Тайна оборотней

R
Завершён
8
Размер:
122 страницы, 36 131 слово, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник

Глава 13 Прогулка

Настройки
Примечания:
      Минерва, вернувшись в столовую после того, как детей уложили, остановилась у входа, чтобы оценить обстановку. За длинным столом собрались преподаватели и несколько членов Ордена. Том Риддл, известный миру как Лорд Волдеморт, был в центре внимания. Его голос звучал спокойно, но уверенно, привлекая всеобщее внимание. — Я нашёл детей в лабиринте с помощью Сфинкса, — рассказывал он, выдерживая паузы для акцента. — Их состояние в норме, но на будущее предлагаю предпринять меры, чтобы такие инциденты не повторялись. Минерва вошла, её строгий взгляд скользнул по лицам присутствующих. Волдеморт коротко кивнул ей, пригласив занять место рядом. — Итак, наши следующие действия, — продолжил он. — Я выясню, что планирует наш директор. Пока мы остаёмся в замке, предлагаю заняться благоустройством. Мы создадим сад — место, которое станет полезным как для учеников, так и для преподавателей. Присутствующие удивлённо переглянулись, но идея вызвала одобрение. — Сад? — переспросил профессор Флитвик. — Это... неожиданно. — И тем не менее необходимо, — твёрдо ответил Волдеморт. — А пока дети нашли новую загадку. Мы будем помогать им разгадывать её. Малфой, ты будешь нам нужен. За одной из колонн стоял сам мальчишка, скрытый чарами. Драко Малфой не мог удержаться от соблазна подслушать разговор, но темный лорд знал о его присутствии. — Подойди, — спокойно произнёс Волдеморт. Драко замер, внутренне надеясь, что его не заметят. Но строгий взгляд Северуса Снейпа окончательно сломил его попытки спрятаться. Нерешительно, мальчик вышел из тени, чувствуя, как его ноги дрожат. — Северус отзывался о твоих способностях в зельеварении, — сказал Волдеморт, разглядывая его. — Нам потребуется зелье, и я полагаю, ты сможешь помочь. — Да, конечно! — поспешно заверил Драко, чувствуя, как жар поднимается к щекам. — Хорошо. А теперь иди спать. Завтра будет насыщенный день. Малфой кивнул и, пробормотав прощание, поспешил покинуть столовую.

Когда план действий был утверждён, присутствующие начали расходиться. Каждый преподаватель получил свои указания, и тишина снова вернулась в замок. Только Том остался в зале, тихо сидя за длинным столом и разглядывая пергамент перед собой. Его движения были плавными, а взгляд — сосредоточенным. Он писал письма, не торопясь, обдумывая каждую фразу. Но помимо писем у него была запланирована ещё одна встреча. Ровно через час он подошёл к двери в кабинет Минервы Макгонагалл и постучал. Дверь открылась, и Минерва, увидев его, улыбнулась с теплотой, которой мало кто удостаивался. — Том, проходи. Они вместе вышли из кабинета, направляясь к одному из пустынных коридоров замка. Лунный свет пробивался сквозь высокие окна, отражаясь на каменных стенах и создавая причудливую игру теней. Их шаги эхом раздавались в тишине. — Ты удивил меня сегодня, — начала Минерва, взглянув на спутника. — В каком именно моменте? — с едва заметной улыбкой уточнил он. — В том, как спокойно ты говорил с детьми, как предложил создать сад. Это… не похоже на прежнего Тома Риддла. Он слегка наклонил голову, раздумывая над её словами. — Люди меняются, Минерва. И порой даже самые тёмные души ищут света. Её взгляд смягчился. — Может быть. Но я всё ещё не до конца понимаю, почему ты вернулся. Том остановился, повернувшись к ней. — Чтобы исправить то, что разрушил. И чтобы найти... равновесие. Минерва смотрела на него несколько мгновений, прежде чем кивнула. Их разговор продолжился, переходя от серьёзных тем к более личным. Они делились воспоминаниями о прошлом, о днях учёбы в Хогвартсе, о тех моментах, когда будущее казалось столь неопределённым, но таким многообещающим. Лунный свет, проникающий через окна, придавал их прогулке особую атмосферу. Казалось, замок прислушивался к их словам, хранить тайны своих обитателей. — Том, — наконец произнесла Минерва, когда они остановились у одного из витражей, изображающих Феникса. — Возможно, у тебя всё ещё есть шанс. Он улыбнулся, но в его глазах читалась глубокая печаль. — Возможно. Минерва знала, что он не привык делиться своими мыслями, но даже этот маленький проблеск откровенности был для неё ценным. — Возвращайся, — сказала она, осторожно касаясь его руки. — Я думаю, нам обоим нужно отдохнуть. Завтра будет важный день. Том медленно кивнул. — Ты права. Их прогулка подошла к концу, но оба знали, что этот вечер был лишь началом чего-то большего.

***

К утру Пожиратели Смерти завершили свои задания. Том дал каждому из них конкретные поручения — от наблюдения за Дамблдором до организации внутреннего порядка в замке. Эффективность была ключом. Все собрались в главном зале, чтобы отчитаться. — Дамблдор продолжает искать способы убрать нас из замка, — сообщил один из Пожирателей. — Однако прямых действий пока не предпринимает. — Конечно, не предпринимает, — отозвался Том, медленно прохаживаясь перед столом. — Он понимает, что у него недостаточно оснований. В данный момент он будет искать слабое место. И он его не найдёт. С этими словами он резко остановился, его взгляд скользнул по собравшимся. — Я хочу, чтобы за каждым его шагом велось наблюдение. Если что-то изменится, я должен знать немедленно. Все молча кивнули, принимая приказ.

Примечания:
8 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник