ID работы: 7556179

Усталость металла

Слэш
R
Завершён
739
автор
Размер:
125 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
739 Нравится 370 Отзывы 191 В сборник Скачать

5.

Настройки текста
В отличие от коллекционера Микеле Тахо сразу понял, кто он такой. Может, заккарийская охранка имела на Сандерса досье, а может, чем черт не шутит, догадался по глазам. Не только же из-за фамилии он столько лет возглавляет самую боеспособную частную армию Перекрестка. Рэй тоже читал досье на этого типа, которого разведка ласково называла модником Микки. Микки оказался не только сообразительным, но и быстрым парнем. Пока лысый открывал рот, Тахо уже вытащил пушку и принялся палить. Пришлось падать на пол, перекатом уходить к стенду и отбирать у бородатого поддельный палаш. Тот почти не сопротивлялся. Рэй ткнул ему кулаком в солнечное сплетение, схватил за волосы и, оттянув башку на себя, прижал лезвие к волосатому горлу. И все это за два удара сердца. Были небольшие сомнения, что жизнь маломерка так уж бесценна для Тахо, но полковник их откинул и не ошибся. Сбив олений рог, командор остановился, держа Рэя на прицеле. Коллекционер вяло трепыхнулся. Попытался дотянуться до лежащего в кармане пиджака пистолета, но стоило слегка изменить угол наклона палаша, шаловливые пальчики разжались. Бородач тоненько проскулил, светлые, слишком блеклые для такого загорелого лица глаза Тахо зло и растерянно сузились. - Чего надо? - Тебя. Пойдешь без шума или?.. - полковник с намеком подвигал бровями. - Ну ты и борзота, - недоверчиво усмехнулся Тахо, - твои люди у меня в карцере. Сейчас я прикажу, и их пропустят через мясорубку. Большую такую, промышленную, очень удобно избавляться от трупов. И да, светошумовые гранаты у них изъяли - неужели ты думаешь, мы на Заккаре такие темные? - Знаешь, как тебя у нас называют? - перебил его Рэй. - И как же? - Модник, - кивнув на светлые льняные брюки и начищенные до блеска остроносые ботинки командора, признался он, - как думаешь, могу я относиться серьезно к словам чувака по кличке «Модник»? - Пытаешься разозлить меня? Не выйдет, - вопреки собственным словам Тахо побледнел, зрачки сузились в игольное ушко. Рэй понял, что за этим последует и сыграл на опережение. Палаш был отличным, в горло своего хозяина вошел, как в подтопленное масло. Бородатый забился в агонии, кровища хлынула фонтаном, забрызгав командору рубашку, понтовые брюки и даже лицо. Тот машинально вскинул руку в брезгливом жесте, Рэй воспользовался этой заминкой, чтобы вытащить из штанов трупа пистолет. Катар, двенадцатизарядный, под редкий восьмимиллиметровый патрон. Лысый наконец сообразил, что происходит, и, технично закрыв собой босса, выхватил оружие. Все это он проделал с грацией носорога и так же, по-носорожьи громко, лег на аргоннский ковер из натуральной шерсти. В коридоре затопали, началась паника. Кто-то куда-то бежал, но определенно не на помощь командору Тахо. Тот снова быстро сориентировался и попытался удрать, но за дверью вдруг завыло, очень громко, так, что даже здесь, в кабинете со звукоизоляцией, от невыносимого звона едва не лопались барабанные перепонки. Бездельники, нахера было врубать свои шарики, пока они с Тахо еще здесь. Рэй перепрыгнул через труп и ткнул концом палаша в грудь замершего Модника. Командор скрипел зубами и сверкал глазами от злости, но на эти глаза уже навернулись слезы - не страха, конечно, просто звук становился невыносимо резким для человеческой психики. Адская дрянь эти новые гранаты! Сандерс кивнул на пистолет в руке Тахо, тот оскалился, но обреченно повесил руку. Разжал пальцы, оружие мягко упало к ногам лысого. Рэй сунул свой за пояс, предварительно поставив на предохранитель, конечно. Палаш взял с собой, понравилась ему эта вещица. С ней он ощущал себя этаким самураем. Или кшатрием, блядь. - Топай, - велел он Микки. Тот не услышал его, но понял по жестам. В коридоре никого уже не было. Звук стихал, но резкие всполохи в темноте еще жгли глаза. Света не было, любимый трюк Центрального, он первым делом вырубает щиток. Но ничего, у Рэя отличная зрительная память, а если Тахо не сможет идти, он просто потащит господина командора за шкварник. *** Жан чувствовал, что сейчас взорвется и начнет убивать. Никто и никогда в жизни еще не бесил его так, как этот парень. - …я же объяснял уже, - меланхолично талдычил он, - я спал, меня разбудили, сказали, что наш шаттл, мол, иди на борт. Ну я и пошел. Никого не видел. Нет. Сильно спать хотел, думаете легко этих политиков охранять? Ну и вот... Генерал Веньяр опустил голову, растирая виски. Уставился в досье, принесенное Бахматом, пытаясь найти зацепку, чтобы разговорить этого Дина. Лейтенант Ломанни, позывной Лом, личный номер... уровень секретности... Эти черти на Z:17 дрались против кровососов, которые рвали людей на части, как талльские гризли. Спать он захотел. В теплых приемных на эргономических креслах умаялся. Нет, тут без Олега не обойтись. Без Олега он психанет и свернет шею этому идиоту. Жан набрал Бахмата: - Зайди. Олег возник, будто стоял за дверью. Понял все без слов, сел напротив Лома, сходу включился в разговор. Выслушал по третьему разу оголтелое вранье, покивал, что-то чиркнул в планшете. - Спал, значит? - Так точно, сэр, - лейтенант упрямо гнул свою линию, хотя его версия не выдерживала никакой критики. Жан вдруг подумал, что парню просто нечего сказать. Признаться в том, откуда вместо четверых оримских солдат на военном шаттле появились переодетые беженцы, он не может - полученный от Упыря приказ не дает. Хоть иголки ему под ногти загоняй. - Выспался? - с сочувствием уточнил Олег. - Ну, вроде. Сэр. - А взлет шаттла помнишь? - Помню, - не очень уверенно пожал плечами Ломанни и растер пятерней короткую светлую челку. - Кто отдавал приказ? - Я, - захлопал глазами он. - Почему пилоты послушали тебя? Они же не имели права подниматься в воздух без приказа Сандерса. - Ну, я... сказал, что у командира сердцебиение. - И они купились? - Купились. - С чего бы? - Так такое было уже. Сэр. Олег нахмурился, опять что-то пошкрябал на своем листочке. - Послушай, сынок, - сказал он, - не надо вот этого вот всего. Мы не враги ни тебе, ни твоему командиру, просто пытаемся понять, что делать. Как вывести из-под удара наших товарищей. Лом упрямо выдвинул квадратную челюсть. Он совершенно справедливо сомневался. - Пойми, все, что ты сделал и наговорил здесь, тянет на измену родине, - продолжал ласково увещевать Бахмат, - просто хорошо подумай и расскажи, что говорил и делал Сандерс, когда ты видел его в последний раз. Ломанни побледнел и сцепил руки на коленях. - Командир сказал, что... мммм... что получил новый приказ, - через силу, словно у него болел зуб, проговорил он, - сказал, домой еще не летим. А потом... передумал насчет меня. Велел поднять шаттл и лететь в Ориму любой ценой, ну, типа фору им дать. Я и дал. - А почему передумал? - Не могу знать. Но думаю, из-за Миранды... у меня скоро дочка родится, - обезоруживающе растерянно улыбнулся Ломанни. - Это все? - Все, - вздохнул Ломанни. - А кто отдал новый приказ, Сандерс не говорил? - Нет, сэр. - Может быть, он выглядел или вел себя не так, как обычно? - Нет, сэр. - То есть никто не удивился, что вместо возвращения в Ориму ваш отряд отправили куда-то еще? - Никак нет, сэр. Что ж в этом удивительного? Бахмат отложил ручку и посмотрел на Жана. - Все. Он ничего не знает. Жан и сам это видел. Расколовшись, лейтенант сник и ссутулился, хмуро и обиженно поглядывая на них исподлобья. Веньяр кивнул на дверь, Олег вызвал маявшихся в приемной конвойных. Они вывели Ломанни из кабинета. - Куда его теперь? - спросил старший конвоя. Бахмат дипломатично предоставил Жану решить судьбу лейтенанта. Веньяр едва не брякнул, чтобы парня отправили домой, к женушке и малым детям, но с ужасом представил, как на выходе из разведуправления Лома принимают безопасники. Если этот упыренок споет в контрразведке те же песни, какие пел тут, его возьмут за яйца и вытряхнут душу вместе с деталями секретных операций Первого отряда. Добро, если не наболтает на смертный приговор. Торн - тот еще паук, переваривает всех, кто попадает ему в паутину. Дан с ним как-то умудрялся ладить, а Веньяра от его рожи постной просто воротило. - В камеру, - распорядился он, со смутным сожалением глядя на еще больше поникшие плечи, - и накормите как следует. - Ты подумал о том же, о чем и я? - спросил Олег, когда они остались одни. - А о чем подумал ты? - Как думаешь, каковы шансы, что полковник Сандерс действует самостоятельно? Ты лучше его знаешь, способен он на такое? Жан невесело усмехнулся, вспомнив досье, которое раскопал еще до Оримы в архивах штормзвейгской военной базы. О, этот тип много на что способен! Например, нарушать и подделывать приказы. Перед глазами явственно встало заплаканное лицо симпатичной докторши, которая рассказала Веньяру, как тогда еще майор Сандерс отключил от аппарата жизнеобеспечения собственную жену. Он и такое может. Упырь, блядь, настоящий Упырь! - Шансы... - генерал прочистил внезапно охрипшее горло, - очень даже большие... В последнее время Сандерс подуспокоился, но перед оримским рейдом крыша у него текла основательно. Где гарантия, что сейчас не случился рецидив? Жан с досадой покосился на досье Ломанни, небрежно сунул в стол и встал. После долгого сидения его чуточку повело. - Странно, - задумчиво сказал Бахмат, - я никогда не замечал за Рэем склонности к произволу. Веньяр скептически пожал плечами. - Твоя версия? - Думаю, он получил приказ напрямую от командора, - ответил Олег, глядя в глаза с обидной прямотой. Жан только зубами заскрипел от бессильной злости. Вот значит как! Спасибочки, друг родной, его, значит, бросил на произвол судьбы, нате, советники, рвите, как Тузик грелку! А Сандерсу оказал доверие... запихнув в самое пекло. На Заккар. Да не, не может быть, это слишком даже для Райта. Особенно для Райта, который трясется над каждым своим. - Слушай, - Бахмат положил руку ему на плечо и легонько тряхнул, приводя в чувство, - не в том сейчас дело, кто отправил Сандерса на W: 018, а в том, как скоро об этом узнает общественность и что мы будем им говорить. ТЫ что будешь им говорить? Блядь! Вот же попадос! Ведь и правда, через пару часов пресс-конференция. От него потребуют ответа, что делает оримский военный контингент на территории чужого мира. А Жан даже примерно не представляет, что сказать. - Зови Мэйси, - велел он, - нужно срочно выяснить, что делает Сандерс на Заккаре. *** Вода в душе все еще была еле теплой. В последнее время часто случались перебои с горячей водой, особенно по утрам. Тайлер разделся и поежился, решив, что сегодня точно уйдет из академии пораньше, чтобы застать на месте хозяина дома. Сколько можно терпеть это безобразие. Он задержал дыхание, шагнул под струи воды. Тут же покрылся щекотными мурашками и, схватив с полки гель, принялся поспешно намыливаться. Не хватало только подхватить воспаление легких в середине семестра. Он успел вымыть голову, когда кран вдруг тихонько загудел и вода сделалась теплее. Температура стремительно нарастала, через некоторое время пришлось снова менять настройки душа. По плечам заколотили обжигающе-горячие капли, кабинка наполнилась паром. Тайлер ругался сквозь зубы, настраивая чертову штуковину, и даже пропустил момент, когда проснулся Рэй. - Воюешь с регулятором? - посочувствовал тот сонным голосом. - Угу, я скоро выйду. - Не торопись, - Рэй стянул трусы и шагнул к нему под душ. И конечно же, не сразу задвинул дверцу. На пол хлынули потоки мыльной воды. - Вот спасибо тебе, - проворчал Тайлер, усердно отмывая гель с отросших и выгоревших за лето почти до белизны волос. - На здоровье, - мурлыкнул Сандерс, протягивая руки и обнимая его со спины. Притерся грудью к спине, щекой, как кот, повозил по мокрому затылку. - Я опаздываю на лекцию, - мягко возразил Тайлер на его пока еще ненастойчивые приставания. - Да, да, понимаю, - прошептал Рэй и взял в руку его член. - Блядь, - выдохнул Тайлер, прикидывая, что позавтракать он сможет и в буфете академии. Ноги стали ватными, хотя Рэй еще даже не двигал рукой, просто мягко держал, еле ощутимо сжимая и отпуская. По лицу текли теплые струи, хотелось закрыть глаза, но Тайлер зачем-то смотрел на матово-светлое запотевшее стекло. В последние дни им с Рэем редко удавалось побыть вдвоем. Упырята весь месяц метались по Перекрестку, больше времени проводя в полетах, чем на твердой земле. Рэй возвращался какой-то смурной, неразговорчивый - это Сандерс-то, обожающий потрепаться обо всем подряд. Тайлер скучал по нему, но не лез, видел, что устает, что нервы на пределе. Всё-таки он не железный. - На полке, - отфыркнув стекающую по губам воду, сказал Тайлер. - Что? - второй рукой Рэй перехватил его под ребрами, вжимая в свое горячее тело. У него уже крепко стояло, Тайлер попытался просунуть руку и приласкать, но Рэй не дал. - Смазка и гондоны. Вроде там ещё остался один... - Последний гондон. Звучит, как последний патрон, - коротко засмеялся Сандерс, а Тайлер вдруг почувствовал неясную тревогу. - Вчера была твоя очередь идти в магазин, - свел все к шутке он. - Правда? - мокро шепнул в ухо Рэй, - Забыл. - Давай уже, - взмолился Тайлер, страстно желая, чтобы рука на члене задвигалась, - я правда опаздываю. - Хочешь, доброшу тебя до академии? - Хочу, - не стал ломаться Кортни, синяя цифровая схема и герб Оримской Империи на капоте рэевой тачки помогали здорово сэкономить время в пробках. - Заметано, - Рэй отпустил его на несколько секунд - только взять с полки все нужное, и тут же снова опутал руками, - как я соскучился по тебе. - Надо чаще спать дома, - Тайлер откинул голову ему на плечо, подставляя лицо под теплые капли. Снова, как всегда, бестрепетно предоставил полковнику делать все, что ему заблагорассудится. Рэй всегда его чувствовал, понимал, как надо, даже лучше, чем сам Тайлер. - Боже мой... - простонал он, когда твердые, но ласковые пальцы дотронулись до струн его души. - Твою ж маааать, - Рэй положил ладонь ему на горло, сонная артерия упруго забилась под его большим пальцем. - Давай, я готов. Рэй вытащил пальцы и вошел. Заработал сразу, жестко, как машина, как какой-нибудь робот. Полчаса, черт, лекция через полчаса, билось в раскисших до состояния киселя мозгах. Рука на шее ловила пульс, и Рэй вбивался, подстраиваясь под этот ритм. Словно входил в транс, как это делают морфоиды. - Кортни. - Да? - Вы в порядке? - учтиво уточнил контрразведчик. - Разумеется, - Тайлер выпрямился на пассажирском сидении. Непринужденно откинулся на спинку сиденья и прикрыл глаза, из-под ресниц наблюдая за своими конвоирами. И все же, что Рэй хотел этим сказать? Почему выписал именно эти цифры - 06 на влажной запотевшей поверхности стекла? Выписал и стер. Не договорил и замолчал. Как это в его стиле.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.