеди. — Я там мясо запек, но мы его не дождались — натрескались пиццы, — изрек Драко. Гарри с теплотой посмотрел на него и благодарно кивнул. — Ну что, Герм, рискнем испробовать творение моего личного кулинара? — усмехнулся он и тут же рассмеялся на неприличный жест от Драко в свой адрес. — Фу, как некрасиво. А еще аристократ… — Да пошел ты… на кухню, Поттер! — засмеялся Малфой и швырнул в него подушкой. Поттер словил ее на лету и устроил на краю дивана. — Гарри, пойдем, — устало подала голос Грейнжер. — Потом продолжите свои любовные игры. — Вот и я о том же целый день толкую, Грейнжер! — заметила Панси, чем заслужила тычок от блондина. Со смехом пара гриффиндорцев удалилась. — Ну спасибо, Панс! Я, конечно, знал, что ты та еще сучка, но чтоб настолько!.. — воскликнул разобидевшийся Драко. — Сюрприз, малыш! — ухмыльнулась Паркинсон. — Да заткнитесь уже, не слышно из-за вас ничего! — буркнул Блейз, втыкая в экран. Друзья быстро угомонились и продолжили просмотр. Спустя примерно час, уже запивая сытный ужин чаем, Гермиона расслаблено откинулась на своем стуле. — Что ж, должна признать, у Малфоя определенный кулинарный талант! Гарри фыркнул, ничего не ответив. — Как у вас продвигается? — продолжила она. — До меня дошла новость о твоем поступке со спасением Драко. И это было очень глупо, Гарри! И очень рискованно! Ты не должен вести себя так опрометчиво! — По-твоему я должен был дать ему умереть, Гермиона? — вскинулся Гарри. — Что с тобой творится, женщина?! — В каком смысле? — выгнула бровь Грейнжер. — Ты упрекаешь меня в спасении любимого человека! — Я просто волнуюсь… — Ты бросаешь СВОЕГО любимого человека! — Это совсем не так!!! — воскликнула девушка, взмахнув руками. — А как? — сложил руки на груди брюнет. — Я просто пытаюсь вернуть родителям память!!! Уж тебе ли не понять стремления обрести семью!!! — Это был запрещенный прием, Гермиона, — тихо выдохнул Поттер. — Прости… — девушка выдохлась и, схватив чашку, сделала несколько мелких глотков. Гарри выдохнул и потер переносицу. — Знаешь, я понимаю тебя в твоем стремлении. Я даже понимаю, почему ты предпочла в итоге Отдел тайн вместо Отдела магического правопорядка, куда так стремилась на последних курсах. И, по всей видимости ты обрела там саму себя, — Гарри говорил ровно, не меняя интонации, смотря на Гермиону внимательно и сосредоточенно. Девушка легко кивнула на его слова, и он продолжил. — Но, чего я НЕ понимаю, Гермиона, так это того, как ты обошлась с Роном. Грейнжер открыла рот, чтобы возразить, но Поттер ее быстро перебил. — Нет, подожди. Дай закончить, — девушка закрыла рот и нахмурилась. — Смотри. Ты стремишься вернуть родителям память и для этого буквально роешь носом землю. Что только похвально. Но скажи мне, чем тебе помешал Рон? Вы ведь только и делали, что тискались по углам всего-то пару месяцев назад! А ведь он тоже, в каком-то смысле остался один! Об этом ты не подумала? Что ему, как и тебе сейчас, нужна любовь, поддержка и понимание, и что вы можете оказать их друг другу! Девушка молчала, все еще хмурясь. Она сложила руки на груди, точно как Гарри несколько минут назад, и барабанила пальцами одной руки по плечу другой. Гарри не ждал быстрого ответа. Вместо этого он углубился в свои мысли, крутя в руках чашку и делая иногда по глотку. Наконец девушка, остыв от нахлынувшего раздражения, протяжно выдохнула. — Возможно, ты прав, — коротко бросила она. — Только не думай, что у нас все кристально ясно. Ты кое-чего просто не знаешь. И это кое-что здорово пошатнуло наши отношения. — Гермиона. Я знаю. Грейнжер раскрыла рот от возмущения. — Он сказал тебе?! — воскликнула девушка. — О, господи, а я-то думала, почему ты так чутко вел себя по отношению и ко мне, и к Рону, в то время… — Вы мои друзья, — легкий румянец все же тронул смуглые щеки парня. — Нет ничего удивительного в том, что я вас поддерживал. И, если не забыла, Рон — не просто мой лучший друг, он мне как брат. Конечно, он мне рассказал. Без подробностей!!! — воскликнул Гарри, увидев, как чуть было не вскочила со стула вспыхнувшая до корней волос девушка. Гермиона прикрыла глаза и опустилась обратно. — Знаешь, я не буду сейчас принимать чью-либо сторону. Как я уже говорил, вы оба мои друзья и одинаково дороги мне, — медленно проговорил Гарри. — Но хочу сказать тебе вот что. Чего бы ты там себе не надумала, каких бы заумных выводов не сделала, и чем бы в итоге не руководствовалась, решив поставить «На паузу» ваши отношения… подумай о том, что Рон — просто парень. Молодой парень, на долю которого выпало немало трудностей. Который, как и все мы, не застрахован от ошибок и промашек. Но который, что бы там ни было, всегда уважал тебя и пока еще любит. Просто дай ему шанс. «Пока ему этот шанс не даст кто-то другой», — просто повисло недосказанное в воздухе. Гермиона отвела глаза, но все же кивнула.

***

Стрелка часов перевалила за полночь, но домой отчаянно не хотелось. Хотя силы уже давно были на исходе, а голубые глаза то и дело слипались. Предыдущая ночь и последующие были наполнены событиями, но даже это полностью не вытравило из рыжей головы воспоминания о том, как он проснулся в своей кровати от оленя, говорящего голосом Поттера о срочной явке в аврорат. В своей кровати и в объятиях Забини. Снова. «Да что ж ты за черт слизеринский!» — воскликнул про себя Рон, аккуратно снимая с себя смуглую обнимающую руку и вылезая из-под закинутой на него во сне ноги. Парень совершенно не помнил тот момент, когда слизеринец заявился в его спальню и при каких обстоятельствах это было. Видимо, Рон спал, а Блейз нахально приполз среди ночи. — «Оплел, как лиана, понимаешь!» Блейз, не проснувшийся даже от патронуса, во сне премило причмокнул губами и сделал попытку прижать Рона сильнее, от чего рыжий парень вспыхнул. «Чего творит, а, засранец!» — бесился от накатившего смущения Рон. — «Мало того, что воспользовался моим бессознательным состоянием и нагло проник в мою койку, так еще и не отпускает!» Будто услышав это, Блейз ослабил хватку и, сцапав ронову подушку и уткнувшись в нее носом, сладко засопел. И вот как, скажите на милость, теперь его будить и выпроваживать в свою комнату?! Конечно же Рон не смог. А сейчас сидит и боится, Волдеморт бы все побрал, возвращаться в свой собственный дом. Но время было уже и правда поздним, голова уже давно перестала анализировать информацию, а веки просто стали неподъемными. Поэтому, наплевав на все, Рональд подхватил мантию со спинки стула и спешно покинул кабинет. Он вывалился из камина и тут же рысью шмыгнул на лестницу. Уже свернув в свой коридор, он увидел, как в комнате Забини горел свет и раздавались приглушенные голоса. «Значит с Паркинсон сидит. Вот и славненько!» — выдохнул про себя Уизли и проскользнул в свою комнату, тихо прикрыв дверь и не включая свет. — «Может, подумает, что я остался на работе». Быстро раздевшись, Рон подошел к кровати и только прилег, как почувствовал, что в его кровати кто-то лежит. — Забини, мать твою! Я больше не стану это терпеть!!! — разъяренно возопил Рон. — Забини?! — раздался женский голос. — Люмос! Комнату наполнил свет, излучаемый небольшим шаром, и Рон отчетливо увидел вопросительный взгляд своей невесты. «Кажется, я попал!» — подумал Рон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.