ID работы: 7554542

Собачка?

Фемслэш
R
Завершён
166
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
48 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 75 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Лекса шла впереди, Кларк ползла за ней, она не поняла, почему с ней все время случаются неприятности. Как она умудрилась из одной заварушки попасть в другую? Наглая девчонка не внушала ей доверия. Кларк вспомнила Финна. Как он там? Что с ним случилось? Они обязательно встретятся!.. Кларк так сильно ушла в раздумья, что не заметила, как Лекса остановилась, и девчушка налетела на нее, рюкзак выпал из рук. Они стали падать, но Кларк мгновенно схватила наглую шатенку за талию и потянула в противоположную сторону, чтобы не упасть. — Руки, прочь, животное, — взвизгнула Лекса и отскочила от Кларк в сторону, — не было приказа меня лапать, что ты творишь?! — Прости, — пролепетала Кларк, — но ты так резко остановилась, а я налетела, а мы чуть не упали, а… — Стоп, — шатенка вскинула руку вверх, призывая к молчанию, — не трындычи, я поняла тебя, но впредь без моего ведома не трогай меня, ты уяснила? — она серьезным взглядом посмотрела на блондинку, та виновато опустила голову, — так-то лучше, собачка. — Лекса, что здесь происходит? — спросила темнокожая женщина, когда девочки перешагнули порог дома. — Ох, Индра, — вздохнула Лекса, — это моя собачка! — она безразлично махнула рукой в сторону молчавшей девчонки, — вы с Линком запрещаете иметь животных, поэтому я привела ее. — Что? — женщина схватилась за сердце, — она — человек, Лекса, нельзя так поступать с людьми! — Индра перешла на крик. — Бла-бла-бла, мне не интересно, тетя, слушать твои крики, — голос племянницы был абсолютно спокоен, — она будет жить в моей комнате и не будет попадаться без причины вам на глаза, да, Кларк? — Гриффин кивнула. — Собачка, за мной, ты отвратительно пахнешь. — Кларк потащилась за ней. — Простите, — смогла только пролепетать она Индре. — Хоть не немая, — проворчала она, — Лекса, покажи ее врачу, она может быть заразной! — крикнула она вслед девчонкам. Шатенка перегнулась через перила со второго этажа и тоже прокричала: — Спасибо, Индра, ты лучшая! Кларк очутилась в большой светлой спальне, моментально взгляд оказался прикован к огромной кровати, которая стояла посередине комнаты. Бродяжка облизала пересохшие губы и как зомби пошла в сторону кровати. — А ну стоять! — от Лексы не укрылся зомбированный взгляд девчонки, она собиралась набрать домашнего доктора, но отложила трубку, — ты не заслужила еще лежать на ней. Иди в душ и выкинь уже, наконец, свою одежду, рядом с тобой просто невозможно находиться! Лекса схватила Кларк за руку и потащила в ванную, времени у Гриффин на осмотр не было, потому что Лекса мгновенно засунула ее в ванну и включила душ. — А-а-а! — закричала Кларк, — холодная! Лекса, пожалуйста, выключи, — шатенка не среагировала, она лишь громко рассмеялась. Кларк сжалась в комок, ее начало, потряхивать, губы начали синеть, — Лекса, пожалуйста… — Ох, Кларк, сколько с тобой проблем, — она подошла к душу, чтобы настроить его, — раздевайся, Кларк, — добавила она, сложив при этом руки на груди. — Ч-что? — Гриффин тряхнула мокрыми короткими волосами, — я не буду перед тобой раздеваться! — Нет, нет, нет, — Лекса укоризненно покачала указательным пальцем, — у тебя нет права голоса, ты что забыла Кларк, — она выделила имя бродяжки, — ты подчиняешься мне, ты делаешь все, что я тебе говорю, бес-пре-кос-лов-но, — последнее слово она произнесла по слогам. Девчонка встала в полный рост и со слезами на глазах принялась снимать одежду. Лекса за ней наблюдала, периодически облизывая губы. — Не плачь, Кларк, — мягко произнесла она и подошла к девочке, когда на той остались только майка и трусики, остальная одежда грязной кучей валялась на полу. Теплая вода не могла унять ее дрожь, она обхватила себя руками, чтобы как-то успокоить ее. Лекса перешагнула через край ванны и оказалась очень близко к Кларк, она обхватила ее лицо руками и провела большим пальцем по нижней губе. — Не надо меня бояться, Кларк, я не причиню тебя зла, пока ты совершенно беззащитна. Я позволю набраться тебе сил, чтобы противостоять мне, а пока, — она вылезла из ванны, — я оставлю тебя одну. Спокойно прими ванну, собачка, я тебя буду ждать в комнате, свою одежду выкинешь в ведро, а чистая — на тумбе. Кларк осталась одна, она окинула большую ванну грустным взглядом, ничто ее не радовало: ни наливной пол, ни многочисленные ванные принадлежности, которые были видны из приоткрытых шкафчиков, ни красивый бежевый коврик, ни во всю стену зеркало. Гриффин чувствовала себя чужеродным объектом здесь, она снова сжалась в комок и прислонилась головой к еще холодной керамике ванны. Так прошло неопределенное время. Кларк встала и потянулась к шкафчику с принадлежностями; прочитав надписи, она нашла шампунь и гель, рядом лежала губка, девчушка решила ей тоже воспользоваться. Она слегка застонала, когда начала массировать голову пальцами с большим количеством шампуня, как же давно она чувствовала такой чистоты своих волос. Гриффин налила также огромное количество геля на губку и принялась жестоко растирать свое грязное тело, она застонала еще сильнее, растирая его до красноты. Вокруг девочки стали витать не вонь и пот, а запах цитрусовых, который мгновенно превратился в ее любимый. Она не знала, как выключить душ, поэтому решила позже спросить у Лексы, та оставила ей чистое нижнее белье и белую футболку с шортами на тумбе, где ее и нашла Кларк. Одежда пахла свежестью и Гриффин зарылась в нее носом. — Как же хорошо, — воскликнула она, натягивая футболку на голое тело, следом последовали трусики с шортами, — можно и привыкнуть к такому комфорту. А быть собачкой уже не так плохо, — она подошла к зеркалу, — ты справишься, Кларк, ради Финна.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.