ID работы: 7550818

Вира

Слэш
R
Заморожен
106
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 465 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
Сыч сглотнул, у него резко задергался глаз. — Чью ты память собрался считывать? — враз обессилевший шаман опустился на лавку рядом с Льльеном. — Неужто Вовину? Мысленно распрощавшийся с жизнью дроу рвано кивнул, и орк успокаивающе огладил уныло повесившего нос парня по плечу. — Вова не дастся, — хмыкнул старик. — Скорее повесится, чем пустит кого-то в свои мозги. Ну, или сбежит опять в лес. Пересидит там, пока ты не уйдешь. Лильен сжал кулаки и повернулся к Сычу корпусом. — Тогда я его убью, — с трудом выговорил он. — Клянусь. Орк уронил шершавую ладонь огненно зыркающему исподлобья дроу на колено и через холстину сжал упругую плоть мага, не приставая — призывая к вниманию. — Зачем нам Вова вообще, — старик хитро прищурился, — когда можно считать воспоминания с деревьев в том месте, где погибла твоя невеста? Помнишь, где все случилось? Откроешь туда портал? Увы и ах, Лильен не помнил точно и сердито свел брови на переносье. Взъерошился, воробей-воробьем, насупленный, злой. Тогда, чуть ли не восемь суток назад, парень переносился за Эвеленой в жуткой спешке, следуя порталу, наведенному рыжей эльфийкой, и не оставил на поляне с трупами вешек. Просто не успел — внезапно напавший Вова ранил его и выкинул домой слишком быстро. Но у дроу имелись свидетели, Урюрюг с близнецами. Те тоже были на той жуткой поляне, наверняка ориентировались в лесу и знали, где это. — Хорошо, — пробасил Сыч, — позову Урюрюга. На край, коли припрет, Вова еще есть. Если не причастен к преступлению — поддержит идею. Едва молвил — закрывающий входное отверстие в землянку кожаный полог откинулся и ввалился сам виновник переполоха. Эльф терзал завязки ворота рубахи, смотрел совершенно дико. — Гоблины… — парень схватил с бревенчатой стены длинный меч в потертых деревянных ножнах. — Гоблины в поселке… Поджигают сараи, режут скот, гоняют моих… Подскочивший бодрячком Сыч цапнул ученика за запястье и притянул вплотную. — Гоблины? — переспросил недоверчиво, подбираясь, как хищник пред прыжком. — Сколько? Вова глухо зарычал, приподнимая губу в совершенно волчьем оскале, и замотал бритой головой: — Я лично не видел! Девчонка оттуда прибежала, запыханная. Ревет, кричит «гоблины»! Учитель, хватай палицу, поможем! Шаман поскреб когтями подбородок. — Какая палица, — старик вздохнул. — Мне до предков весен, мальчик. Я уже не в возрасте палиц, другим гоблинов попугаю. Вова, по-прежнему клокоча в горле грозным рыком, быстро снял с вбитого в противоположную стену гвоздя парадный шаманский бубен. — Вот, — эльф подал его учителю с почтительным полупоклоном. — Факелы, одуряющие и прочие зелья доставать? Сыч нетерпеливо притопнул ногой, и изучивший наставника вдоль и поперек, понятливый Вова метнулся в угол землянки, чем-то зашуршал. Буквально через десяток ударов сердца эльф уже совал орку широкий кожаный пояс с подвешенными к нему на шнурках замшевыми, плотно набитыми мешочками. — Держи, учитель, — парень опять отвесил полупоклон. — Наполнены в лучшем виде, порядок обычный, я не менял. Шаман принял подношение с довольной лыбой и сразу обвил им бедра. — Берегитесь, вонючие уроды, — сообщил в потолок тоном, не предвещающим гоблинам ничего хорошего. — Я иду. Дернувшегося догонять Лильена орк остановил жестом. — Ищи Урюрюга, — велел, деловито оправляя по поясу мешочки. — Ори — тревога Го, он знает. Найдешь — всех в поселок, без палиц тяжко воевать. — По землянке разнесся низкий вибрирующий, проникающий аж в печенки гул — Сыч коротко ударил в бубен. Звал союзников-духов на бой. Какими же идиотами ощутили себя Сыч и Вова, когда, запыханные и потные, пылающие щеками, добежали до поселка и увидели виновника учиненного переполоха… Почему эльфы приняли за гоблина Баамбага, догадаться было несложно, увы. Те же дылдовски-богатырские рост, комплекция. Зеленоватый оттенок кожи и торчащие из кривящегося рта желтые, острые клыки. Юный, зачем-то раздевшийся до набедренной повязки орк держал под каждой подмышкой по пронзительно визжащему, извивающемуся поросенку и подозрительно пошатывался, пинками расшвыривая кидающихся, истошно лающих собак. Вокруг него замерли с наложенными на тетивы стрелами недобро щурящиеся ушонки, с десяток светловолосых мужчин и женщин. Вот так явление… Ахха-хэ. — Ты где упился?! — мгновенно узнавший красавца Вова от изумления едва не выронил меч в дорожную пыль и замахал сородичам — нишкните, свои. — Местные чужакам брагу не продают! Баамбаг поудобнее перехватил поросят — те дергались и выскальзывали, и серьезно ответствовал, слегка заплетаясь нетрезвым языком: — Брага — для слабаков. Здесь есть напитки покрепче, более достойные доблестного воина с палицей. — Кстати, никакой палицы при «доблестном воине» не наблюдалось. Лишь поросята. Вова смотрел на юнца с уважительным любопытством. — Ты — особый талант, Баам, — парень, похоже, не шутил, действительно считал Баамбага талантом. — Добыл у этих жадюг огненную воду. Мое восхищение, — маг поклонился, прижав ладонь к груди, закачал серебряной серьгой с травнем. — А теперь, — чуть ли взмолился, выпрямляясь, — отпусти-ка поросят и потопали домой, пока тебя не подстрелили. Пожалуйста. Баамбаг медленно обвел собравшихся в его честь напряженных ушонков по-коровьи грустным, мутноватым взглядом, опять перехватил поудобней верещащее на два дурных голоса «мясо» и глубокомысленно изрек: — Не хочу. Я, может, смерти ищу. Да, ищу как умею. Мое право. Заявление орка тянуло уже не на ахха-хэ. Скорее, на ахха-хэшную, асси-лбяшную фэку. Гном бы рыкнул — ёппа, гоблин — ху-ху-я, а дроу простонал — ёпа-мать. И все они бы были искренни в выражении распирающих изнутри чувств и эмоций. Рука-лицо, натуральнейшее. — Нагну и трахну, — ругнулся Вова и тут же торопливо хлопнул себя по болтливому рту, источнику беспрерывных неприятностей. Поздно опомнился — орк услышал. — Чего ты бормочешь, лысый? — громко возмутился юнец и с угрозой повернулся к Вове мощным корпусом. — В лепешку размажу ведь! Не на того напал — Вове доводилось выкручиваться из куда худших передряг. Испуганный в душе, хитрюга эльф состроил невиннейшую физиономию, показательно горько вздохнул и предусмотрительно попятился. — Языки разные вспоминаю, — пояснил он кротко, помахав темными ресницами. — Баам, миленький, лапусечка, отпусти, за ради милосердных предков, поросяток к мамкам-свиньям, а? Время кормления, у свинок соски молоком набухли — вот-вот лопнут. Баамбаг отрицательно затряс растепанным, съехавшим набок воинским хвостом. — Колбаса не ест, — возразил пьянчуга уверенно. — Я словил, и не спорь. Мое. Нам в котел. Р-р-р-р. Закипающий гневом Вова треснул бы сейчас упершегося рогом орка чем-нибудь тяжелым по пустой башке — помешал Сыч. Кхекнув, шаман мягко отстранил готового взорваться, шипящего сквозь зубы плохие слова глупого ушонка недрогнувшей рукой и ловко цапнул Баамбага за свисающую с его шеи гроздь амулетов. Притянул идиота-самоубийцу вплотную и приказал тоном, не терпящим возражений: — Поросят на землю. Домой, спать. Исполнять. Странно, но Баамбаг подчинился. Спрятав клыки, юнец сунул не состоявшийся обед ближайшему, опустившему лук лучнику, козырнул старику и лучезарно разулыбался. — Да, старшой! — гаркнул ложный гоблин. — Не замачивай розги! Баамбаг хороший, хоть и трус! Баамбаг внял! Слава духам предков, ты вразумил Баамбага! — и добавил на порядок тише: — Спасибо, старшой! Кажись, договорились и инциндент исчерпан, конец представлению. Обредшие свободу поросята благополучно вырвались из рук лучника и улепетнули в неизвестном направлении, благоухающему огненной водой юнцу стыдно. Оказалось, рано возрадовались. — Галчонок, Галчоночек, цыпа, — миг, и Баамбаг прыгнул к потерявшему осторожность, заткнувшему за пояс меч Вове. Почти голый орк подхватил беспомощно взбрыкнувшего в воздухе босыми ногами лысика в жадную охапку. — Я тебя похищаю до ночи, — сообщил он опешившему парню. — Тебе же местные тоже выпивку не продают, верно? Поэтому ты такой кусачий, злоязыкий язва — трубы горят. Вова икнул, подтверждая — факт, не продают и горят. Эльф, пускай и ненадолго, утратил дар речи, растерялся и потерялся. Не ожидал от обычно скромного Баамбага подобного нападения. — Я угадал, ура, — Баамбаг довольно хмыкнул. — Провидец, фэка, — орк примирительно покивал одинаково лучникам и Сычу и, широко шагая, понес будущего, подозрительно не сопротивляющегося собутыльника к реке, прочь от ушонкового напрасно взбудораженного поселка. Он выбрал, ха.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.