ID работы: 755050

вглубь лабиринта

Джен
R
Заморожен
21
автор
Viktoria SP бета
Размер:
128 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 42 Отзывы 2 В сборник Скачать

Chapter 07. Ярмарка отчаяния.

Настройки текста
Несколько дней назад. "Моя голова... Как же больно..." Один из них, тот странный паренек с крестообразным шрамом, подкрался сзади так незаметно и быстро, что он ничего не успел заметить - внезапно стало очень темно, а голова резко заболела. По затылку потекло что-то теплое. Потом кто-то поднял его, а рядом раздался скрипучий голос того белька, назвавшегося Эдвардом. - Зачем он тебе? - Ты не поймешь, - голос Кашима звучал спокойно. Кто-то рядом раздраженно заворчал, а потом вновь раздался голос Эдварда, который наклонился к Финну. - Он самый обычный мальчишка! Посмотри. Что в нем такого необычного? Или ты думаешь, что он родственник Хелики? Думаешь, что мы сможем ее шантажировать? Даже когда мы схватили Блум, она все равно продолжает сопротивляться. Вряд ли ей будет дело до какого-то левого родственника.... Кашим тяжело вздохнул, следом послышалась какая-то возня, после чего Эдвард начал скулить, отойдя подальше от Хасэки и Финна. Снайпер, не смотря на головную боль и темноту в глазах, попытался прислушаться к тому, о чем же говорят эти двое. - Он не родственник Милл, - спокойно проговорил Кашим, таща оглушенного снайпера в неизвестное направление. Он остановился, зашуршала его одежда. - Соседи говорили, что к Хелике недавно пришли дети. Не местные, с ними были два существа неизвестной расы. - И что? - раздраженно фыркнул Эдвард, вновь подходя к Кашиму. - Ты не слышал разве о гибридах? Найтмарины, например. Они выглядят, как люди, хотя на самом деле планты. Не смотря на запрет межрасовых браков, все продолжают это делать, вновь и вновь. - Они не были похожи на известные гибриды, не на одну из известных нам рас, - спокойно возразил Хасэки. Они кинули Финна в большую повозку - так он понял, когда ударился плечом о что-то твердое и холодное. Не закрывая дверцы, эти двое продолжили свой спор. - Я подумал, что эти дети связаны с той заварушкой на Русе, где Хартман поймал принесенного. Возможно, они сообщники того пойманного. Эдвард ничего не ответил, лишь громко хмыкнув, показывая свое неудовольствие. Он с громким хлопком закрыл дверь в фургоне, вскоре голоса Кашима и Картье-Брессона затихли. Фургон, дернувшись, с тихим скрипом тронулся с места и покатился куда-то по ухабистой дороге прочь от фермы Хелики, прочь от эскадрильи. Финн, пытаясь держаться в сознании, начал обдумывать план побега из этой повозки, но вскоре потерял сознание...

***

Может, он сам проснулся, может, его разбудил ровный гул голосов тех людей, которые находились вместе с ним в этой тесной камере - неизвестно. Снайпер, с тихим стоном приоткрыв глаза, увидел, всю ту же кабину фургончика, в которую его бросили Кашим и Эдвард. Правда, тогда он не увидел многого.... В самом начале Финну казалось, что никто из присутствующих тут людей никак не связан - что их просто кинули сюда, в кабину, а не сбегали они из-за слабости духа... ну, или благодаря крепкому замку на двери. На деле же все оказалось несколько иначе. Фургон, не смотря на то, что снаружи выглядел весьма несолидно и старо, внутри был оснащен лучшей техникой, какую Финн видел за всю свою жизнь. Стены фургона были покрыты светло-серой краской. К потолку, который, между прочим, тоже был покрыт серой краской, были прикручены белоснежные устройства, напоминавшие небольшие ящики с кучей проводов внутри. Одна сторона у этих ящиков была грубо скошена, там было небольшое окошко с голубым стеклом, через которое было видно все провода и разнообразные лампочки, которые мигали в разной последовательности. На ящиках была куча голубых полосок - прихоть дизайнера. От этих ящиков вниз шли светло-голубые провода, которые подключались к небольшим ошейникам белого цвета с короткими голубыми полосами на нем (Финн отметил, что дизайнер эти полосы любил), которые подсвечивались. Руки тоже были скреплены наручниками на подобии ошейников. Низкое положение ошейника и наручников вынуждало пленников сидеть на коленях на полу. Неизвестно, зачем существовали эти приспособления. Возможно, слишком неугомонным рабам они вводили успокоительное. Зато можно было свободно вертеть головой и наклоняться, благ это было позволено. Правда, кажется, Финн был единственным, кого интересовало оборудование этого фургона. Все люди, находившиеся тут помимо снайпера, выглядели угрюмыми и несчастными. Его внимание привлекла худая женщина в самом углу, которая безумно оглядывалась, смотря на каждого из пленных. Когда ее взгляд встретился со взглядом Финна, он вздрогнул. "Безумная." Решив, что не стоит терять оптимизма даже в подобной ситуации, Беккерель обратился к сидящему напротив мужчине. Тот, в отличии от остальных, не выглядел таким несчастным, а явно думал над попыткой сбежать. Об этом говорили красные следы на его шее. Не смотря на такую активную деятельности, он не нравился Финну. Тощий, с маленькими блестящими глазами, с козлиной бородкой, он внушал отвращение. Но сейчас это был единственный человек, кто хоть что-то делал. - Эй, ты, - довольно грубо окликнул его Финн. Мужчина воровато оглянулся и поднял глаза на блондина. Не успел он ничего сказать, как тут же был прерван девичьим голоском, доносившимся откуда-то сбоку от Финна. - А! Красавчик Гарри опять пытается сбежать!- мужчина резко дернулся. Ошейник из белого стал красным, он взвыл и начал качаться из стороны в сторону от боли. Девичий голосок рассмеялся, прерывая эту атмосферу уныния. - А я говорила, что ничего не выйдет! Говорила! А ты меня не слушал! Гарри ничего не ответил. Финн повернул голову в сторону, смотря на ту девушку, которая раскрыла замысел . У нее были коротко остриженные светлые волосы, торчавшие в разные стороны, больше живые янтарные глаза, острые черты лица и очень бледная кожа. Она была чуть ниже его, это было видно даже когда она сидела на ободранных коленках. Девушка заметила взгляд Финна и широко улыбнулась. Улыбка ее была насмешливой, словно она смеялась над всем миром, и немного сумасшедшей. Она зажмурилась и резко наклонилась к снайперу, чуть не столкнувшись с ним лбами. - Ты, должно быть, новенький! Приятно познакомиться! - она быстро-быстро закивала. - Ты наверно думаешь, как я узнала? О, это легко - во-первых тебя кинули в фургончик совсем недавно и герр Кашим копался с твоим ошейником, а во-вторых - ты начинаешь разговор с Красавчиком Гарри, а все знают, что он всегда пытается сбежать, и разговоры с ним бесполезны! Финн, слушая весь этот словесный потом, успевал только редко поддакивать и кивать, показывая, что он слушает эту болтливую девчонку. Она была чуть старше его, но, казалось, вела себя совершенно не как девушки в ее возрасте. Остановившись, блондинка резко спросила: - Как тебя зовут? - Что? - опешил Финн. Девушка закатила глаза. - У тебя же есть имя, верно? Ты не похож на кочевника, у которых нет имен, а лишь какие-то дурацкие клички, - она нахмурилась. - Если, конечно, ты не использовал обманку. - Какую-такую обманку? - Устройство, позволяющее менять внешность... - поворчала девушка. - Ну так ты не кочевник, нет? Не грейнианец? Вроде кожа у тебя не серая, и рогов нет. Значит, должно быть имя. Какое оно? Речи девушки были непонятными и малосвязанными. Беккерель, выдохнув, отвернулся и тихо побурчал свое имя. - Финниан. - Как? - не расслышала девушка. Она наклонилась к парню опять и внимательно посмотрела ему в глаза. - Назови свое имя. Нормально. Полное. Оно обязано у тебя быть, если ты не кочевник, но мы с тобой уже выяснили, что ты не такой. И обманку не используешь. - Финниан Беккерель, - пробубнил снайпер. Девушка удивленно на него посмотрела, наклонив голову набок. Потом радостно улыбнулась и закивала. - Ага! Есть имя! Значит, тебя зовут Финн! Все ясно! - она задумалась. - Ну тогда и мне надо назвать свое имя, чтобы все было честно... - в голове у снайпера пронеслись мысли о том, что эта девушка - сумасшедшая. Она странно вела себя, говорила бессвязно, и в отличии от остальных пленных рабов не выглядела такой удрученной своей участью, как и Красавчик Гарри. Но Гарри пытался сбежать, а эта ничего не делала. - Меня зовут Фионна Сейрен. У нас похожие имена, верно? - она хихикнула. - Может быть, это судьба? Они оба замолчали, напряженно смотря друг на друга. Точнее так смотрел лишь Финн, не радуясь своей незавидной участи. Фионна же выглядела возбужденной чем-то, она часто оглядывалась, словно искала что-то. Потом, повернувшись к блондину, тихо и серьезно его спросила, резко переменившись в лице: - А ты как попал сюда? Почему тебя схватили? - Принесенный я, - пробормотал Финн, смотря, как глаза Фионны медленно принимают размеры чайных блюдец. Девушка сверкнула глазами, словно узнала недозволенное, и обиженно засопела. - Везет же. Ты хотя бы... ну... особенный. А я простушка, и ничего интересного во мне нет, - она грустно улыбнулась, смотря себе на колени. - Моя история более проста, и сейчас подобных девочек множество. Знаешь, мой отец был очень богатым человеком на терре Сэнд, он был купцом, а торговцы немало зарабатывают. Я была счастлива, когда осознала в полной мере, что я - дочь богатого человека, мне не надо страдать от голода и жары, у меня было все, что я хочу. Но потом меня просто украли, и те бандиты потребовали выкуп... - Фионна замолчала. - Мать давно уже померла, а отцу я была не нужна, лишь мешалась. Он и оставил меня там, не заплатив ни гроша. Бандиты потом уже отправили меня сюда, к Кашиму, как ненужный мусор... Ты понимаешь, да? Это грустно, когда понимаешь, что твоим близким на тебя наплевать. Финн кивнул, смотря перед собой. Когда его хватали Кашим и Эдвард никто не выбежал на помощь, ни Пайпер, которая была на кухне, ни Хелика, которая наверняка могла одолеть этих ребят. Они просто бросили его там и спрятались, стараясь не выдать свое присутствие. "Я всегда был обузой, они надо мной смеялись. Как я раньше этого не понимал?.." - Финн посмотрел на Фионну. Та открыла ему глаза на все это, благодаря ей он понял.... ... понял, что бесполезен. Он не был так же храбр и силен, как Эрроу. Он не был тактиком, он был так умен, как Пайпер. Не силен, как Джанко. Не умел ничего изобретать, как Сторк. А Радарр... А что с него взять? В конце концов он был лишь животным. "Я не хочу к ним возвращаться", - Финн вспомнил Эрроу и обозленно скривился. - "В конце концов он заплатил за то, что привел нас сюда. Да... Да. Наверно." Где-то глубоко в душе заскреблось чувство, что все его мысли неправильны. В конце концов именно они, его эскадрилья, приняли его к себе. Когда-то давно он был маленьким мальчиком, который хотел вступить в эскадрилью "Стражей Рекса". Его отец, небесный рыцарь этой команды, часто говорил, что его сын станет отличным бойцом в этом отряде... Но потом случилось предательство, и отец не вернулся. Какая ирония. Единственным выжившим после гибели Альянса оказался Харьер - помощник отца Финна, которого мальчик так не любил. Самовлюбленный, он не исправился даже через десять лет после инцидента.... Но только благодаря ему Атмос узнал своего предателя.

***

- Ма-ам, водички хочу! - четырехгодовалый Финн, стоя рядом с матерью на кухне, упорно дергал ее за цветастый фартук с розовыми кроликами. Высокая женщина с длинными каштановыми волосами, доходившими ей аж до пояса, мягко рассмеялась и повернулась к сыну. От матери Финну достался лишь голубой цвет глаз, все остальное: заостренный подбородок, чуть вздернутый нос и светлые волосы - от отца. - Дай водички! - Позже, Финн. Позже, - голос у нее был мягким и грудным. Женщина потрепала сына по голове и вновь продолжила готовку, не обращая на требования сына дать ему попить. Просил он, разумеется, не обычную водичку, а сладкую, которую она ранее купила. Отвлекшись, женщина задумчиво посмотрела в окно и прикусила губу. - Знаешь, уже два дня прошло с того момента, как Себастьян ушел... Я волнуюсь... - Папа вернется, всегда возвращался, - пробормотал юный Беккерель, осторожно залезая на табуретку. С не он перелез на стол и потянулся к заветной бутылке с этикеткой, на которой был изображен лимон. Лимонад... - Сейчас их много. Победят. - Не знаю, не знаю.... - пробормотала женщина, озабоченно смотря в окно. Вдруг в гостиной раздался другой детский голосок, такой же звонкий, как и у Финна. - Мама, мама! Тут кто-то пришел! - Финн, поняв, что сегодня ему не удастся спокойно попить лимонада, осторожно слез со стола и побежал в гостиную, где уже сидел его брат. Похожий на Финна, как две капли воды, мальчишка качался из стороны в сторону, сидя на диване. Рядом с ним сидели двое мужчин в черных доспехах и с кислыми лицами. Женщина, вздохнув, подошла к ним. Финн подошел к брату и подсел к нему, все время косясь на незнакомцев. Он повернулся к брату. - Спирит, ты знаешь, кто это? - тихо спросил он. Спирит отрицательно покачал головой и откинулся назад, широко разведя руки в стороны. Финн неодобрительно посмотрел на брата. - Может, они хотят сообщить, почему папа задерживается? - мечтательно протянул он. Финн лишь тихо фыркнул, не веря брату. Если бы это было так, то это был бы кто-то из эскадрильи отца. Например зануда Харьер... - Мы так и не получили никаких вестей с фронта, - сказал первый мужчина. - С ними невозможно связаться. Мы надеемся, что это перебои со связью из-за сильного кристального поля Циклонии, но... Кэролайн. Будь сильной. Мы ждем самого худшего, - сказал второй из прибывших. Кэролайн, тихо вздохнув, заправила выпавшую прядь за ухо и кивнула. - Как давно пропала связь? - тихо спросила она. Мужчины переглянулись, один из них ответил, что около дня. Финн и Спирит, не обращая внимания на гостей, тихо спорили, зачем же пришли эти двое. Ох если бы они знали!.. Всеобщее внимание привлекло радио, внезапно переключившееся с тихой мирной музыки на другую частоту. По ней раздался немного нервный женский голос, принадлежавший явно близзарианке - из-за их специфического акцента. Она была чем-то озабочена. - Вести с фронта! Вести с фронта! - практически кричала она. Лицо Кэролайн исказил ужас, она поняла, что случилось самое худшее. Когда семейство Беккерель и два гостя прибыли на арену терры Рекс, они не смогли протолкнуться в центр, где стояла небольшая мусорная баржа. Небольшой корабль обступила огромная толпа, желавшая узнать, что происходит около Циклонии. Кэролайн, взяв инициативу в руки, отдала своих сыновей двум гостям, а сама громко объявила, что она - жена Себастьяна. Это послужило сигналом, толпа расступилась, пропуская прибывших внутрь, к барже. Невысокая полная близзарианка со светло-сиреневой шерстью озабоченно качала головой, ходя кругами вокруг группы врачей, обступивших кого-то. Первые ряды толпы, окружившей баржу, невольно охали и ахали. Кэролайн, наконец подошедшая к кораблю, вопросительно глянула на маленькую медсестру, державшую в руках ведро с водой. Та кивнула на врачей и что-то сказала медикам. Один из них отошел, пропуская Кэролайн вперед. Харьер, молодой помощник Себастьяна, отстраненно смотрел вверх. Бледный, весь в крови, он больше походил на побитую собаку, нежели на красавца-рыцаря, каким был еще день назад. Его голубые глаза потускнели, а светлые волосы, всегда находившиеся в ухоженном состоянии, спутались и стали грязными. Парень лишь застонал, когда один из врачей продолжил перевязку обоженной руки. Заметив Кэролайн, Харьер открыл рот и попытался сказать что-то, но из его груди вырвался лишь болезненный стон. - Все пропало? - тихо спросила Кэролайн. Харьер прищурился и едва заметно кивнул, резко дернувшись от прикосновения медика к ожогу на руке. Женщина тяжело вздохнула и отвела взгляд. - Кто? - тихо спросила она. Харьер, оттолкнув медика, поднялся на локтях и громко, насколько мог, сказал: - Каин Фюрер, - после этого силы его покинули, и молодой парень упал на землю без сознания. Толпа замерла. Второй пилот лидера Альянса, юноша... нет, мальчишка, ставший первым человеком, кому позволили в 17 лет вступить в эскадрилью, вечно находившийся в тени своих лидеров... Тот, кто никогда не привлекал чужого внимания, следуя за своим лидером... В итоге оказался предателем, уничтожившим за раз практически весь Альянс. Те, кто выжил, либо сгинул в Пустоши, либо.. А других вариантов и не было. Единственным, кто смог пережить это, стал Харьер, сумевший увести скиммер от ударной волны и пролететь еще несколько километров, пока двигатель не заглох. Он упал в Пустошь, но это заметила мусорная баржа, успевшая спасти его от огненных змей в Пустоши. Через какое-то время на терру напали псы Циклонии. Они быстро захватили беззащитный город, а всех сопротивлявшихся просто убили. Так они поступили и с Кэролайн Беккерель, не сдавшейся до последнего... После этого Финна и Спирита отправили в сиротские дома; но в разные. В них просто не хватало места, после геноцида осталось множество сирот. После этого Финн уже встретился с Эрроу. Тогда они не поладили - Лэнгли был задирой, в отличии от остальных детишек, рыдавшим из-за потери родителей, он никогда не плакал. А может Финн этого просто не видел. Эрроу говорил, что не помнит, а Финн мог этому только поддакивать.... На этой почве они и сошлись. Финна не любили за "ангельскую" внешность и за любопытство, Эрроу - за упрямство и еще за что-то... Раньше Беккерель-младший не мог этого понять. Хозяева приюта, ярые фанатики Циклонии, говорили, что Его сын не имеет права существовать. А потом пришла Пайпер...

***

- ... и потом Фокси ей говорит, мол, ты кто такой и зачем ты трогаешь это? Эй, ты меня слушаешь? - Фионна наклонилась к Финну, а когда тот одарил ее недовольным взглядом, усмехнулась во весь рот. - Ну ладно, хотя бы очнулся. А то такое ощущение, что заснул, я то думала, может тебе ошейник снотворное ввел? Ну, у Красавчика Гарри ошейник нагревается, а у тебя - снотворное вводит. Хотя ты, вроде, смирно сидишь... - Знаешь, я идиот, - пробормотал Финн, откидываясь на спину. Заметив непонимающий взгляд Сейрен, он горько усмехнулся и покачал головой. - Только что я желал смерти своему лучшему другу с детства за то, что он завел нас сюда. Но он же не виноват - никто не знал, что здесь. Даже Циклонис. Даже Циклонис... Фионна лишь неопределенно пожала плечами и скривилась. - Это нормально. Поддаваться эмоциям. - Пожелание смерти - совсем другое, - возразил Финн. Девушка лишь закатила глаза и ничего не ответила, отвернувшись. Она повесила голову и пробормотала, что-то, но из этого всего Беккерель смог различить лишь одно слово: "ненавижу". Вдруг повозка резко остановилась, дернувшись назад. Фионна, не удержав равновесия, чуть было не свалилась к Финну на колени, но все же смогла встать. Она лучезарно улыбнулась блондину, а потом перевела взгляд на открывшуюся дверь. Финн обернулся следом. Двери фургона открыл Кашим. Держа в руках небольшое лезвие, он указал им на выход прочь из помещения. Стоящий рядом с ним Эдвард, чуть скривившись, нажал какую-то кнопку на пульте, находившемся в самом углу фургона, и ранее Финном незамеченном. Тонкие голубые нити с громким шипением отсоединились от ошейников и наручников, что позволило пленным встать и выйти прочь. Один лишь Красавчик Гарри лежал на полу, не двигаясь, впрочем, Эдвард и Кашим всем своим видом показывали, что совершенно не против этого. Группу рабов, приехавшую с Кашимом и Эдвардом, вывели к остальным, на большую площадку между невысокими зданиями. Отовсюду на них смотрели другие партнеры Кашима, внимательно наблюдая за тем, кого можно было бы прикупить. Хасэки взошел на небольшой помост и осмотрел толпу, потом щелкнул пальцами: из дверей задний выбежали несколько человек в белых плащах, они начали осматривать толпу. Фионна, не отходившая далеко от Финна, нахмурилась. Она обозленно посмотрела на человека, который подошел к ней и оскалилась, когда тот попытался коснуться ее. Тот, отдернув руку, прищурился и выпрямился, он направился к Финну. После осмотра Беккерель непонимающе посмотрел на Сейрен, а та, раздраженно посмотрев на очередного человека в плаще, прошипела: - Отсеивают слабых. Никому не нужны старые и больные. Только молодых подавай... Финн лишь понимающе кивнул. Видимо, Фионна и правда лучше его разбиралась в этом деле, быть может, богатство отца позволило ей видеть, как отбирают и продают рабов. Какая ирония - теперь она сама стоит на их месте. Мимо них прошел один из людей Кашима вместе со стариком, который жалобно смотрел на него. Он перевел взгляд на Финна и Фионну, парень вздрогнул. Что могли сделать с этими людьми? Убьют? Сейрен рядом хихикнула, наблюдая за ушедшими. - Ты испугался? - она озадаченно посмотрела на Финна. - Успокойся. Ты не слаб, не стар. Герр Хасэки не даст тебе просто так умереть. Ты для него - один из тех, кого можно продать за огромные деньги, нынче юнцы стоят дорого - все хотят купить себе молодого и здорового раба, чтобы жил дольше. А тем более ты - принесенный, так что в любом случае ты останешься жив. - Что сделают с тем стариком? - перебил ее Финн. Девушка вскинула бровь. - Не знаю. Может отдадут на растерзание собакам, может просто убьют. Отпустят - вряд ли, - она усмехнулась. - Знаешь, если хорошо себя вести, то тебя могут повысить! - Как это? - Ну, говорят, что герр Хасэки - сам бывший работорговец. Ты наверно не знаешь, очень давно на терре Голд, откуда он родом, случился инцидент, когда один человек перерезал практически весь город. Оставшихся быстро схватили набежавшие работорговцы. Говорят раньше Кашима звали как-то по-другому... Но работорговец, заметивший его, взял его как своего сына, потому что Хасэки напомнил тому человеку своего родного погибшего сына. Ну... ты понимаешь, да? Если бы этот черт буянил, то вряд ли бы его кто-то взял. Люди в белых плаща скрылись за дверьми здания. Все рабы начали перешептываться: никто не знал, что новые хозяева еще предпримут. Эдвард, стоявший рядом с Кашимом, вздохнул и спрыгнул с помоста, уходя прочь. Его напарник, казалось, этого даже не заметил. Он подозвал несколько своих человек, которые, выстроившись в четыре колонны по обе стороны от двух дверей, видневшихся на самом краю стены, крикнули: - Женщины - налево, мужчины - направо! Живо! Финн, потоптавшись на месте, тоскливо посмотрел на Фионну. Не хотелось расставаться с тем человеком, который отнесся к тебе хорошо, но ничего другого не оставалось. Фионна, широко улыбнувшись, помахала Финну на прощание, а сама побежала по направлению к своим воротам. Финн неспешно поплелся к правым. На входе люди Хасэки проверяли, правильно ли человек определился с выбором. Могло случиться, что в ряды рабов попадались слепые и глухие, и таких, к большому удивлению Финна, с уважением отводили туда, куда нужно. Кашим, смотревший за этим, довольно кивал. "Ничего себе. Они же больных отсеивали, эти что ли, за таковых не считаются?" Войдя внутрь ворот, Финн удивленно охнул, смотря на пространство перед собой. Это был огромный двор. С трех сторон были небольшие, похожие на огромные стопки ящиков, здания. "Ух ты, спальные камеры!" - Беккерель удивленно присвистнул. Метод их работы был вполне прост: человек заходил в свою камеру, а потом специальное устройство, похоже на огромные клешни, перетаскивало его в свободную "коробку" для этих камер. Около каждой камеры стояло несколько прислужников Кашима в белых плащах. Каждый из них выдавал рабу свой номерок, который прикреплял на руку, снимал наручники, проверял работоспособность ошейника и выдавал новую одежду. Распределение тут было довольно просто: по возрасту. Увидев кривую табличку с цифрами "14-18", Финн поспешил туда. "А здесь не так уж и плохо", - подумал Финн. Не смотря на то, что рабство было ужасной участью, с рабами тут обращались не как с мусором, а как с людьми. Видать, Кашим заботился о своем товаре. Подойдя к своему пункту выдачи, Финн увидел, что там сидит невысокая девушка со светло-розовыми волосами в белой униформе и шапке с козырьком. Когда подошла его очередь, девушка, подняв на него глаза, поманила его пальцем. Когда Финн наклонился, она внимательно осмотрела ошейник и что-то пробормотала, а потом хлопнула парня по спине, так, что тот аж охнул от неожиданности. - Прости, - хихикнула она. После этого она прицепила к рук блондина браслет, похожий по оформлению на ошейник, на котором было написано: "09", а затем и выдала ему новую одежду. - Раздевалки вон там. Оставь свою старую одежду там же. - А как же обувь? - удивленно спросил Финн, обнаружив, что ботинок не выдали. Девушка вскинула бровь. - Нет обуви, дорогой. Да и зачем она тебе? Ну ладно, ладно, иди уже! - воскликнула она, замахав руками. Финн послушно поплелся к раздевалкам, остановившись по дороге, решив разглядеть свое новое одеяние. Развернув его, Финн увидел, что это была небольшая белая курточка на молнии с красными кругами на спине и на локтях. У куртки были очень широкие рукава, что парня смутило. Так же в комплекте были белые шорты по колено. "Твою мать, и мне это носить?" - вздохнув, подумал Финн. Конечно спорить было бесполезно, он это понимал, все равно его никто не послушает... Но, кажется, были тут люди, не желавшие слушать голос разума. Какой-то черноволосый паренек, видимо, решил, что ему это все не надо. Он начал что-то кричать людям Кашима о том, что все это - глупо... и в подобно роде. Финн, удивленно смотря на этого парня, не знал, что Кашим предпримет. Точнее его люди, сам то Хасэки наверняка бы зарезал этого наглеца. Несколько людей в белых плащах, сорвавшись с места, быстро подлетели к нарушителю порядка. Один из них, достав короткий меч, резко ударил черноволосого в спину, второй нанес удар по груди. Когда нарушитель упал на землю, они продолжили избивать его ногами. "Наверно, мне и правда придется быть послушной собачкой, чтобы со мной не поступили так же..." - с тоской подумал Финн, наблюдая за этой сценой. Жизнь в небольшом дворе словно остановилась, все смотрели на то, как черноволосого паренька избивают, а потом его бездыханное тело уносят куда-то. "Может, к медику?" - с надеждой подумал снайпер. О том, что этот парень мог умереть, он думать совершенно не хотел. - Черт... - рыкнул он. Без своих ребят он был как без рук. "Я надеюсь, что после торга мне удастся сбежать. А там уже как-нибудь найдем Хелику и остальных..."

***

Спальные камеры оказались намного меньше, чем Финн себе представлял. Сама камера представляла из себя вытянутый ящик с дверцей на маленькой стенке. Внутри было довольно тесно и низко, Финн мог только стоять на четвереньках. Можно было смело сказать, что эта камера представляла из себя только постель в ящике, как назвал это Финн. Наверху была приделана небольшая плоская лампочка, освещавшая этот тесный мирок. "Что ж, не так уж и плохо, если задуматься,"- подумал Беккерель, ложась на спину и смотря на лампочку. К его великому удивлению тут даже был выключатель. Решив, что за последнее время он изрядно вымотался (даже далекая, казалось бы, бойня с Циклонией давала о себе знать), блондин пальцем нащупал кнопку и нажал на нее. Свет погас, и Финн, решивший нормально отдохнуть наконец, уже было закрыл глаза.... Но тут же их открыл. Что-то светящееся привлекло его внимание, оно находилось рядом с его головой. Отодвинув матрас и откинув подушку в сторону, Финн увидел достаточно большую запись, сделанную светящимися чернилами. "Ого, как они еще сохранились?" - подумал снайпер, внимательно осматривая записи. - "У меня в детстве когда-то такие же были... Хе, не будем вспоминать лихую юность и непристойности, оставленные в тетрадках у фройляйн Сиеберн." Приподняв матрас, Финн, кое-как удерживая его таком положении, принялся читать надписи, оставленные кем-то ранее. Истории были довольно интересны, если не считать некоторую размашистость подчерка и непонятные слова. "Седьмого числа, пятница. Мне конкретно надоело подчиняться дураку Либреку. Он слишком много о себе возомнил. Я ему что, связистка какая-то, чтобы мне заявлять, что я - свинья, не достойная жизни? Ну ничего, эту кашу, полетевшую ему в лицо он не скоро забудет. Как же хорош, что на мою сторону встала Бамби, старик Либрек наверняка упек бы меня в карцер за неповиновение. "Хикари!" - говорю я себе. - "Возьми себя в руки!". Но не получается. Характер у меня не тот, а жаль. Хотя Гилбо вроде говорил, что мне с таким нравом только в повстанцы идти, оно и верно. Буду мочить имперских псов налево и направо, хотя они мне ничего плохого не сделали. Вроде. Восьмого числа, суббота. Сегодня нам дали блины! Довольно неплохо, учитывая, что раньше была лишь кашка. Бамби сказала, что у какого-то высокопоставленного человека день рождения. Интересно, не у Либрека ли? Я бы поздравила его, блином в лицо. Девятого числа, воскресенье. Я все же сбегу отсюда. Ограблю этих индюков и сбегу. Удалось же мне украсть алмаз из дома начальника! Конечно, мы сделали это с Гилбертом на пару, но, думаю, себя тоже можно похвалить. Вроде не плошала. Надо только вспомнить, где мы его закопали.... Десятого числа, понедельник. Алмаз у завода на Прусси, точно. Гилберт вроде обещал его не трогать. Как сбегу - проверю. А перед этим ограблю этих индюков. Точно-точно. Одиннадцатого числа, вторник. Не понимаю, почему я живу в мужском секторе. Бамби говорит, что никто не верит, что я баба. Плохо дело. Мне не нравится ходить в душ, совершенно. Хорошо, что грудь плоская! А на остальное парни не смотря. Кажется. Если что - я мутант. Двенадцатого числа, среда. Опять была кашка. В этот раз с клубникой. Бамби говорит, что в эту пятницу она поможет мне сбежать, хорошая девочка. Надеюсь, что ее не раскроют, было бы обидно. Тринадцатого числа, четверг. Завтра побег. Я уже смогла разблокировать ошейник, это оказалось довольно просто. Для техника вроде меня, конечно. Бамби говорит, что тоже все приготовила. Отлично, пожелайте мне удачи!" На этом запись оборвалась. Финн обыскал свою комнатушку еще раз, но никаких других записей не было, и узнать о том, удачно ли пришел побег той Хикари ему не удалось. Что ж, оно и к лучшему. Финн слепо верил в счастливый исход, надеясь, что и Бамби не пострадала, и Хикари смогла сбежать и обворовать индюков. "Это она Кашима индюком то назвала? Однако," - пронеслось в голове у блондина. Вернув матрас и подушку на место, он устроился поудобней и прикрыл глаза. Морфей пришел быстро. Сегодня он не видел снов. Только слышал, как кто-то зовет его по имени, долго и протяжно.

***

Не смотря на то, что в северных провинциях зима была холодной и кусачей, на юге, где располагалась база повстанцев, было довольно тепло. Финн, вышедший из своей коморки, протер глаза и посмотрел наверх, на небо. Солнце скрывали серые низкие тучи, казалось, что сейчас пойдет снег. "Да тут так жарко, что снег просто растает,"- напомнил себе Беккерель. Выйдя в центр участка, куда выпустили всех рабов для прогулки, он с тоской оглянулся. Поговорить было не с кем, Фионна была на женской территории. А новых друзей он завести тут просто не успел. Конечно, можно было попробовать поболтать с первым встречным, но... Глянув на одного из проходивших мимо парней, блондин понял, что это бесполезно. Все люди тут давно умерли, в душе. Они лишь плакали и жалели себя, ожидая худшей участи. Наверно, если бы не Фионна, Финн бы присоединился к числу этих людишек. Где-то далеко зазвенел звоночек. Финн удивленно посмотрел туда, откуда донесся этот звук, он решил подойти поближе, чтобы разузнать, в чем же, собственно, дело. Спеша туда через толпу остальных пленных, он ненароком толкнул одного из них. Это было его крупной ошибкой. Высокий и коренастый, с короткими растрепанными каштановыми волосами, с пластырем на носу и пирсингом, тот парень резко развернулся и ударил Беккереля в живот. Снайпер от неожиданности прикусил язык и тихо вскрикнул. По его подбородку потекла кровь. "Черт, больно то как!" - подумал снайпер, лежа на земле и держась за подбородок. Язык болел, изо рта текла кровь, придавая неприятный металлический вкус. Обидчик, хрустнув шеей, поддел ногой свободную руку Финна и грубо рявкнул, смотря прямо в глаза снайперу. - Почему не проявляешь уважения, щенок? - Финн удивленно вскинул бровь. Да кем был этот парень. Попытавшись встать, он был толкнут на землю обратно ногой того парня. Ухмыльнувшись, а заодно и продемонстрировав несколько выбитых зубов, парень поставил ногу на грудную клетку Финну. - Я спросил, почему ты не проявляешь уважения? - Да кто ты такой, черт тебя побери? - сплюнув сгусток крови, прорычал Финн. Парень, вскинув бровь, резко ударил ногой прямо в живот, заставив Беккереля еще раз вскрикнуть от боли. Наблюдатели, казалось, этой сцены не видели. Финн заметил, что на одной из крыш стоит тот самый беляк, дружок Кашима. Эдвард, скривившись, покачал головой, а когда заметил, что Финн на него смотрит, поспешил скрыться. - Меня зовут Гир! - торжественно объявил парень, ткнув себя большим пальцем в грудь. Он усилил давление на ногу, не давая Беккерелю встать. - Я тут являюсь главным. Итак, я еще раз спрашиваю... - Ты - ручная собачка Кашима? - скривился Финн, громко фыркнув. Гир резко переменился в лице, а снайпер закатил глаза. - Кто бы сомневался. Если Кашим выделил тебя, это не означает, что ты главный на районе. - Как ты посмел так неуважительно высказаться о герре Хасэки?! - он пнул блондина в живот, заставив того отлететь в сторону. Завизжав, Гир направился к нему. - Ты, жалкий щенок! Герр Хасэки оставил тебя в живых, а ты еще не подчиняешься! Да как ты посмел!.. К Гиру присоединился нестройный ряд голосов. Среди них начали появляться женские, этот гул заполонил все сознание снайпера, не давая ему услышать что-либо другие. Приятели Гира, такие же люди как и он: побитые, боявшиеся Кашима и ставшие его верными псами, присоединились к трапезе и набросились на блондина, как стервятники на добычу. Пинали, рвали, били - для них он лишь тот, кто посягнул на их местечко под солнцем, легонько толкнув, давая понять, что они все же находятся на земле. Финн видел только головы псов и небо. Какое небо голубое... Казалось, еще минуту назад на нем был непробиваемый панцирь из серых туч, казалось, что солнечный свет не сможет пробиться. Однако ж нет - смог, и теперь освещает маленький участок земли, словно специально. Оно глубокое, такое ощущение, что протяни руку - и оно утянет за собой далеко-далеко... Туда, где не больно, туда - где тебя ждут и любят. А ты все равно остаешься тут, на земле, где ты - лишь жалкая собачонка на привязи, которую скоро продадут. И никто о тебе больше не вспомнит, никому ты больше не нужен. Ну, может все же нужен... Беккерель расслышал вдалеке чей-то недовольный крик, и что-то, юркое, маленькое и светлое на всей скорости врезалось в одного из псов, целясь в живот чем-то маленьким и блестящим. Один из псов Гира вскрикнул и отшатнулся, хватаясь за бок. На землю капнула кровь. Юркое маленькое существо на мгновение остановилось перед Финном, и он смог увидеть, что это была Фионна, державшая в руке остро заточенный металлический осколок, теперь еще и окровавленный. "Она пришла спасти меня?" - сначала Финн было хотел возмутиться, мол, с каких пор его девчонки спасают, но решил промолчать, заметив, что в руках у Гира появился небольшой черный меч. Видимо, он не врал, и был псом Кашима в самом деле. Замахнувшись, Гир взревел. - Иди сюда, маленькая тварь! - Я хочу сыграть с тобой, - Фионна безумно улыбнулась и понеслась прямиком на Гира, держа в руках осколок. И только ее сверкающие пятки Финн видел. Когда эти двое сцепились, блондин не смог сдержать удивленно вздоха: этот бой больше напоминал танец. Гир и Фионна то сталкивались, то вновь расходились, смотря друг на друга не как противники, а как хищники на свою жертву. Гир напоминал косматого волка, Фионна - гепарда. Они крутились и вертелись, не в силах задеть друг друга. Парни Гира, испуганно сжавшись вокруг раненного товарища, начали отходить. Но их заметила Фионна - одного ее взгляда хватило, чтобы понять, что те парни - трупы. Она резко сорвалась с места, не дав Гиру ударить по ней и побежала прямиком на псов. Те, взвыв, побежали от нее, но не успели: одному Фионна вспорола грудь, второму - вонзила осколок в шею... Третьему, раненому, ударила по глазам, а позже вновь ударила в шею. Гир, увидев, что его ребятам пришел конец, взревел еще сильнее и понесся на Фионну, держа в руках лезвие. Девушка остановилась и откинула назад голову, смотря на этого парня больше с интересом, чем с презрением. Гепард и волк вновь сцепились. Финн не смотрел на их битву. Он игнорировал болезненные вскрики Гира и дикий смех парня и Фионны. Снайпер смотрел прямиком на тела бывших товарищей его обидчика и не мог отвести взгляд. Они мертвы. Их убили. Фионна, та милая девушка, с которой он познакомился в повозке, оказалась безумной бездушной убийцей. Сам Финн никогда бы не смог убить человека, для него это было запрещено. Это было запрещено Кодексом небесных рыцарей, в конце концов! "Так легко лишить человека жизни... Она уже делала это. Как нам рассказывали, та же Старлинг, первое убийство - очень тяжелый период... А она даже не обратила внимание на то, что выпустила кишки одному... безумная!" - Финн начал отползать назад, во все глаза смотря на Фионну. "Так нельзя! Убийство - это грех, серьезный... Отец всегда говорил, что они никогда не убивали пленных, а она просто взяла и убила парней, задравших меня. Это... неправильно. Что с ней? Что со мной?" - он посмотрел на дрожащие руки. На самом деле Финн впервые видел смерть собственными глазами. И это было страшно. Резкий металлический запах крови ударил в нос. "Боже... Неужели тут, на Дальней Стороне, все такие ненормальные? Этот мир сошел с ума, остановите его! Я сойду..." - он посмотрел на небо. Голубой кусочек становился все меньше и меньше. "Мне страшно представить, что там с Эрроу. Дмитрий, Кашим, Эдвард, Фионна... Сколько еще таких людей я встречу?" Она была прекрасна. Страшна и великолепная одновременно. Эта грация, с которой она двигалась, этот неустрашимый взгляд... Но эта безумная улыбка и кровь на ее руках, они все портили. - Какого черта ты влезла?! - рявкнул Гир, отбивая атаку Сейрен. Девушка чуть скривилась. - Ты напал на моего друга. Я должна была стоять в стороне? - Ты слишком храбра для своего возраста, - усмехнулся Гир. Они с Фионной отошли друг от друга на приличное расстояние, ходя кругами, смотря друг на друга. - Девочки в твои годы должны сидеть дома и пить чай с куклами, а не устраивать мясорубку в ряду работорговцев. - Мальчики твоего возраста не должны бить младших только из-за толчка, - Фионна вытянула губы в хищном оскале. Она рассмеялась. - Ты слишком безрассуден для своего возраста. - Мы могли бы разойтись мирно, но... - Мирно? Ты струсил? - девушка скривилась. Она покачала головой и указала осколком на парня. - Ты боишься девушки? Пес Хасэки, где твоя храбрость? Ты пропил ее или проиграл? Для Гира это было слишком. Взревев, он вновь бросился на Фионну, но девушка даже не шелохнулась. Она легкой походкой двинулась в сторону несущегося в ее сторону убийцы и прикрыла глаза, выставив вперед лезвие. Словно специально дразня его, призывая напасть поскорее и прикончить. Финн со страхом наблюдал за этой картиной, не в силах отвести взгляд от Фионны. Он боялся ее, но в то же время восхищался. Такого мастерства, как у нее, ему было не достичь. Финн волновался за девушку, ставшую ему другом. Когда волк и гепард были готовы перерезать друг другу глотки, кто-то резко появился между ними и схватил их за ошейники. Послышался треск, мелькнула молния... Два бездыханных тела упали на землю перед Кашимом, появившемся в самый нужный момент. Он отстраненно посмотрел на девушку, на парня, а потом перевел взгляд на Финна. Эти глаза... Они были прекрасны. Они не выражали ничего, они были пусты. В отличие от безумия Гира или Фионны, он обладал... своим собственным безумием. Финн не мог сказать что-то другого, но когда Хасэки смотрел на него, снайпер думал, что это кто-то из духов спустился на землю. Он не был верующим, и во всяких божков, которых боготворили на Атмосе, не верил. В детстве в приюте их заставляли читать книги о духах, они нравились лишь Пайпер. Но Кашим словно сошел со страниц одного из таких томиков. - Что ты смотришь? - Хасэки прищурился. Финн, вздрогнув, поспешно отвел взгляд и покачал головой. Работорговец, вздохнув, взял Гира за ошейник и потянул за собой. Было странно наблюдать, как тощий мальчишка тащит за собой здоровенного мужика. - Я оставляю девчонку на тебя. - Д-да... - пробормотал Беккерель, подползая к Фионне. Та спала, ровно дыша, словно не сражалась только что с Гиром, словно не убивала только что людей. Она улыбалась и бормотала о клубнике - кажется, кому-то снился хороший сон. - Эй, Фионна... Он боялся ее будить. А вдруг она накинется на него с этим осколком? Тот окровавленный кусок металла все еще был у нее в руках. Осторожно взяв его в руки, парень откинул его куда-подальше, надеясь, что он ни в кого не попал. Потом вновь принялся будить свою подругу, стуча ей по щекам. - Эй, Фионна... Девушка неохотно приоткрыла один глаз и подозрительно посмотрела на Финна. - Ты меня не лапал? - от такого вопроса слова у Финна встали поперек горла и он ошарашенно посмотрел на девушку. Та усмехнулась и села на земле, отряхивая волосы. - Это хорошо, что не лапал. Иначе бы я тебя уби... Эй, а где мое оружие? - она начала вертеть головой в поисках своего осколка. Финн нахмурился и указал на соседние кусты. - Я его выкинул. Он тебе не нужен, - девушка закатила глаза, но возражать не стала. Она пытливо посмотрела на парня и приблизилась к нему, смотря прямо в глаза. - Ч-что? - Ты хочешь меня что-то спросить, - и это даже не вопрос, а утверждение. Финн осекся и отвел взгляд, смяв в руке край куртки. Фионна продолжила смотреть на него, все так же подозрительно щурясь. - Ну ты... Вот убила их, - он кивнул в сторону тел псов Гира. - И это... нормально? Ну, ты не испытываешь ничего? Ты уже раньше убивала? Просто с такими вещами не балуются, а ты двигалась как заправский убийца... - Финн замолчал, смотря на колени. Девушка, удивленно на него посмотрев, расхохоталась в голос и смахнула набежавшую слезу. - Дурачок, - хихикнула она, щурясь. - Как дочь богатого человека я была обучена всем премудростям боя. Мой отец был человеком жестоким, он говорил, что если я не стану продолжательницей его дела, то отправлюсь в армию, где убийства - вещь обычная. Сама бы я никого не убила, но отец приказал - и вуаля. Правда в армию я так и не попала... - она вздохнула и поджала под себя ноги, смотря вперед. Финн промолчал, не решаясь ничего ответить. Он понимал Фионну, которую бросили точно так же, как и его, но все равно ее мысли оставались слишком далеко от снайпера, он не мог их понять полностью. Что-то скрывалось в этой светловолосой девчушке, и Финн в этом убедился после боя с Гиром. - Знаешь, я хотела бы, чтобы меня купил какой-нибудь богатый мужчина, - вдруг прервала тишину девушка. Она посмотрела на Финна и отвела взгляд в сторону, смотря на куст. - Все женщины злы, на них невозможно работать. Ты когда-нибудь слышал о рабовладельцах? Мужчины забавляются с рабынями, для них мы - лишь одалиски, но зато какие. Они одаривают нас всем. - Ты была одалиской? - встрял Финн. Фионна вздрогнула и испуганно посмотрела на Финна. - Ты что, совсем чумной? Я просто знаю про рабынь, мой отец часто ходил в гости к мужчинам, у которых они были. А девушки уже сами мне и рассказывали. Не смотря на то, что они - низший слой, там много хороших девушек, которые могли бы добиться в жизни каких-то высот. Жаль, что они вот так вот пропали... Ну так вот! - Финна встрепенулась. - Одалиски. Мужчины любят одалисок, даже старых, особенно южане. Для них рабыни - маленькие божества. А вот женщины девушек не любят и заставляют заниматься грязной работой. Я боюсь, что мне достанется именно такая женщина... - нехотя произнесла девушка. Финн фыркнул и скрестил руки на груди. - Ну знаешь, Кашим тоже мужчина, но с рабынями обращается так же, как и с парнями. - Потому что он - работорговец, - Фионна нахмурилась. - Если он будет нежен с ними, то они не будут бояться, а значит - подчиняться тоже не будут. Начнется хаос. Герр Хасэки верно делает, ты его не понимаешь. На самом деле он хороший человек, посмотри вокруг. Продажа рабов - лишь один из способов выжить. У вас в мире были пираты? - Да, - Финн вспомнил "Мрачных Мародеров", обитавших в туманной терре Диип. Воистину, страшные существа: непохожие на людей, с темной кожей, когтями и клыками. Наверно, это пагубное влияние ядовитого зеленого тумана Диипа. - Были одни. - Наверняка они тоже промышляли продажей рабов, ты просто не замечал, - важно сказала Фионна. - Во всех мирах правила одинаковы. На самом деле это неверно говорить, что наш мир и ваш - разные, это одна планета, просто мы разделены горами. Не понимаю, почему все считают, что это разные миры?.. Фионна не успела договорить. Прозвучал сигнальный звоночек, и девушка, вскочив с места, обернулась к воротам, из которых пришла. Она помахала на прощание снайперу и послала ему воздушный поцелуй, заставив Финна покраснеть до ушей. - Пока, Финн! - это был первый раз, когда она назвала его по имени. - Увидимся на торгах! Фионна побежала прямиком к воротам. Финн, продолжая сидеть на земле, коснулся груди и медленно наклонил голову, смотря на свою руку. Внутри что-то екнуло. "Это мерзкое липкое чувство в груди... Это и есть любовь?"

***

- ...и все же я хочу попасть к мужчине. Говорят, быть одалиской чертовски круто, ну, если сравнивать с остальными рабами. Я бы подносила своему господину клубнику на подносе, а он бы смотрел на мое тело в шелковом прозрачном платье... - Эка тебя занесло. Не размечтайся, а то вдруг баба купит, - Финн с усмешкой посмотрел на Фионну. Не смотря на то, что сегодня днем она убила на его глазах нескольких людей, он стал к ней чуть ближе. Может, почувствовал, что на нее можно положиться? В своей эскадрилье Финну нравилась Пайпер, но она нравилась и Эрроу, которому и отвечала взаимностью. Блондин понимал, что бесполезно добиваться руки Пайпер, потому оставил Шиффер Лэнгли. Что они сделали на шпиле, уничтожив кристалл и Аса - осталось загадкой, Пайпер лишь хихикала, а Эрроу говорил, что это неприятно вспоминать. - Ну, дай помечтать, - Фионна надула губки и хитро глянула на Беккереля, переминавшегося с ноги на ногу. - Ты чего волнуешься? Никогда не был на торгах? - Где ж я должен был на них быть? - возмутился блондин. Фионна пожала плечами и оглянулась на Гира, стоявшего рядом с Кашимом. Кажется, юный господин все же решил не продавать мужчину, а оставить рядом с собой. Когда взгляды Сейрен и Гира пересеклись, девушка показала ему язык, а парень лишь ухмыльнулся в ответ. "Шаткий мир?" - усомнился Финн. - Сейрен, твоя очередь, - глянув на список, прорычал Гир. Фионна быстрым шагом подошла к нему и усмехнулась. Мужчина закатил глаза и похлопал ее по плечу, что-то говоря на ухо. Девушка слушала его с серьезным видом, периодически кивая и переспрашивая что-то. Эти двое скрылись на сцене. Финн, вздохнув, посмотрел на свои коленки. Ободранные. И кому такой раб, как он, понадобится? "Ах да, я ж это... эксклюзив. Принесенный," - вспомнив свое призвание, снайпер фыркнул. Из-за тяжелых штор донесся голос продавца. Кажется, это был... "Эдвард?" - прислушавшись, Финн все же убедился, что это не беляк. В последнее время он его не видел, неужели они с Кашимом больше не работают? - Раз пятьдесят тысяч.... Два пятьдесят тысяч.... Три! Господин под номером 17 выигрывает! Вошел Гир, держа в руках список. Он нахмурился и посмотрел на стоявшего перед ним Финна и громко фыркнул. - Беккерель, на выход. Схватив блондина за руку, мужчина потащил его куда-то через темный коридор, где пахло пылью и сыростью. По пути мужчина начал говорить, объясняя что к чему. - Стой смирно и не двигайся, герр Хасэки не оценит. Когда объявят хозяина, спускаешься к нему, молча. Дальше он сам пусть разбирается, можешь даже сбежать, это будет уже дело покупателя, а не герра Хасэки. Когда они вышли из коридора, Беккерель прикрыл глаза, поморщившись от яркого света. Когда же он смог привыкнуть к ярким лампам, то смог разглядеть, что помещение представляет из себя небольшой амфитеатр, а помост, на который они вышли, расположился в самом низу. Заметив на себе пытливые взгляды покупателей, Финн ненароком стал искать взглядом свою подругу. Фионны не было видно. - Принесенный, начальная цена - триста тысяч, - прогнусавил продавец, рядом с которым стоял Кашим. Взгляды последнего и Финна встретились, и блондин поспешно отвел взгляд, вновь принявшись искать в зале Фионну. Триста пятьдесят тысяч! - встала полная дама в большой шляпке с пером. Ее перебила девица, похожая на лягушку. - Триста шестьдесят тысяч! - Триста девяносто тысяч! - встрял старик с большим носом, напоминавшим морковь. Его вновь перебила девушка-лягушка, а ее - полная дама в шляпке. Их торг продолжался довольно долго, пока чей-то голос, медовый и тягучий, не прервал их, назвав самую высокую цену. - Один миллион, - кто именно это сказал, понять было невозможно. Дама в шляпке возмущенно фыркнула и поправила свой головной убор, девица-лягушка обреченно вздохнула. Старик с носом-морковкой хотел было предложить другую цену, но решил не встречать. - Один миллион раз... Один миллион два... Один миллион три! Продано! - прогнусавил продавец. Кашим вновь посмотрел на Финна, но уже с удовольствием в глазах, словно благодаря за целый миллион. - Выиграл господин под номером 17! "Тот же, что и купил Фионну?" - пронеслось в голове у блондина. Он подошел к краю помоста, где была небольшая лесенка вниз. А там уже стоял его новый господин, держа рядом с собой Фионну, радостно улыбавшуюся. "О, ее мечта сбылась - все же мужчина купил..." Хотя назвать этого парня мужчиной было крайне сложно. Он был одного роста с Финном, худощав, с впалыми щеками. У этого господина была болезненно бледная, чуть ли не белая кожа, большие фиалковые глаза, обрамленные густыми черными ресницами. Светло-сиреневые волосы были неаккуратно собраны в хвостик, а по обе стороны головы, словно ушки, красовались заколки в виде птичьих крыльев. Один глаз прикрывала челка. Он был одет во все белое: легкий плащик, сапожки по колено, плотно облегающие брюки и рубашку. Этот парень напоминал девушку, но никак не парня. Но к нему обращались, как к господину, а значит это все же был мужчина. - Это он и есть? - голос у этого парня был неприятный. Фионна серьезно кивнула, а парень вновь повернулся к Финну и нажал на небольшую кнопочку на пульте. Ошейник Финна чуть заискрился и блондин поспешно спустился вниз. Парень улыбнулся. - Пойдем же, дитя Атмоса. Я хочу узнать тебя получше.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.