ID работы: 7548404

Любовь по-тевинтерски

Слэш
R
Завершён
237
автор
Аксара бета
Размер:
145 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
237 Нравится 44 Отзывы 51 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Фенрис проснулся, словно его что-то толкнуло. Он машинально потянулся к изголовью, но вместо рукояти меча, который неизменно занимал свое место, где бы он ни спал, рука нащупала пустоту. Точнее, не совсем пустоту: под пальцами, кроме каменной крошки, отыскалось что-то обтекаемой формы — липкое и какое-то склизкое. Еще одурманенный сном разум вяло опознал типичный флакон для восстанавливающих зелий, но Фенрис, чуть пошевелившись, с облегчением отметил, что не ранен — ничего не болело и не ныло. Да и вообще... В мышцах ощущалась сила, а в жилах — энергия. Фенрис разом вспомнил, отчего так. Тело наконец получило долгожданную разрядку, и это был хороший секс, а не ритуал перед сном. Одновременно эльф вспомнил и о том, что где-то рядом должен быть тевинтерский магистр. Или не магистр. Обычно Фенрис умел собираться с мыслями и с силами почти мгновенно, но не после вина и не после постельных утех. Разлепив веки, Фенрис сразу узрел смуглое плечо, а потом, чуть проморгавшись, понял, что разбудить его Дориан никак не мог, поскольку безмятежно спал да еще и улыбался во сне — мирно так, будто вовсе не представлял собой источник повышенной опасности, как любой маг. Зато где-то со стороны раздались решительные, тяжелые шаги, а потом резкий, смутно знакомый голос произнес: — Прошу прощения за вторжение, но... — тут голос запнулся. — Портки Создателя... Фенрис резко дернулся и сел. Хвала Андрасте, Дориан, хоть и замотался в покрывало, деля его уже не по-братски, а по-магистерски, но оставил солидный клочок, которым можно было прикрыться! Обнаженных плеч тут же коснулся холод, но эльф этого почти не замечал — его бросило в жар, и он пытался панически размышлять, но на ум ничего не шло. Да и что вообще можно было сказать в таком положении? Застигнут, как на месте преступления... Вон и вещественное доказательство рядом... Спит. — Мессир Резерфорд, — голос со сна, а может, и от волнения, был хриплым, — я... Вынужден поинтересоваться, что... На языке крутилось «что вы тут забыли», но сказать этого было нельзя. Фенрис повернулся к главнокомандующему, чтобы встретить его, несомненно осуждающий, взгляд открыто, но увидел, что Каллен прикрывается толстой папкой, чтобы не смотреть. — Оденьтесь, пожалуйста, — глухо выдохнул военачальник. — Я пришел поговорить с вами, поскольку вы... утаили от меня детали вашей позавчерашней схватки с венатори, но... Но, кажется, на основной вопрос я уже получил ответ. Фенрис плохо понимал, что ему говорят. Стыд, страх, тревога, досада и раздражение слились в одну кошмарную симфонию, и он не мог заставить себя успокоиться. А Дориан — эльф метнул на него злой взгляд — продолжал тихо посапывать, да еще и чуть повернулся, норовя подгрести под бок утерянное тепло. Последовать просьбе — или совету — Каллена было необходимо, но Фенрис не находил взглядом штанов, зато причудливое одеяние мага художественно разметалось на самом видном месте. Как будто специально, чтобы у стороннего свидетеля не осталось сомнений в том, что здесь происходило вчера. Эльф нашел только свою куртку, которую и набросил на плечи. Во-первых, стало теплее; во-вторых, поскольку та была не по размеру, она неплохо прикрыла наготу, и, пожалуй, в таком виде даже встать уже можно было нормально. Относительно нормально, разумеется, но убеждать главнокомандующего Инквизиции, что «шли, шли, устали и упали спать» было не только бессмысленно, но и унизительно. От движения рядом Дориан дернулся и глубоко вздохнул, а потом, не открывая глаз, простонал: — Котик, принеси мне воды... Фенрис почувствовал, что краснеет. Эти слова забили последний гвоздь в крышку его гроба, и сбежать захотелось прямо сейчас. К Хоуку, к Стражам, к демону на рога — лишь бы прямо сейчас. Опасаясь дальнейших излияний любовника, эльф еще раз огляделся, но собственная фляга с водой — с ее остатками, там было немного — валялась там, где ее бросили, у ящика, на котором сам Фенрис пытался написать письмо Андерсу. Подняться и подобрать ее, не опозорившись окончательно, было нельзя. — Возьмите, — вдруг произнес Каллен. Он уже не прикрывался папкой, но смотрел в сторону, а рука его, в которой он протягивал типичную храмовничью фляжку, слегка подрагивала. — Спасибо, — Фенрис уже мысленно махнул рукой. Терять было почти нечего. Фляжку он забрал и неласково пихнул мага. — Держи. — Спасибо, дорогой, — Дориан с заметным трудом приподнялся на локте. Фенрис с яростью смотрел на него, дожидаясь, пока вчерашний любовник, наконец, соизволит утолить жажду, которая, разумеется, сейчас была важнее всего прочего, когда вдруг увидел, как тот, осознав, вероятно, действительность, на миг распахнул глаза, некрасиво разлепляя ресницы. Во взгляде его мелькнула обреченность, но уже через миг ничего этого не было. Дориан картинно взял флягу, не забыв при этом коснуться пальцев интимным жестом, а потом еще более фривольно обхватил узкое горлышко губами, запрокидывая голову. Эльф искоса глянул на Каллена. Тот больше не отворачивался, а пораженно уставился на то, как маг пьет. Фенрис смутно подумал, что этой флягой Каллен более пользоваться не захочет. Почему-то от этого ужас пробуждения начал проходить. Фенрис снова начал размышлять. Не вызывало сомнений, что главнокомандующий сделал верные выводы. Но не вызывало также сомнений и то, что он не относится к сплетникам и болтунам, а за репутацию в Инквизиции волноваться не стоило — все равно уже было понятно, что задерживаться здесь не придется. Убедиться, что с Варриком все в порядке; дождаться Гаррета — и можно будет отправиться куда угодно. О том, что идти ему особо некуда, Фенрис предпочел сейчас не думать. Почти во всем мире... Если и не война, то нелегкое положение. Разбойники не перестали грабить и убивать; маги не перестали становиться одержимыми. Наоборот, все это только расцветало среди того хаоса, в который погрузился мир. Добавились еще красные храмовники, которые становились монстрами не хуже одержимых, а север оплела паутиной секта магов, которая жаждала воцарения древнего Порождения Тьмы из магистров. Дело найдется. — Прошу меня простить, Каллен, что появился перед вами в таком виде... — Дориан правильно расценил взгляд и фляжку возвращать не спешил. — Даже немного нечестно. Это я бы не отказался увидеть вас без груды железа, а такой щедрый дар достался вам, а не мне. Фенрис поморщился. Слышать это от любовника было неприятно, это почти задевало самолюбие. Эльф понимал, разумеется, что ни к чему не обязывающий постельный эпизод не дает ему права ревновать, но звучало это так, как будто Дориан разочаровался и спешит очаровать более перспективного партнера. — Я польщен, — сухо бросил Каллен, но явно не удержался, а добавил довольно едко: — Полагаю, у вас больше нет причин, чтобы оттачивать на мне... кхм... это самое. Господа, я все понимаю и был бы рад за вас, если бы вы не скрывали от меня информацию. Теперь мне очевидно, почему... Но все-таки это заставляет меня сомневаться, не следует ли мне знать что-то еще, о чем вы не сказали. Фенрис с трудом заставил себя сосредоточиться на делах. Покрывала с ног он не стягивал, и Дориан тоже, несмотря на свои слова, не спешил обнажаться, а потому они с магом, прикрывающиеся одной тряпкой на двоих, выглядели перед командором, как два школяра за одной партой, что не выучили урок. — Это меня вызвали за стену, — со вздохом признался вдруг Дориан. — У венатори нашлись... веские доводы, касающиеся моей жизни в Тевинтере, чтобы я захотел прийти к ним один. И все бы кончилось печально... по крайней мере, для меня... если бы не Коул, который подсказал... Реакция Каллена стала для Фенриса полной неожиданностью. — Как хорошо, что вы появились здесь, мессир, — вдруг с ощутимым облегчением выдохнул главнокомандующий. — Надеюсь... м-м-м... прелести лорда Павуса вам больше по душе, чем мне. Ну, то есть... Вам ведь нравится? Что я говорю... — Вы говорили о венатори, — резко произнес эльф, не желая даже себе давать ответ на почти заданный вопрос. Дориан заметно фыркнул, а Каллен откашлялся и серьезно произнес, глядя куда-то в пространство между любовниками: — Да, все верно. Железный Бык сообщил, что его бойцы наткнулись на лагерь венатори в долине. Я собирался посмотреть, но... Но наткнулся на место схватки и увидел то, чего, видимо, не увидели мои воины. Лорд Павус, вы могли бы не скрывать, что участвовали в схватке против венатори. — Не хотел, — Дориан мучительно скривился. — Не спрашивайте меня, Каллен, я не хочу говорить об этом. Меня выманили именем моего старого друга, которого больше нет в живых. Я поступил неосмотрительно, знаю... — И чтобы обезопасить себя, вы запросили сведения о других ваших друзьях, — закончил за него Каллен. — Это понятно. И понятно, почему наш гость отправился с вами. Фенрис ощутил смутное недовольство, но спорить не стал. Каллен, разумеется, сделал не самые верные выводы — решил, что гость Инквизиции вмешался в драку за любовника, тем более, что сам он дал повод так думать — мать Жизель видела их с Дорианом в одной постели еще до того, как все это началось, но... Но если начать объяснять, что все вовсе не так, то придется рассказывать, как все было на самом деле, а этого Фенрис не хотел. Каллен вызывал у него симпатию — исключительно делового плана, и вести с ним подобные беседы было нелегко. — Быки уничтожили отряд? — попытался сменить тему Фенрис. — Нет, — раздался неожиданный ответ. — Железный Бык сообщил, что у венатори есть заложники — мои солдаты. Быки не могли уничтожить отряд, не рискнув жизнями заложников, венатори слишком много, чтобы быстро их перебить. У меня даже отчет с собой, — Каллен зашуршал бумагами в папке. — Хотелось бы хотя бы одного захватить живым, — заметил Дориан. — И желательно из предводителей. Главнокомандующий отвлекся от бумаг и сощурился, впервые взглядывая прямо в глаза: — Вы хотите сберечь жизнь кому-то из ваших друзей? — Нет, — отозвался Павус, глядя почти вызывающе. — Те, кто не просто вступили в секту венатори, но еще и добились там высот, не могут называться моими друзьями. Но с тела одного из них я снял любопытный документ. Я обязательно отдам его в ставку, но сначала хотел бы попробовать разобраться сам. Однако если удастся захватить кого-то из венатори, то надобность в этом отпадет — вы и сами, думаю, сможете разговорить пленника, чтобы он раскрыл секреты документа. Каллен раздумчиво устремил взгляд в никуда и уточнил: — Этот документ, он зашифрован? — Да, — кивнул маг. — Кое-что я могу из него выжать, но этого слишком мало. Нельзя пренебречь такой возможностью — узнать больше. — У Лелианы есть люди, которые умеют расшифровывать, — веско проговорил Каллен, но смягчился. — Но если у вас есть основания полагать, что вы справитесь с этим сами... Попробуйте. Тогда я оставлю вас, господа. Если вы желаете присоединиться к спасательной операции, вам следует быть готовыми к наступлению сумерек. С этими словами главнокомандующий резко развернулся на каблуках и шумно прошагал к выходу, громко захлопнув за собой скрипучую старую дверь. В старой тюрьме воцарилось молчание. — Ты говорил, что запечатал дверь заклинанием, — наконец бросил Фенрис. — Какого демона оно не сработало?! — Я сказал, что до утра продержится, — в тон откликнулся Дориан. — А сейчас уже наверняка время обеда. — Вот и доверяй после этого магам, — сквозь зубы процедил эльф. — Если бы ты не демонстрировал своих умений обращения с посохом, я спокойно запер бы дверь на ключ. — И дальше что? — Дориан мрачно усмехнулся. — Спрятал бы меня в ящик? Или сбросил с обрыва? — Заманчивая перспектива, — Фенрис раздраженно поднялся, отыскивая свои вещи. Обнаружив и натянув штаны, он сразу обрел больше душевного равновесия. — Теперь Каллен подумает о нас все что только можно. — Главное — что он не подумал, что мы предатели и шпионы, — отмахнулся маг. — А так... Какая тебе разница? Тем более что ты неплохой любовник, и я охотно повторил бы нашу встречу. — Всегда знал, что магистры думают задницей, а не головой, — парировал Фенрис. — Нам сначала следует разобраться с твоими старыми друзьями. Или любовниками, или кто они тебе там... — Не надо мне льстить, — фыркнул Дориан. — Все венатори не могут быть моими любовниками. Фенрис слегка выдохся, а маг, приподнявшись и медленно одеваясь, заметил: — Ты спрашивал, как я получил шрам на спине. Это не оттого, что я бежал с места битвы. Просто Блэкволла оглушили, Коула я не видел... И прикрыл леди Тревельян собой. Она еще шутила потом, что зря — раз ее Корифей дважды не смог убить... — Совсем как Хоук, — вздохнул Фенрис. — Тоже неубиваемый, да еще и ржет над этим. — Не говори так, — вдруг качнул головой маг. — Всех можно убить. И твой друг, и леди Тревельян могут погибнуть. И я видел, какое будущее ждет нас, если не станет Инквизитора. Самое безрадостное. — Я слышал, ты говорил об этом венатори, — кивнул эльф. — Не удивлен, что магистр из Порождений Тьмы способен довести мир до гибели. — И поэтому я здесь, — откликнулся Дориан, уже полностью одетый. — Чтобы не допустить всего этого. Я — лично — сделаю все, чтобы это будущее не наступило. И я готов ко всему. Даже к тому, что отдам жизнь на этой войне. Хотя она мне дорога, моя жизнь. Фенрис только коротко кивнул. А что еще можно сказать на такие слова? Правда, после них желание сбежать из Инквизиции, никуда не пропадавшее, показалось бывшему рабу чересчур эгоистичным. Хоук бы ни за что не сбежал, даже если бы ему открыто бросили обвинение в том, что он живет с одержимым-убийцей. Он бы довел дело до конца. — Где здесь кормят? — наконец спросил Фенрис, потому как мысли стали совсем уж неприятными. — Я за все эти дни так и не нашел столовой или чего-то подобного. — В западном крыле, — маг разочарованно вздохнул — его явно огорчило, что на его пафосную речь не среагировали. — Там кормят солдат и всех остальных... Но я бы рекомендовал тебе обратиться к Жозефине. Ей стоит только замолвить за тебя словечко — и на кухне тебе выдадут не паек, а что-то более приличное. Вчера, например, мне удалось разжиться довольно вкусным мясом и дынным десертом. Тебе нравятся дыни? Здесь, в Ферелдене, они ужасно безвкусные. — Как ты вообще выживаешь здесь? — философски поинтересовался эльф. — Здесь нет ничего, к чему ты наверняка привык. Мидии, креветки, виноград без косточек... — Да! — Дориан откликнулся так жарко, что Фенрис с трудом подавил воспоминания о прошедшей ночи. — Виноград кислый! И с косточками! И чистить некому! — Сам себе чисти, — фыркнул эльф. — Или это унижает достоинство магистра? Дориан изумленно уставился на него: — Да нет, не унижает... Но я способен на что-то большее. — А ты у рабов своих спрашивал, на что они способны? — Фенрис только усмехнулся. — Но они чистили тебе виноград и не спорили со своей судьбой. — Меня тоже не спрашивали, на что я способен, — нарочито-томно протянул маг. — И я тоже мог бы не спорить со своей судьбой. Женился бы на дрессированной магессе отличного рода и жил бы припеваючи. И виноград бы мне чистили. Фенрис отступил. Слова звучали логично, и — как бы ни было обидно — обвинить недо-магистра в чем-то было довольно сложно. Точнее, обвинений найти можно было с горочкой, но все это звучало бы настолько мелко... — Иди уже, — бросил Фенрис. — А ты будешь ждать меня вечером? — Дориан подхватил сумку, звякнув фиалами зелий. — Смотря чем закончится бой, — давать прямой ответ не хотелось. — Возможно, ты мне пригодишься в качестве некроманта. — Ну спасибо, — немного нервно откликнулся маг. — Ты мне должен еще партию в «порочную добродетель» на раздевание и отличный секс. — Я тебе должен?! — изумился Фенрис. — Не цепляйся к словам, — посоветовал Дориан. — Я вернусь, Фенрис. С вином. Он послал воздушный поцелуй и удалился, оставив эльфа с его возмущением. Однако обещание это невольно пробуждало в душе и что-то приятное. Странно приятное. Фенрис с трудом сумел понять, что чувствует. Оказалось, что это довольно приятно — когда есть, чего ждать. *** Фенрис немного неуверенно побродил возле главного выхода из Скайхолда — подвесного моста. До сумерек оставалось уже совсем недалеко, но выяснить, где и как будет собираться отряд, выступающий на венатори, ему не удалось. Каллена не было, Лелиана тоже куда-то пропала, а посол Жозефина только пожала плечами, пояснив, что не в курсе о таких деталях военных мероприятий. Зато охотно согласилась на то, что «другу Инквизиции» предоставят отдельное питание. Уже хорошо. Дориана тоже в библиотеке не нашлось. Там вообще сновали только всполошенные чем-то маги и медленно, как большегрузные корабли, рассекали усмиренные. И у тех, и у других явно хватало работы, но в сражениях они не участвовали. И правильно, это Фенрис одобрял. В нынешних условиях уж лучше держать магов при себе, чем отправить их на вольные хлеба, где они, получив невиданную свободу, наворотят дел. Фенрис вообще не видел никого знакомого, и это несколько напрягало, мучило. Даже «быков» в таверне не было, а уж где они были... Какой-то мальчишка — он представился как Сатерленд — поведал, что «быки» еще пару часов назад куда-то ушли всем составом. Не было и Сэры, зато, чуть приподнявшись по лестнице к третьему этажу, Фенрис узнал знакомую широкополую шляпу — и поспешно сбежал вниз. Возможно, демон что-то и знал; возможно, он знал больше их всех вместе взятых, но обращаться к нему за помощью не хотелось. Когда уже начало темнеть, а Фенрис начал жалеть, что не обратился к демону, рядом раздался резковатый голосок Сэры: — Привет, Мрачный Волк! Еще не протух от скуки? Фенрис развернулся, не нашелся с ответом, но девица показала ему язык и заговорщицким шепотом поведала: — Конечно, не протух. Дориан бы протухнуть тебе не позволил. Он и некромант, и тот еще... Ну как с ним? А то он так хвастается, что прямо ой-ой-ой, а на самом-то деле как? Эльф с шумом втянул воздух носом и процедил: — Откуда ты знаешь? — Ой, да что это, секрет, что ли? — эльфийка фыркнула. — Секреты-секретики! Нет, мне, конечно, никто прямо не говорил, но знаешь, я не дура. Железный Бык вчера на что-то рассчитывал, но обломался — не к нему прекрасный принц пришел в темной ночи. А еще я сегодня с крыши видала, как из тюрьмы Каллен вылетел. Красный, смешной такой. Красный храмовник, гы-гы, — она весело рассмеялась. — А там, в тюрьме, ты. А с кем? Как видишь, парень, народу не всегда нужно, чтобы кто-то объявил о чем-то во всеуслышание с балкона. Мы и сами с усами. Кстати, а тебе его усы не мешают? — Нет, — растерянно откликнулся Фенрис, но взял себя в руки. — Сэра, это не повод для обсуждений. — Так скучно же, — откликнулась девица. — Наконец-то какая-то драка! Дурацкие маги с дурацким Кордафоном... Фу-у. Такая гадость — и прямо у нас под носом. Надо убрать. Хм, странно прозвучало, не находишь? Как будто про какашки. — Позавчера нам довелось драться с довольно профессиональными магами, — заметил Фенрис. Легкое отношение девушки к возможной схватке его слегка встревожило — она как будто недооценивала опасность. — Их предводитель был из магистров — привилегированной касты Тевинтера. — Фу-у-у! — еще больше скривилась Сэра. — Мало того что маги, еще и знатюки. А я их какашками назвала. Дерьмо — так больше подходит. — Не могу не согласиться, — Фенрис не удержался — слегка улыбнулся. — То еще... А Дориана ты не видела? — А щас придет, — рассеянно отозвалась эльфийка. — В кузницу ушел. Говорил, что зелий мало осталось. Фенрис слегка покраснел. Одно заживляющее вчера было использовано совсем не по назначению, а еще один бутылек восстанавливающего случайно, видно, разлился, когда... На него Фенрис наткнулся поутру, когда пришел Каллен. — А где главнокомандующий? — уточнил Фенрис. — А, он с нами не пойдет, — Сэра, внимательно ощупывавшая тетиву на своем луке, махнула стрелой. — Он вообще редко с нами ходит, только когда приходит бо-о-ольшой трындец. Ему по душе большие штуки — ну, там требушеты какие или катапульты... Даже странно, что он Инквизиторшей увлекся, она довольно маленькая. Вот если бы она из кунари была... — Сэра мечтательно вздохнула. — Приветствую, — раздался позади голос Дориана. — А что, это весь отряд? — О, ты здесь! — эльфийка сразу развернулась. — Пришел защищать рыцаря сердца? — Так не говорят, Сэра, это ужасно звучит, — пожурил ее маг. — Ну правда же, — хмыкнула девица. — Я жаждала подробностей, но он мне ничего не сказал! — Каков подлец! — насмешливо откликнулся Дориан. — И я тоже не скажу. — Ох, — в сгустившихся сумерках неподалеку раздался возмущенный женский голос, Фенрису не знакомый. — А вот и Искательница, — сразу поскучнела Сэра. — Сейчас начнет ворчать. — И это мне с вами, значит, следует идти? — женщина прошла чуть вперед, и эльф узрел неплохие доспехи. Крепкие, из отличного качества веридия. Еще имел место щит — необычный; видимо, делали на заказ. А еще эта женщина была вооружена топором — и надо сказать, что не выглядела беззащитной для такого оружия. Видимость была еще довольно приличной, и Фенрис разглядел на ее щеке короткий шрам, но определить, что за оружие его оставило, затруднился. По движениям и манерам женщина напомнила Фенрису Авелин, хотя внешне на нее не походила ничуть. — Ну да, а что? — Сэра стрельнула глазами, но вряд ли с далеко идущими планами. — Эй, Искательница, у тебя будет напарник, разве не здорово? Видала его меч? — Нет, — резковато откликнулась женщина, а потом и сощурилась, повернувшись к Дориану. — А вот кое-кто, мне докладывали, видал. — Это кто же докладывал? — мурлыкнул Дориан. — Говори, не стесняйся. Как леди дома Пентагаст, ты сумеешь организовать ему достойное захоронение. — Крэм, — пожала плечами женщина. — Я договорилась с «быками» о наступлении. Они ждут нас за крепостной стеной. Кстати, лорд Павус, я бы на вашем месте поостереглась — господин Железный Бык несколько... разочарован, а что у него на уме — одному Создателю известно. Если бы вы поменьше крутили... посохом... — Это в вас ваша храмовничья неприязнь говорит, — парировал Дориан. — Ну, или зависть. Даже в темноте Фенрис видел, как женщина закатила глаза и запрокинула голову. — Нас ждут венатори, — заметила она. — И я, как глава отряда... — Ох-ох-ох, что ж я маленьким не сдох, — сразу отреагировала Сэра. — Инквизиторши нет, так что нечего тут. И без главы обойдемся. Фенрис тяжело вздохнул. Внутренние споры в отряде для него были привычны, но то, что о нем говорили, как будто его тут не было, слегка напрягало. Как «гость» Инквизиции он не мог особо возражать, но... Тут мост, скрипнув, начал медленно опускаться. — Надеюсь, его починили, — негромко заметила та, которую называли Искательницей. — А то два дня назад тут едва не погибли несколько гномов. Механизм заклинило, и им пришлось прыгать. — Как многообещающе, — скривился Дориан. — Предыдущий хозяин крепости, видно, не очень любил гостей. — Б-р-р, — отозвалась Сэра. — Отвратно звучит. Хотя я неплохо прыгаю. Фенрис размениваться на разговоры не стал. Ему вообще надоела вся эта перепалка, поэтому он первым шагнул к опускающемуся мосту и положил руку на эфес меча. Расстояния в темноте и в горах были обманчивы. В прошлый раз он видел сильное пламя — скорее всего, от большого костра. Сейчас на том месте он с трудом отыскал хоть что-то — единственный слабый огонек светил тускло и едва заметно. Наверное, это была лампа или маленький, крошечный очаг. Но даже это говорило о том, что венатори на месте. И только Создатель знает, зачем они тут сидят и что задумали. По мосту проходили молча. В долину спускались под негромкое бормотание Сэры — чем ближе были венатори, тем крепче она отзывалась о неровных горах, о снеге, затрудняющем шаги, о магах... Пока совсем рядом не раздался низкий расслабленный голос: — А вот и Инквизиция. Фенрис вздрогнул и повернулся на голос. Кунари, которого он уже видел в таверне, появился совершенно неожиданно, что говорило ему только в плюс — оставаться незаметным такой махине посреди гор, наверное, было нелегко. — Быки тут, рядышком, — негромко пояснил коссит. — Готовы к нападению. — Отлично, — раздался энергичный голос Искательницы. — Подходим с двух сторон. Мы с одной, «быки» с другой. Фенрис посмотрел на огонек, до которого оставалось не так уж далеко — теперь он виднелся отчетливо. Но план ему не был по душе. И, похоже, не только ему. — Не стоит так в лоб, — предупреждающе заметил Железный Бык. — Клетки с солдатами — вон там, слева. Если не подстраховаться, они могут погибнуть раньше, чем мы перебьем остальных. — Тогда... — женщина чуть замялась. — Отправьте туда мага, — коротко посоветовал Фенрис. — Пусть обозначит место ловушками, тогда никто не подберется. — Ты недооцениваешь лучников, — хмыкнула Сэра. — Я со ста шагов бью в глаз. — Вот и прикрой, — скомандовала Искательница. — Лорд Павус, пойдете с Сэрой. Думаю, вас двоих хватит для охраны, а остальные пойдут со мной. — Как же вы не понимаете, — Железный Бык недовольно рубанул рукой воздух. — Они к пленным в первую очередь бросятся. Они — товар. Их никто не станет убивать, ими будут прикрываться. — Тогда я пойду к пленным, — сразу изменила решение женщина. — И остальные со мной. Дориан, Сэра, вы подойдете с другой стороны и обеспечите охрану. — Нет, — вдруг разомкнул губы Фенрис. — Это скверный план. Двоим бойцам, работающим на расстоянии, нужен лучший ориентир, чем «где-нибудь куда-нибудь стрелять». Я пойду к пленным, постараюсь защитить. Мне нужен маг или лучник поблизости, который снимет опасность, если ее не замечу я. А остальным нужно подходить не с другой стороны, а рядом — центр схватки будет не там. Воительница недовольно что-то пробурчала, но согласилась: — Тогда вы идете первым. И с вами кто-нибудь — Дориан или Сэра. А я поведу остальных. — Я с вами, — Бык кивнул. — Остальные мои ребятки уже рассредоточились, так что поддержат. — А сколько их, венатори? — вдруг спросил Фенрис. — Несколько десятков, — очень серьезно ответил коссит. — И это будет нелегкий бой. — Тогда вперед, — вдруг абсолютно нелогично и даже несколько фривольно предложил Дориан. — Чего ждать?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.